Übersetzung für "Aus nicht nachvollziehbaren gründen" in Englisch
Erst
gestern
hat
Moody's
erneut
Griechenlands
Kreditwürdigkeit
aus
nicht
nachvollziehbaren
Gründen
herabgestuft.
Just
yesterday,
Moody's
again
downgraded
Greece's
credit
reason
for
no
good
reason.
Europarl v8
Sie
wurden
offiziell
nicht
veröffentlicht,
aus
uns
nicht
nachvollziehbaren
Gründen.
The
results
of
these
tests
were
never
published
and
we
do
not
know
why
not.
ParaCrawl v7.1
Wieder
trennen
sich
Qui
Gon
und
Obi-Wan
im
Film,
aus
nicht
einfach
nachvollziehbaren
Gründen.
Again
Qui-Gon
and
Obi-Wan
split
up
for,
in
the
movie,
no
readily
apparent
reason.
ParaCrawl v7.1
Vor
dieser
Folge
wird
aus
nicht
nachvollziehbaren
Gründen
ausnahmsweise
kein
Rückblick
auf
die
vorherige
gezeigt.
No
recap
is
featured
before
the
main
title
of
this
episode.
The
reason
for
that
remains
a
mystery.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
kritisiert
diesen
Umstand
in
Absatz
2:
"bedauert
jedoch,
dass
der
Kandidatenstatus
von
dem
Recht
abgekoppelt
wird,
die
Verhandlungen
aufzunehmen,
und
weist
mit
Nachdruck
darauf
hin,
dass
die
Entscheidung,
die
Verhandlungen
einzuleiten,
nicht
ungebührlich
und
aus
nicht
nachvollziehbaren
Gründen
vertagt
werden
darf".
The
report
criticises
this
fact
in
paragraph
2:
'regrets
the
decoupling
of
candidate
status
from
the
right
to
open
negotiations
and
stresses
that
the
decision
to
start
them
should
not
be
unduly
or
unreasonably
postponed'.
Europarl v8
Erst
gestern
hat
Moody's
erneut
versucht,
mittels
eines
unverhohlenen,
spekulativen
Eingriffs
durch
eine
um
4
Punkte
schlechtere
Bewertung
der
wirtschaftlichen
Situation
in
Griechenland
aus
nicht
nachvollziehbaren
Gründen
ein
negatives
Klima
für
die
griechische
Wirtschaft
und
den
Euro
zu
erzeugen.
Just
yesterday,
Moody's
tried
yet
again
to
generate
a
negative
climate
for
the
Greek
economy
and
the
euro
with
a
blatant
speculative
intervention,
by
downgrading
the
state
of
the
Greek
economy
by
4
points
for
no
good
reason.
Europarl v8
Es
ist
wichtig,
dass
die
Entscheidung,
die
Verhandlungen
einzuleiten,
nicht
ungebührlich
oder
aus
nicht
nachvollziehbaren
Gründen
vertagt
werden
darf.
It
is
important
that
the
decision
to
start
these
negotiations
should
not
be
unduly
or
unreasonably
postponed.
Europarl v8
Der
Bericht
begrüßt
auch
den
Beschluss
des
Europäischen
Rates
vom
17.
Dezember
2010,
Montenegro
den
Status
eines
Kandidatenlandes
für
den
Beitritt
zur
Europäischen
Union
zuzuerkennen,
bedauert
jedoch,
dass
der
Kandidatenstatus
von
dem
Recht
abgekoppelt
wird,
die
Verhandlungen
aufzunehmen,
und
weist
mit
Nachdruck
darauf
hin,
dass
die
Entscheidung,
die
Verhandlungen
einzuleiten,
nicht
ungebührlich
und
aus
nicht
nachvollziehbaren
Gründen
vertagt
werden
darf,
und
geht
davon
aus,
dass
die
Verhandlungen
spätestens
nach
der
Veröffentlichung
des
Fortschrittsberichts
2011
der
Kommission
beginnen,
vorausgesetzt,
Montenegro
kann
bei
der
Erfüllung
der
Auflagen
der
Kommission
gute
Fortschritte
nachweisen.
It
also
welcomes
the
European
Council
decision
of
17
December
2010
to
grant
Montenegro
the
status
of
candidate
country
for
accession
to
the
European
Union,
but
regrets,
however,
the
decoupling
of
candidate
status
from
the
right
to
open
negotiations,
stressing
that
the
decision
to
start
them
should
not
be
unduly
or
unreasonably
postponed,
and
expects
the
negotiations
to
start
at
the
latest
after
the
publication
of
the
2011
Commission
Progress
Report,
provided
Montenegro
makes
good
progress
in
fulfilling
the
benchmarks
set
by
the
Commission.
Europarl v8
Doch
ich
bin
enttäuscht,
dass
dieses
historische
Ereignis
aus
nicht
nachvollziehbaren
Gründen
in
zwei
kleinere
Ereignisse
geteilt
wurde,
denn
die
Luftgrenzen
werden
für
die
Osteuropäer
natürlich
nicht
vor
Ende
März
nächsten
Jahres
abgeschafft
werden.
I
am
nevertheless
disappointed
that
this
historic
occasion
has
been
split
into
two
smaller
events
for
no
convincing
reason
because
air
frontiers
will
not,
of
course,
disappear
for
eastern
Europeans
until
the
end
of
next
March.
Europarl v8
Aus
nicht
nachvollziehbaren
Gründen
teilen
Kommission
und
Rat
diesen
Standpunkt
nicht,
obwohl
es
wissenschaftliche
Beweise
dafür
gibt.
For
some
obscure
reason,
the
Commission
and
the
Council
have
not
wanted
to
accept
this,
despite
there
being
scientific
evidence.
Europarl v8
Bedauerlicherweise
drängen
wir
den
Mitgliedstaaten
in
dieser
Frage
aus
nicht
ganz
nachvollziehbaren
Gründen
unseren
Willen
von
oben
auf
und
mischen
uns
damit
in
nationale
Wahlverfahren
ein.
I
regret
that
for
somewhat
unclear
reasons,
we
are
imposing
our
will
on
the
Member
States
from
above
in
this
regard,
thus
interfering
in
national
electoral
procedures.
Europarl v8
Sofern
die
Organisation
für
die
kollektive
Rechtewahrnehmung
die
Rechtewahrnehmung
nicht
aus
objektiv
nachvollziehbaren
Gründen
ablehnen
kann,
ist
sie
verpflichtet,
Rechte,
Kategorien
von
Rechten
oder
Arten
von
Werken
und
sonstige
Schutzgegenstände,
die
in
ihren
Tätigkeitsbereich
fallen,
wahrzunehmen.
Unless
the
collective
management
organisation
has
objectively
justified
reasons
to
refuse
management,
it
shall
be
obliged
to
manage
such
rights,
categories
of
rights
or
types
of
works
and
other
subject-matter,
provided
that
their
management
falls
within
the
scope
of
its
activity.
DGT v2019
Die
Ablehnungen
kommen
meiner
Ansicht
nach
oft
durch
willkürliche
Entscheidungen
der
Beamten
im
amerikanischen
Konsulardienst
zustande,
die
-
häufig
aus
nicht
nachvollziehbaren
Gründen
-
davon
ausgehen,
dass
jemand
illegal
seinen
Aufenthalt
in
den
USA
verlängern
würde.
In
my
opinion
these
refusals
are
often
the
result
of
arbitrary
decisions
taken
by
officials
in
the
American
consular
service
who
assume
-
often
it
is
not
clear
on
what
basis
-
that
someone
would
illegally
extend
their
visit
to
the
USA.
Europarl v8
Dem
Zweiundzwanzigjährigen
war
es
aus
nicht
mehr
nachvollziehbaren
Gründen
nicht
gelungen,
die
Notbremse
zu
ziehen,
um
das
Unglück
zu
verhindern
oder
wenigstens
das
Ausmaß
abzumildern
und
vielleicht
sein
Leben
zu
retten.
For
unknown
reasons,
the
twenty-two-year-old
had
not
been
able
to
pull
the
emergency
brake
to
prevent
the
disaster,
or
at
least
alleviate
its
extent
and
perhaps
save
his
life.
WikiMatrix v1
Auch
wenn
einige
Geshes
oder
Khenpos
aller
vier
tibetischen
Traditionen
ihre
Erziehung
innerhalb
renommierter
Klosteruniversitäten
erhalten
haben,
lehren
sie
aus
nicht
nachvollziehbaren
Gründen
eine
andere
Theorie
über
die
Wirkung
von
Mantren.
Even
though
some
Geshes
or
Khenpos
from
all
four
Tibetan
traditions
have
received
their
education
within
reputable
monastic
universities,
for
some
peculiar
reason
they
often
only
teach
another
theory
of
how
mantra
works.
ParaCrawl v7.1
Hier
wurde
es
getragen,
bis
aus
bisher
nicht
nachvollziehbaren
Gründen,
in
Deutschland
keine
Staffelwappen
mehr
getragen
wurden.
Here
it
was
worn
until
for
nowadays
not
recognizable
reasons,
in
German
flying
squadrons
patches
were
not
longer
worn.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
MS-Office
2007
gibt
es
bei
A-Plan
2010
weiterhin
eine
Funktionsgruppe
'Extras'
und
in
dieser
Gruppe
die
'Optionen'
(da
Microsoft
die
Optionen
aus
für
uns
nicht
nachvollziehbaren
Gründen
bei
MS-Office
2007
in
der
Gruppe
'Datei'
regelrecht
versteckt
hat,
haben
wir
für
diejenigen,
die
sich
inzwischen
an
diese
Tatsache
gewöhnt
haben,
auchan
dieser
Stelle
den
Zugriff
eingerichtet).
In
contrast
to
MS-Office
2007,
there
is
another
functional
group
in
A-Plan
2010
called
'Extras'
and
the
'Options'
are
defined
in
this
group
(since
Microsoft
has
concealed
it
in
the
'File'
group
for
reasons
that
are
not
even
comprehensible
by
us,
we
have
created
the
term
here,
too,
for
those
who
have,
in
the
meantime,
become
accustomed
to
this
fact).
ParaCrawl v7.1
Dieser
Kampf
fand
leider
nicht
statt,
da
der
Franzose
aus
dem
Team
Panza
im
letzten
Moment
aus
nicht
nachvollziehbaren
Gründen
den
Kampf
abgesagt
hat.
This
fight
did
not
start
because
the
fighter
from
france
cancelled
it
in
the
last
moment,
without
comprehensible
reasons.
ParaCrawl v7.1
Aus
nicht
nachvollziehbaren
Gründen
wurde
Leonard
Steckel
nach
dem
Krieg
mit
einem
Einreiseverbot
belegt
und
konnte
vorläufig
nicht
nach
Deutschland
zurückkehren,
erst
ab
den
50er
Jahren
konnte
er
wieder
in
seinem
Heimatland
Fuß
fassen.
Germany
refused
Leonard
Steckel's
entry
after
the
war
of
not
understandable
reasons,
only
from
the
50's
he
was
able
to
gain
a
foothold
again
in
his
home
country.
ParaCrawl v7.1
Aus
nicht
nachvollziehbaren
Gründen
werden
die
Fälle
der
drei
verhafteten
Blogger,
nämlich
Mahlet
Fantahun,
Befekadu
Hailu
und
Abel
Wabella,
separat
verhandelt.
The
cases
of
three
of
the
detained
bloggers,
Mahlet
Fantahun,
Befekadu
Hailu,
and
Abel
Wabella,
are
being
handled
separately
for
reasons
that
are
unclear.
ParaCrawl v7.1
Anders
gesagt:
Wir
müssen
Menschen
sein
um
vegan
zu
sein
(deinen
Hund
dahingehend
zu
forcieren,
dass
er
vegan
lebt,
zählt
hier
nicht
aus
leicht
nachvollziehbaren
Gründen).
We
have
to
be
humans
to
be
vegan,
in
other
words
(forcing
your
pets
to
be
vegan
does
not
count,
for
obvious
reasons).
ParaCrawl v7.1