Übersetzung für "Aus der nachbarschaft" in Englisch
Man
gibt
diese
Stunden
am
Nachmittag
für
die
Schüler
aus
der
Nachbarschaft.
You
give
those
hours
in
the
afternoon
to
the
students
in
the
neighborhood.
TED2020 v1
Am
nächsten
Morgen
trommeln
die
drei
Tiere
alle
Kinder
aus
der
Nachbarschaft
zusammen.
Sendak
and
Kris
Stone
designed
the
sets
and
Robin
I.
Shane
designed
the
costumes
for
the
new
production.
Wikipedia v1.0
Juliette
gibt
eine
Party
für
die
Kinder
aus
der
Nachbarschaft.
Juliette
throws
a
party
for
the
wealthy
children
of
the
neighborhood.
Wikipedia v1.0
Kimberly
ist
ein
etwa
acht
Jahre
altes
Mädchen
aus
der
Nachbarschaft.
She
is
one
of
the
few
human
friends
the
cats
have.
Wikipedia v1.0
Und
seitdem
übernehmen
alle
Krähen
aus
der
Nachbarschaft
dieses
Verhalten.
And
since
that
time,
all
of
the
crows
in
the
neighborhood
are
picking
up
this
behavior.
TED2013 v1.1
Ein
Kind
aus
der
Nachbarschaft
hat
mir
einen
Tipp
gegeben.
I
was
tipped
off
about
this
guy
from
some
of
the
kids
around
the
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
an
ältere
Arbeiter
aus
der
Nachbarschaft.
I
was
just
goin'
for,
like,
older
people
from
the
neighborhood.
-Like,
super
working
class.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
gesagt,
es
sei
der
eklige
Typ
aus
der
Nachbarschaft.
Oh,
my
God,
you
said
it
was
some
creepy
guy
from
down
the
street!
OpenSubtitles v2018
Arthur
besuchte
ihn
da
oben,
kannte
ihn
aus
der
alten
Nachbarschaft.
Arthur
visited
him
up
there.
He
knew
him
from
the
old
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Er
war
ein
Freund
aus
der
alten
Nachbarschaft.
He
was
a
friend
from
the
old
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Ja,
er
ist
ein
Vollstrecker
aus
der
Corona-Nachbarschaft.
Yeah,
he's
an
enforcer
from
up
in
the
Corona
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Ein
Kerl
aus
der
Nachbarschaft
kam
und
sagte:
A
guy
from
the
neighborhood
came
up
and
said,
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sieht
ein
Hund
aus
der
Nachbarschaft
aus
wie
Max.
Maybe
there's
a
dog
in
the
neighborhood
that
looks
like
Max.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
tötete
jedes
Kind
aus
der
Nachbarschaft.
And
I
killed
every
kid
in
the
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Hilft
es
mir,
dass
du
aus
der
Nachbarschaft
kommst?
Does
it
help
me
that
you're
from
the
neighborhood?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
aus
der
gleichen
Nachbarschaft.
We're
from
the
same
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Er
war
der
Privatlehrer
von
Zwillingen,
hier
aus
der
Nachbarschaft.
He
was
a
tutor
to
two
twin
girls
in
the
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Ein
Hund
aus
der
Nachbarschaft
wurde
getötet.
A
dog
from
the
neighborhood
was
killed.
OpenSubtitles v2018
Einige
kenne
ich
aus
der
Nachbarschaft.
Some
of
them
I
know
from
the
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Nein,
er
war
nur
irgendein
Arschloch
aus
der
Nachbarschaft.
No,
he
was
just
some
asshole
from
the
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssten
Sie
bitten,
aus
der
Nachbarschaft
zu
verschwinden,
klar?
We're
gonna
have
to
ask
you
to
get
out
of
the
neighborhood,
All
right?
OpenSubtitles v2018
Werden
in
letzter
Zeit
Haustiere
aus
der
Nachbarschaft
vermisst?
Um,
any
of
the
neighborhood
pets
go
missing
recently?
OpenSubtitles v2018
Der
Typ
sagt,
er
kennt
mich
aus
der
Nachbarschaft.
Guy
on
the
other
end
says
he
knows
me
from
the
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Die
gute
Nachricht
für
mich
lautet,
dass
er
aus
der
Nachbarschaft
verschwindet.
Good
news
for
me
is
he'll
be
out
of
the
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Ich
liebte
einmal
ein
Mädchen
aus
der
Nachbarschaft
namens
Rosa
Galindo.
I
once
loved
a
girl
from
the
neighborhood,
named
Rosa
Galindo.
OpenSubtitles v2018