Übersetzung für "Aufführen" in Englisch
Lassen
Sie
mich
zwei
Beispiele
aufführen.
I
can
illustrate
this
by
means
of
two
examples.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
drei
Beispiele
aufführen.
Let
me
give
three
examples.
Europarl v8
Werden
wir
dann
ständig
diese
Komödie
aufführen?
Are
we
to
continue
playing
this
game?
Europarl v8
Ich
will
hier
jedoch
nicht
den
gesamten
Inhalt
aufführen.
I
will
not
go
through
the
entire
list
of
points,
however.
Europarl v8
Wir
sollten
uns
nicht
länger
wie
ein
Untergebener
der
USA
aufführen.
Let
us
stop
behaving
like
a
subordinate
of
the
United
States.
Europarl v8
Ich
möchte
Zauberkunststücke
auf
der
Bühne
aufführen.“
I
want
to
perform
magic
tricks
on
the
stage."
TED2020 v1
Wir
werden
hier
ein
paar
Vergleiche
nebeneinander
aufführen.
We'll
do
some
side-by-side
comparisons
here.
TED2013 v1.1
Außerdem
konnte
er
die
„Feuersnot“
von
Strauss
aufführen.
Interestingly
enough,
he
went
through
many
of
them
with
an
air
of
pride.
Wikipedia v1.0
Warum
müssen
sich
Jungs
immer
so
rowdyhaft
und
machomäßig
aufführen?
Why
do
guys
always
have
to
act
so
tough
and
macho?
Tatoeba v2021-03-10
Jetzt
werden
wir
für
Sie
"Cloudburst"
aufführen.
Now,
we'll
perform
"Cloudburst"
for
you.
TED2020 v1
Anne,
du
darfst
dich
nicht
so
aufführen.
Anne,
you
must
not
behave
in
that
way.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
sich
nicht
wie
wilde
Tiere
aufführen.
I
told
them
not
to
act
like
beasts.
OpenSubtitles v2018
Dann
könnten
wir
unser
Stück
ja
bei
Ihnen
aufführen.
In
that
case,
what
are
the
chances
of
doing
the
play
in
your
country?
OpenSubtitles v2018
Wie
soll
ich
denn
ohne
Gronsky
das
Stück
aufführen?
How
the
hell
can
I
do
the
play
without
Gronsky?
OpenSubtitles v2018
Wie
sich
ein
erwachsener
Mann
nur
so
dumm
aufführen
kann.
How
a
grown
man
can
act
so
silly
is
beyond
me.
OpenSubtitles v2018
Woher
wussten
Sie,
dass
wir
Ihr
Ballett
aufführen?
How
did
you
know
we
were
going
to
do
your
ballet?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
junge
Autoren
aufführen,
wegen
der
Subventionen
und
der
Herausforderung.
I
read
your
piece.
Skimmed
it,
really.
OpenSubtitles v2018
Von
mir
selber
abgebrochen,
weil
ihn
nie
jemand
aufführen
wird.
I
broke
it
off
myself,
because
no
one
would
perform
it.
No,
Eckert.
OpenSubtitles v2018
Die
begnadetsten
Künstler
Europas
werden
Ihre
Werke
aufführen.
The...
finest
artists
in
Europe
will
perform
your
works.
And
I
will
stand
before
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dieses
Stück
unbedingt
aufführen,
ich
würde
beinahe
alles
dafür
tun.
I
do
so
want
to
stage
this
play,
I'd
do
nearly
anything
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
dieses
Konzert
auf
der
ganzen
Welt
aufführen.
I
want
to
play
this
concerto
all
over
the
world.
OpenSubtitles v2018
Wie
kindisch
willst
du
dich
noch
aufführen?
How
childish
are
you
gonna
get
before
you
stop
it?
OpenSubtitles v2018