Übersetzung für "Aufruf über" in Englisch
Das
ist
ein
Aufruf
über
Ihren
paygrade
gemacht.
That's
a
call
made
above
your
pay
grade.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Programm
ist
zum
Aufruf
über
eine
Toolbarschaltfläche
vorgesehen.
This
program
is
intended
for
toolbar
button
call.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wird
vor
diesem
Aufruf
über
die
Threads-Komponente
ein
MUTEX
gesetzt
und
nach
diesem
Aufruf
gelöscht.
In
addition,
before
this
call,
a
MUTEX
is
set
via
the
threads
component
and
is
cancelled
after
this
call.
EuroPat v2
Die
Endeinrichtung
benötigt
so
keine
Informationen
über
Aufruf,
Steuerung
und
Art
der
Leistungsmerkmale.
The
terminal
equipment
thus
requires
no
information
about
call,
control
and
type
of
performance
features.
EuroPat v2
Das
ist
der
gleiche
Aufruf,
den
Jesus
über
die
Apostel
an
uns
gerichtet
hat.
It
is
the
same
invitation
that
Jesus
addressed
to
all
of
us
through
the
apostles.
ParaCrawl v7.1
Unix/Linux
Form
für
einen
Aufruf
über
ein
Terminal
(xxxx
repräsentiert
die
Benutzeridentifikation):
Unix/Linux
form
of
an
invocation
via
a
Terminal
(xxxx
represents
the
user
id):
ParaCrawl v7.1
Erst
nach
dem
zweiten
Aufruf
über
die
Zentralanlage
von
Gardermoen
tauchten
Geir
und
Rune
auf.
Only
after
the
second
call
over
the
central
speakers
in
Gardermoen,
Geir
and
Rune
showed
up.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
weiteren
Aufruf
des
Test
über
die
Tastenkombination
Strg+T
läuft
der
Test
erfolgreich
durch.
After
calling
the
test
again
using
the
key
combination
Ctrl+T
the
test
runs
successfully.
ParaCrawl v7.1
Berger
entschied,
eine
Expedition
zu
unternehmen
und
einen
Aufruf
über
die
sozialen
Netzwerke
zu
lancieren.
Berger
decided
to
initiate
an
expedition
and
set
out
a
call
on
social
media.
ParaCrawl v7.1
Drachen
verdunkeln
den
Himmel,
den
Aufruf
Terror
Schatten
über
das
Reich,
das
einst
friedlich.
Dragons
darken
the
skies,
invoking
terror
shadow
over
the
kingdom
that
once
was
peaceful.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
im
Nachrichten
Window
angezeigt,
wenn
ein
Aufruf
über
JadeIDE
ausgeführt
wird.
They
will
be
shown
in
the
message
window
of
JadeIDE,
if
the
program
is
invoked
via
JadeIDE.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufruf
von
über
fünfzig
oppositionellen
Gruppen
zum
Generalstreik
im
Februar
ist
weitestgehend
verpufft.
The
call
by
over
fifty
oppositional
groups
for
a
general
strike
in
February
went
mostly
unheard.
ParaCrawl v7.1
In
der
Methode
Write()
von
FB_Logger
erfolgt
der
Aufruf
indirekt
über
das
Interface
ILogger.
The
call
in
the
Write()
method
of
FB_Logger()
is
carried
out
indirectly
through
the
interface
ILogger.
ParaCrawl v7.1
Folgender
Aufruf
erzeugt
die
gleichen
Daten
wie
der
ursprüngliche
Aufruf
über
den
Tracking
Code:
The
following
call
generates
the
same
data
as
the
original
call
via
the
tracking
code:
ParaCrawl v7.1
Hello
Beautiful
und
ich
haben
einen
Aufruf
über
die
sozialen
Medien
und
Brustkrebs-Netzwerke
verbreitet.
Hello
Beautiful
and
I
put
a
call
out
through
social
media
and
breast
cancer
networks.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
gesagt,
ist
der
Aufruf
der
Skripten
über
das
Effekte-Bedienfeld
mit
einigen
Einschränkungen
verbunden.
As
already
mentioned,
launching
scripts
via
the
Effects
panel
has
some
limitations.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
umso
wichtiger,
diesen
Jahrestag
nicht
nur
als
Aufruf
zum
Nachdenken
über
die
Gegenwart
zu
begehen,
sondern
in
erster
Linie
als
Aufruf
zum
Nachdenken
über
die
Zukunft.
It
is
all
the
more
important
to
embrace
this
anniversary
not
only
as
an
appeal
to
reflect
on
the
present
but,
first
and
foremost,
as
an
appeal
to
think
about
the
future.
Europarl v8
Diese
Funktion
schaltet
die
automatische
Bestätigung
nach
jedem
Aufruf
von
ora_exec()
über
die
angegebene
Verbindung
ein.
Details
about
the
error
can
be
retrieved
using
the
ora_error()
and
ora_errorcode()
functions.
PHP v1
Draghis
Initiative
in
dieser
Richtung
sollte
daher
nicht
nur
als
Aufforderung
für
aktive
Maßnahmen
gewertet
werden,
sondern
–
vielleicht
noch
mehr
–
als
Aufruf,
über
den
zukünftigen
Ansatz
in
der
politischen
Entscheidungsfindung
in
der
Eurozone
nachzudenken.
Draghi’s
initiative
on
this
front
should
thus
be
interpreted
not
only
as
a
call
for
action,
but
also
–
and
perhaps
even
more
so
–
as
a
call
for
reflection
on
the
future
approach
to
eurozone
policymaking.
News-Commentary v14
Der
Aufruf
läuft
über
die
Initiative
für
innovative
Arzneimittel
(IMI),
eine
öffentlich-private
Partnerschaft
zwischen
der
EU
und
der
pharmazeutischen
Industrie,
die
über
Horizont
2020
finanziert
wird.
It
falls
within
the
framework
of
the
Innovative
Medicines
Initiative
,
a
public-private
partnership
between
the
EU
and
the
pharmaceutical
industry,
which
is
also
funded
through
Horizon
2020.
ELRC_2923 v1
Ferner
können
diese
Informationen
so
umfangreich
sein,
dass
sie
nicht
in
den
Bekanntmachungen
aufgeführt
werden
können,
wenn
der
Aufruf
zum
Wettbewerb
über
eine
regelmäßige
Bekanntmachung
oder
über
eine
Bekanntmachung
über
das
Bestehen
eines
Prüfungssystems
erfolgt,
die
nicht
nur
eine
Vielzahl
von
Einzelaufträgen
betreffen
können,
sondern
die
auch
im
Verhältnis
zur
Vergabe
des
einzelnen
Auftrags
so
früh
veröffentlicht
werden
(bisweilen
ein
Jahr
oder
mehr
im
Voraus),
dass
diese
Informationen
unter
Umständen
veraltet
sind.
There
is,
however,
a
risk
of
this
information
becoming
so
extensive
that
it
could
not
be
included
in
the
notice
where
the
call
for
competition
is
made
by
means
of
a
periodic
indicative
notice
or
a
notice
on
the
existence
of
a
qualification
system,
which
may
not
only
relate
to
a
large
number
of
individual
contracts,
but
may
also
be
published
so
far
in
advance
of
the
launch
of
a
particular
contract
(sometimes
one
or
two
years)
that
the
information
is
at
risk
of
becoming
obsolete.
TildeMODEL v2018
An
die
Parteien
ergeht
der
dringende
Aufruf,
eine
Vereinbarung
über
die
Einstellung
der
Feindseligkeiten
zu
treffen
und
den
Friedensprozeß
im
Rahmen
der
IGAD-Friedensiniative
voranzutreiben.
The
parties
are
urged
to
agree
on
an
end
of
the
hostilities
and
to
accelerate
the
peace
process
within
the
IGAD
peace
initiative.
TildeMODEL v2018