Übersetzung für "Ausgefertigt" in Englisch

Unbeschadet des Absatzes 3 kann eine Erklärung auf der Rechnung ausgefertigt werden,
Without prejudice to paragraph 3, an invoice declaration may be made out in the following cases:
DGT v2019

Die vorherige Bewilligung wird in drei Exemplaren ausgefertigt.
The prior authorizations form shall be made out in three copies.
JRC-Acquis v3.0

Langzeit-Lieferantenerklärungen für solche Erzeugnisse werden gemäß Anhang 22-16 ausgefertigt.
However, long-term suppliers’ declarations for those products shall be made out as laid down in Annex 22-16.
DGT v2019

Langzeit-Lieferantenerklärungen für solche Erzeugnisse werden gemäß Anhang 22-18 ausgefertigt.
However, for long-term supplier’s declarations, the supplier’s declarations shall be made out as laid down in Annex 22-18.
DGT v2019

Die Lieferantenerklärung kann auf einem vorgedruckten Formblatt ausgefertigt werden.
In the case of products sent by post, that declaration can be made on the customs declaration CN22/CN23 or on a sheet of paper annexed to that document.
DGT v2019

Von den Bescheinigungen werden je ein Original und zumindest zwei Abschriften ausgefertigt.
Each certificate shall be made out in an original and in at least two copies.
DGT v2019

Für jede Sendung wird eine Erklärung zum Ursprung ausgefertigt.
A statement on origin shall be made out for each consignment.
DGT v2019

Das DS wird in lettischer und englischer Sprache ausgefertigt.
The DS is issued in Latvian and English.
EUbookshop v2

Es wird gebührenfrei und ausschließlich in englischer Sprache ausgefertigt.
It is available free of charge and only in English.
EUbookshop v2

Es wurde bislang auf Anfrage gebührenfrei in slowakischer und englischer Sprache ausgefertigt.
It was issued on request and for a fee, in Slovak and in English.
EUbookshop v2