Übersetzung für "Ausbildung für" in Englisch
Arbeitnehmerrecht
in
der
Ausbildung
und
Sicherheitsstandards
für
die
Beschäftigung
sollen
berücksichtigt
werden.
Employees'
rights
with
regard
to
training
and
occupational
safety
must
be
taken
into
account.
Europarl v8
Die
Ausbildung
für
Kleinunternehmen
muß
allerdings
sorgfältig
auf
ihren
Bedarf
abgestimmt
werden.
Training
for
small
businesses
has
to
be
carefully
tailored
to
their
needs,
however.
Europarl v8
Erstens
stellt
die
Ausbildung
für
die
KMU
ein
entscheidendes
Element
dar.
First,
training
is
a
critical
requirement
of
SMEs.
Europarl v8
Ein
weiterer
Bestandteil
des
Projekts
ist
Ausbildung
für
fast
50
000
Menschen.
The
project
also
includes
training
for
nearly
50
000
people.
Europarl v8
Die
Richtlinie
führt
eine
Harmonisierung
der
Anforderungen
an
die
Ausbildung
für
Krankenschwestern
ein.
The
directive
introduces
harmonisation
of
training
requirements
for
nurses.
Europarl v8
Daher
benötigen
wir
Ausbildung,
Ausbildung
und
nochmals
Ausbildung
für
die
Wettbewerbsfähigkeit.
So:
training,
training
and
training
should
be
our
objective
for
the
sake
of
competitiveness.
Europarl v8
Und
wir
können
etwas
für
Ausbildung
und
Forschung
tun.
So
we
can
do
something
for
education
and
research.
Europarl v8
Notwendig
sind
auch
Ausbildung
und
Schulung
für
die
Grenzpolizei.
We
also
need
education
and
training
for
border
police.
Europarl v8
Die
obligatorische
Ausbildung
für
Berufskraftfahrer
wird
nun
in
Kürze
Wirklichkeit.
It
looks
as
if
compulsory
professional
training
for
drivers
will
soon
become
a
reality.
Europarl v8
Ebenso
muss
eine
spezielle
Ausbildung
für
das
körperliche
Training
von
Frauen
vorgesehen
werden.
Specific
physical
training
should
also
be
provided
for
women.
Europarl v8
Die
Ausbildung
für
audiovisuelle
Berufe
ist
in
den
kommenden
Jahren
ein
vorrangiges
Ziel.
Training
for
jobs
in
the
audiovisual
sector
will
be
a
priority
for
the
coming
years.
ELRA-W0201 v1
Es
geht
um
die
richtige
Ausbildung
für
das
medizinische
Personal
von
morgen.
It's
about
training
the
future
health
care
providers
correctly.
TED2020 v1
Er
drängte
auf
eine
bessere
Ausbildung
für
alle
Peruaner.
His
government
was
marked
by
pushing
for
better
education
for
all
Peruvians.
Wikipedia v1.0
Er
interessierte
sich
während
seiner
Ausbildung
vor
allem
für
Mathematik
und
Chemie.
During
his
education,
Alexander
Leopold
excelled
in
mathematics
and
chemistry.
Wikipedia v1.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
der
fachlichen
Ausbildung
für
die
Direktion
Zertifizierung.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
technical
training
for
the
Certification
Directorate.
JRC-Acquis v3.0
Manchmal
gab
es
auch
Verantwortliche
für
Ausbildung
oder
Finanzen.
There
was
sometimes
a
training
officer
or
finance
officer.
Wikipedia v1.0
Kamanin
hatte
seit
Herbst
1965
acht
Kosmonauten
in
der
Ausbildung
für
die
Sojusraumschiffe.
Since
1965
Kamanin
had
eight
cosmonauts
in
training
for
Soyuz
missions.
Wikipedia v1.0
Was
sollte
die
Priorität
der
Regierung
hinsichtlich
ihres
Haushaltes
für
Ausbildung
darstellen?
What
should
a
government's
priorities
be
in
its
education
budget?
News-Commentary v14
Einige
Kritiker
der
Entwicklungshilfe
behaupten,
Mittel
für
Ausbildung
seien
lediglich
Verschwendung.
Some
critics
of
aid
argue
that
funds
for
education
will
simply
be
wasted.
News-Commentary v14
Längere
Ausbildung
für
Mädchen
führt
beispielsweise
zu
weniger
Kinderheirat.
For
example,
requiring
girls
to
continue
their
education
reduces
child
marriage.
News-Commentary v14
Die
Ausbildung
für
den
Umgang
mit
schweren
Unfällen
entsprach
nicht
den
Anforderungen.
Training
to
respond
to
severe
accidents
was
inadequate.
News-Commentary v14
Auf
jeden
Fall
sind
Ausbildung
und
Dialog
für
die
Bewältigung
dieser
Übergänge
grundlegend.
At
all
events,
training
and
dialogue
are
essential
in
order
to
tackle
these
transitions.
TildeMODEL v2018
Auf
jeden
Fall
sind
Ausbildung
und
Dialog
für
die
Bewältigung
dieser
Übergänge
grundlegend.
At
all
events,
training
and
dialogue
are
essential
in
order
to
tackle
these
transitions.
TildeMODEL v2018
Der
Abänderungsvorschlag
würde
die
wirtschaftliche
Last
der
Ausbildung
für
die
Eisenbahnunternehmen
unnötig
erschweren.
This
amendment
would
unnecessarily
increase
the
economic
impact
of
training
borne
by
railway
undertakings.
TildeMODEL v2018
Berufsanfänger
müssen
eine
Ausbildung
haben,
für
die
auf
dem
Arbeitsmarkt
Nachfrage
besteht.
Newcomers
must
have
the
training
which
the
labour
market
requires.
TildeMODEL v2018
Bildung
und
Ausbildung
für
Migranten
als
Investition
für
die
Gesellschaft
insgesamt
sind
unabdingbar.
Training
for
migrants
is
imperative,
as
an
investment
for
society
as
a
whole.
TildeMODEL v2018