Übersetzung für "Aus der kasse" in Englisch
Tom
wurde
dabei
erwischt,
wie
er
Geld
aus
der
Kasse
stahl.
Tom
was
caught
stealing
money
from
the
cash
register.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
erwischte
Mary
dabei,
wie
sie
sein
Geld
aus
der
Kasse
stahl.
Tom
caught
Mary
stealing
his
money
from
the
cash
register.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
erwischte
Maria
dabei,
wie
sie
Geld
aus
der
Kasse
stahl.
Tom
caught
Mary
stealing
money
from
the
cash
register.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
3000
Dollar
aus
der
Kasse
genommen.
I
juggled
the
books
and
took
$3,000.
OpenSubtitles v2018
Das
nehmen
die
aus
der
Kasse.
They
take
it
out
of
petty
cash.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
es
einfach
aus
der
Kasse
genommen.
Just
took
it
out
of
the
till.
OpenSubtitles v2018
Und
vergiss
das
Geld
aus
der
Kasse
nicht!
And
don't
forget
the
cash
in
the
till!
OpenSubtitles v2018
Nehmt
euch
das
Geld
aus
der
Kasse
und
verschwindet.
Just
take
what's
in
the
register,
leave
out
the
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
ich
habe
kein
verdammtes
Geld
aus
der
Kasse
gestohlen!
I
said
I
didn't
steal
no
damn
money
from
the
cash
register!
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
dass
er
Millionen
aus
der
Kasse
der
Revolutionsgarde
unterschlagen
hat.
They
found
out
he
embezzled
millions
from
the
IRGC.
OpenSubtitles v2018
Alle
20
Minuten
nimmt
ein
Wachmann
das
gesammelte
Bargeld
aus
der
Kasse.
Every
20
minutes,
a
guard
removes
the
collected
cash
from
the
box
office.
OpenSubtitles v2018
Ich
helfe
nur
aus
an
der
Kasse.
Hold
on,
I'm
on
the
tills,
but
it's
just
to
help
out.
OpenSubtitles v2018
Und
wo
sind
dann
die
1.000
Dollar
aus
der
Kasse
abgeblieben?
Then
where's
the
thousand
dollars
from
the
cash
register?
OpenSubtitles v2018
Dann
nehme
ich
sie
mir
morgen
einfach
aus
der
Kasse.
So
I'll
just
take
it
from
the
register
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
deshalb
stehle
ich
noch
lange
nichts
aus
der
Kasse.
Yeah,
but
I'm
not
about
to
go
in
and
start...
taking
money
from
the
register.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
Geld
aus
der
Kasse
gestohlen.
She
was
stealing
from
the
till.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
vielleicht
was
aus
der
Kasse
stehlen?
Wanna
steal
from
the
register?
Can
we?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
was
aus
der
Kasse
geklaut.
You're
always
here,
Uncle
Luke
–
in
my
heart.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
Geld
aus
der
Kasse.
I
need
some
money
from
the
cash
box.
OpenSubtitles v2018
Aus
der
gemeinsamen
Kasse
entnimmt
man
dann,
was
man
benötigt.
Individuals
draw
from
the
fund
according
to
their
needs.
EUbookshop v2
Du
hast
aus
der
Muffin-Kasse
gestohlen.
You
stole
from
the
cupcake
fund.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
dir
ein
wenig
Geld
aus
der
Kasse.
I'll
give
you
some
money
from
petty
cash.
OpenSubtitles v2018
Jemand
hat
Geld
aus
der
Kasse
geklaut.
Someone
stole
money
out
of
the
register
OpenSubtitles v2018
Ich
stehle
sie
aus
der
Kasse,
wenn
Al
nicht
hinsieht.
I
steal
them
out
of
the
cash
register
when
Al's
not
looking.
OpenSubtitles v2018
Nicht
während
das
Geld
aus
der
Kasse
ist.
Not
while
the
green's
out
of
the
machine.
OpenSubtitles v2018
Es
fehlen
120
Dollar
aus
der
Kasse.
There's
120
bucks
missing
from
the
cash
register.
OpenSubtitles v2018
Anschließend
erhalten
Sie
das
Bargeld
aus
der
Kasse
der
Tankstelle
persönlich
überreicht.
Then
you
will
be
given
the
cash
in
person
at
the
checkout
of
the
petrol
station.
ParaCrawl v7.1