Übersetzung für "Aus der nachbarschaft" in Englisch

Man gibt diese Stunden am Nachmittag für die Schüler aus der Nachbarschaft.
You give those hours in the afternoon to the students in the neighborhood.
TED2020 v1

Am nächsten Morgen trommeln die drei Tiere alle Kinder aus der Nachbarschaft zusammen.
Sendak and Kris Stone designed the sets and Robin I. Shane designed the costumes for the new production.
Wikipedia v1.0

Juliette gibt eine Party für die Kinder aus der Nachbarschaft.
Juliette throws a party for the wealthy children of the neighborhood.
Wikipedia v1.0

Kimberly ist ein etwa acht Jahre altes Mädchen aus der Nachbarschaft.
She is one of the few human friends the cats have.
Wikipedia v1.0

Und seitdem übernehmen alle Krähen aus der Nachbarschaft dieses Verhalten.
And since that time, all of the crows in the neighborhood are picking up this behavior.
TED2013 v1.1

Ein Kind aus der Nachbarschaft hat mir einen Tipp gegeben.
I was tipped off about this guy from some of the kids around the neighborhood.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte an ältere Arbeiter aus der Nachbarschaft.
I was just goin' for, like, older people from the neighborhood. -Like, super working class.
OpenSubtitles v2018

Du hast gesagt, es sei der eklige Typ aus der Nachbarschaft.
Oh, my God, you said it was some creepy guy from down the street!
OpenSubtitles v2018

Arthur besuchte ihn da oben, kannte ihn aus der alten Nachbarschaft.
Arthur visited him up there. He knew him from the old neighborhood.
OpenSubtitles v2018

Er war ein Freund aus der alten Nachbarschaft.
He was a friend from the old neighborhood.
OpenSubtitles v2018

Ja, er ist ein Vollstrecker aus der Corona-Nachbarschaft.
Yeah, he's an enforcer from up in the Corona neighborhood.
OpenSubtitles v2018

Ein Kerl aus der Nachbarschaft kam und sagte:
A guy from the neighborhood came up and said,
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sieht ein Hund aus der Nachbarschaft aus wie Max.
Maybe there's a dog in the neighborhood that looks like Max.
OpenSubtitles v2018

Und ich tötete jedes Kind aus der Nachbarschaft.
And I killed every kid in the neighborhood.
OpenSubtitles v2018

Hilft es mir, dass du aus der Nachbarschaft kommst?
Does it help me that you're from the neighborhood?
OpenSubtitles v2018

Wir sind aus der gleichen Nachbarschaft.
We're from the same neighborhood.
OpenSubtitles v2018

Er war der Privatlehrer von Zwillingen, hier aus der Nachbarschaft.
He was a tutor to two twin girls in the neighborhood.
OpenSubtitles v2018

Ein Hund aus der Nachbarschaft wurde getötet.
A dog from the neighborhood was killed.
OpenSubtitles v2018

Einige kenne ich aus der Nachbarschaft.
Some of them I know from the neighborhood.
OpenSubtitles v2018

Nein, er war nur irgendein Arschloch aus der Nachbarschaft.
No, he was just some asshole from the neighborhood.
OpenSubtitles v2018

Wir müssten Sie bitten, aus der Nachbarschaft zu verschwinden, klar?
We're gonna have to ask you to get out of the neighborhood, All right?
OpenSubtitles v2018

Werden in letzter Zeit Haustiere aus der Nachbarschaft vermisst?
Um, any of the neighborhood pets go missing recently?
OpenSubtitles v2018

Der Typ sagt, er kennt mich aus der Nachbarschaft.
Guy on the other end says he knows me from the neighborhood.
OpenSubtitles v2018

Die gute Nachricht für mich lautet, dass er aus der Nachbarschaft verschwindet.
Good news for me is he'll be out of the neighborhood.
OpenSubtitles v2018

Ich liebte einmal ein Mädchen aus der Nachbarschaft namens Rosa Galindo.
I once loved a girl from the neighborhood, named Rosa Galindo.
OpenSubtitles v2018