Übersetzung für "Ausbilden von" in Englisch
Zuerst
die
am
wenigsten
Qualifizierten
ausbilden
von
Schulabbrechem
eingeführt
werden".
Training
the
least
qualified
first
given
to
training
lessqualified
people
and
calls
for
establishing
vocational
training
on
a
new
basis,
linking
initial
training,
vocational
integration
and
career
development.
EUbookshop v2
Durch
das
starke
Andrücken
wird
das
Ausbilden
von
Lufteinschlüssen
noch
sicherer
verhindert.
Due
to
the
strong
pressing
forces
the
formation
of
air
inclusions
is
reliably
prevented.
EuroPat v2
Durch
das
Ausbilden
von
Lehrlingen
konnte
ich
mein
Wissen
außerdem
auch
weitergeben.
By
training
new
apprentices
I
was
able
to
pass
my
knowledge
on.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Seitenteil
weist
hier
zwei
Hohlräume
zum
Ausbilden
von
Kunststoffflaschen
auf.
Here,
this
side
part
has
two
cavities
for
forming
plastic
bottles.
EuroPat v2
Bei
vier
Einsteckelementpaaren
kommt
es
dabei
zum
Ausbilden
von
zwei
zugehörigen
Biegelinien.
In
the
case
of
four
plug-in
element
pairs,
two
respective
bending
lines
are
formed
here.
EuroPat v2
Auch
in
diesem
Fall
ist
ein
einstückiges
Ausbilden
von
Einsatzelement
und
Filterelement
denkbar.
In
this
case
too,
an
integral
forming
of
insert
element
and
filter
element
is
conceivable.
EuroPat v2
Flache
Filtermedien,
die
sich
zum
Ausbilden
von
plissierten
Medien
eignen
sind
bekannt.
Flat
filter
media
that
are
suitable
for
configuring
pleated
media
are
known.
EuroPat v2
Selbstverständlich
ist
auch
das
Ausbilden
von
mehreren
Objekten
als
zweiten
Objekten
möglich.
It
is,
of
course,
also
possible
to
form
a
plurality
of
objects
as
second
objects.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ermöglicht
das
Ausbilden
einer
Vielzahl
von
dreidimensionalen
Strukturen
mit
verschiedenen
Materialkombinationen.
The
invention
facilitates
the
formation
of
a
plurality
of
three-dimensional
structures
with
different
material
combinations.
EuroPat v2
Auf
ein
gesondertes
Ausbilden
von
Anschlussbereichen
mittels
einer
Anschlussleiterschicht
1
kann
verzichtet
werden.
Separate
formation
of
connection
regions
by
means
of
a
connection
conductor
layer
1
can
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Dies
verhindert
das
Ausbilden
von
verschiedenen
Dickestufen
in
dem
Datenträgerkörper.
This
prevents
the
formation
of
different
thickness
levels
in
the
data
carrier
body.
EuroPat v2
Das
garantiert
erfolgreiches
und
praxisorientiertes
Ausbilden
von
Anfang
an.
This
is
guaranteed
through
successful
and
practice-oriented
training
right
from
the
start.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausbilden
von
jungen
Forschern
heute
bedeutet,
sich
ein
geistiges
Kapital
für
die
Zukunft
anlegen.
Training
young
research
scientists
today
provides
a
pool
oí
intellectual
capital
for
lhe
future.
EUbookshop v2
Die
Lipide,
die
die
Liposomen
ausbilden,
können
von
natürlicher
oder
synthetischer
Herkunft
sein.
The
lipids
which
form
the
liposomes
can
be
of
natural
or
synthetic
origin.
EuroPat v2
Das
Ausbilden
von
Vorsprüngen
und
Erhebungen
in
den
oberen
Abschnitten
der
Spülguthalter
30
ist
ebenfalls
denkbar.
The
formation
of
projections
and
elevations
in
the
upper
sections
of
washing
items
holders
30
is
also
conceivable.
EuroPat v2
Durch
das
Ausbilden
von
richtigem
Denken
kann
man
sich
an
die
Möglichkeit
einer
solchen
Verbindung
gewöhnen.
Through
the
training
of
right
thinking
one
can
accustom
oneself
to
the
possibility
of
such
Communion.
ParaCrawl v7.1
Für
das
saubere
und
exakte
Ausbilden
von
Kanten
gibt
es
das
Kanten-Profil
(1).
Use
the
corner
bead
(1)
to
form
clean
and
precise
edges.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
wird
das
Ausbilden
von
ständigen
Kontaktstellen
verhindert
und
eine
Reinigung
aller
Oberflächenteile
ist
gewährleistet.
The
formation
of
permanent
contact
points
is
thereby
prevented
and
a
cleaning
of
all
surface
parts
is
ensured.
EuroPat v2
Dies
wiederum
erlaubt
das
Ausbilden
von
verhältnismäßig
kleineren
Energiespeichern
bei
gleich
bleibendem
gewünschtem
Gesamt-Energiedurchsatz.
This
in
turn
allows
comparatively
smaller
energy
reservoirs
to
be
configured
for
the
same
desired
total
energy
throughput.
EuroPat v2
Das
Ausbilden
von
Strukturen,
beispielsweise
Ausnehmungen
in
einem
Siliciumsubstrat
mittels
des
Plasmaätzverfahrens
ist
bekannt.
The
configuration
of
patterns,
for
example
recesses,
in
a
silicon
substrate
using
the
plasma
etching
method
is
known.
EuroPat v2
Auch
zum
Beispiel
beim
Ausbilden
von
Diffusionsanbindungen
ergibt
sich
ebenfalls
eine
ungleichmäßige
Anbindung
der
Blechlagen.
Uneven
bonding
of
the
sheet-metal
layers
also
results,
for
example,
when
diffusion
bonds
are
being
formed.
EuroPat v2
Diese
Schritte
werden
wiederholt,
so
daß
durch
sukzessives
Ausbilden
von
Schichten
das
dreidimensionale
Objekt
entsteht.
These
steps
are
repeated
so
that
the
three-dimensional
object
is
produced
by
successive
formation
of
layers.
EuroPat v2
Weiter
bevorzugt
werden
zum
Ausbilden
von
Rotoren
mit
unterschiedlichen
Längen
Rotormodule
bestimmter
Längen
vorgefertigt.
Rotor
modules
of
certain
lengths
are
further
preferably
premanufactured
for
forming
rotors
with
different
lengths.
EuroPat v2
Auch
andere
thermische
Fügeverfahren,
wie
zum
Beispiel
das
Ausbilden
von
Diffusionsanbindungen,
sind
anwendbar.
Other
thermal
joining
processes,
such
as
for
example
the
formation
of
diffusion
bonds,
can
also
be
employed.
EuroPat v2
Es
hat
sich
herausgestellt,
dass
das
Ausbilden
von
Steckverbindungen
mit
all
diesen
Nutzstrukturen
kompatibel
ist.
It
has
been
proved
that
the
design
of
plug
connections
is
compatible
with
all
these
utilization
structures.
EuroPat v2
Auch
das
Trainieren
und
Ausbilden
von
Pferden
sowie
die
Ausrichtung
von
Turnieren
gehören
zu
den
Kernaufgaben.
Also
training
of
horses,
breaking
them
into
harness
and
organising
competitions
belong
to
the
main
activities
of
the
business.
ParaCrawl v7.1