Übersetzung für "Aus gründen der lesbarkeit" in Englisch

Aus Gründen der besseren Lesbarkeit wurde die vertikale Achse nach rechts verschoben.
In Ireland, however, this kind of assistance is no longer awarded to families when students have reached the age of 19.
EUbookshop v2

Vorstehend wurde aus Gründen der besseren Lesbarkeit immer nur von einem Behandlungsmedium ausgegangen.
Only one treatment medium has so far been assumed for the sake of simplicity.
EuroPat v2

Aus Gründen der besseren Lesbarkeit wird auf die gleichzeitige Verwendung geschlechterspezifischer Sprachformen verzichtet.
For reasons of better legibility, the simultaneous use of gender-specific language forms is dispensed with.
CCAligned v1

Aus Gründen der Lesbarkeit wurde schließlich nur eine Untergruppe von Ländern ausgewählt.
For readability reasons, only a subset of countries were chosen.
ParaCrawl v7.1

Aus Gründen der Lesbarkeit wird im Folgenden immer nur von UNITY gesprochen.
For reasons of readability, only UNITY is mentioned in the following document.
ParaCrawl v7.1

Aus Gründen der vereinfachten Lesbarkeit wurde von einer geschlechtsneutralen Schreibweise großteils Abstand genommen.
For reasons of a more fluent readability, we have largely refrained from using gender-neutral language.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden MANCP's werden aus Gründen der Lesbarkeit und Transparenz in Buchformat herausgegeben.
For reasons of readability and transparency, the following MANCPs were made in book form.
ParaCrawl v7.1

Dies geschieht lediglich aus Gründen der besseren Lesbarkeit.
This is solely for the purpose of improving readability.
ParaCrawl v7.1

Aufeinanderfolgende Beiträge eines Users sollten aus Gründen der Lesbarkeit vermieden werden.
Successive posts of one user should be avoided for reasons of the legibility.
ParaCrawl v7.1

Aus Gründen der Übersichtlichkeit, Lesbarkeit und Ansprechbarkeit soll diese Gliederung mit der dritten Stufe enden.
Original drawings for line blocks should be made in Indian ink on matt white paper or tracing paper, half or a third larger than the final size.
EUbookshop v2

Lediglich aus Gründen der Lesbarkeit und ohne jede Diskriminierungsabsicht wird die männliche Form verwendet.
For the sake of readability and without any intent to discriminate, only the male form is used.
ParaCrawl v7.1

Aus Gründen der besseren Lesbarkeit wird auf die gleichzeitige Verwendung männlicher und weiblicher Sprachformen verzichtet.
For increased readability, we have refrained from the simultaneous use of both male and female pronouns etc.
ParaCrawl v7.1

Aus Gründen der Lesbarkeit ist die verkleinerte Darstellung der Werkzeugpalette nur in einfarbiger Darstellung möglich.
This option is only in the one color mode available because of it's visibility.
ParaCrawl v7.1

Aus Gründen der besseren Lesbarkeit verzichtet Zermatt Tourismus auf die gleichzeitige Verwendung männlicher und weiblicher Sprachformen.
For reasons of improved readability, Zermatt Tourism avoids the use of male and female gender- related language forms.
ParaCrawl v7.1

Diese Vereinfachung wird aus Gründen der Lesbarkeit vorgenommen und stellt keine Einschränkung der Erfindung dar.
This simplification is carried out for reasons of easier reading while not constituting any restriction of the invention.
EuroPat v2

Auf die einzelne Benennung sämtlicher möglicher Kombinationen wird hierin lediglich aus Gründen der besseren Lesbarkeit verzichtet.
Individual identification of all possible combinations is dispensed with herein only for reasons of better readability.
EuroPat v2

Im Text haben wir aus Gründen der Lesbarkeit überwiegend auf die Kennzeichnung der Marke verzichtet.
To improve readability, we reduced the marking of the trademarks in the text to a minimum.
CCAligned v1

Aus Gründen der Lesbarkeit wird hier auf eine vollständige Beschreibung dieser alternativen Produktkategorien verzichtet.
For reasons of readability, we have refrained here from giving a full description of these alternative product categories.
EuroPat v2

Bei unseren Texten haben wir aus Gründen der Lesbarkeit auf eine geschlechtsneutrale Formulierung verzichtet.
In certain texts we have waived a gender-neutral formulation for reasons of legibility.
ParaCrawl v7.1

Aus Gründen der besseren Lesbarkeit wird bei allgemeinen Personenbezeichnungen z.T. die männliche Form verwendet.
For reasons of better readability of general personal designations the male form is sometimes used.
ParaCrawl v7.1

Aus Gründen der besseren Lesbarkeit wird an vielen Stellen auf die Nennung beider Geschlechter verzichtet.
For reasons of improved legibility, both genders are not listed in many instances.
ParaCrawl v7.1

Aus Gründen der leichteren Lesbarkeit wird auf unseren Webseiten auf eine geschlechterspezifische Differenzierung verzichtet.
For reasons of better readability, we do not use gender specific differentiation on our websites.
ParaCrawl v7.1

Bei einigen Texten hat AVUS aus Gründen der Lesbarkeit auf eine geschlechtsneutrale Formulierung verzichtet.
For reasons of readability, AVUS has refrained from using gender-neutral language.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung weiblicher und männlicher Wortformen wurde aus Gründen der Lesbarkeit nicht konsequent eingehalten.
The usage of both female and male word endings has not been used consequently due to reasons of readability.
ParaCrawl v7.1

Auf die Unterscheidung zwischen weiblichen und männlichen Personenbezeichnungen wurde aus Gründen der besseren Lesbarkeit bewusst verzichtet.
The distinction between female and male person names has been deliberately omitted for reasons of better readability.
ParaCrawl v7.1

Aus Gründen der Lesbarkeit wird in den meisten Texten durchgehend die männliche Form verwendet.
In order to facilitate readability, most texts use the masculine form throughout.
ParaCrawl v7.1