Übersetzung für "Auf einer strecke von" in Englisch

Sie könnten überall auf einer Strecke von 100 Kilometern sein.
They could be anywhere along 100-kilometer stretch of ocean.
OpenSubtitles v2018

Auf einer Strecke von 50 Kilometern existieren hier 46 Campingplätze,
There are no less than 46 campsites along one stretch of just 50 kilometres;
EUbookshop v2

Sie waren auf einer Strecke von vielen Dutzend Werst voneinander zerstreut.
They are scattered here, many versts away from each other.
ParaCrawl v7.1

Das sind 760 hm auf einer Strecke von 16 km.
These are 760 altitude metres on a stretch of 16 km.
ParaCrawl v7.1

Auf einer Strecke von 42 km durchzieht die Ötztaler Ache die Landschaft.
The Ötztaler Ache mountain brook meanders through the landscape on a distance of 42 km.
ParaCrawl v7.1

Auf einer Strecke von insgesamt 187 Kilometern brechen Deiche durch und werden beschädigt.
The damages and breaches could be found over a total distance of 187 kilometres.
ParaCrawl v7.1

Dies geschieht auf einer Strecke von rund 7 mm.
This takes place over a distance of approximately 7 mm.
EuroPat v2

Auf einer Strecke von nur wenigen hundert Metern finden Sie:
Along a walking itinerary of only a few hundred meters, you can see:
ParaCrawl v7.1

Auf einer Strecke von 20 Haltestellen, sparen wir bis zu 10 Sekunden.
On a route of 20 stops, we save up to 10 seconds.
ParaCrawl v7.1

Derzeit hat die Linie 18 verteilte Haltestellen auf einer Strecke von 20.95 km.
Currently, the line has a total of 18 stations distributed along a 20.95 km route.
ParaCrawl v7.1

Wir fahren in diese Richtung auf einer Strecke von sechzig Meilen fort.
We proceed in this direction for a distance of sixty miles.
ParaCrawl v7.1

Bei Neckargemünd ist die Elsenz auf einer Strecke von rund 250 m für kleine Wasserfahrzeuge befahrbar.
The Elsenz, an unnavigable left-bank tributary of the Neckar, flows through the town, reaching the Neckar at Neckargemünd.
Wikipedia v1.0

Die neue U-Bahn-Linie verläuft auf einer Strecke von 11,3 km mit 11 innerstädtischen Haltepunkten.
The new metro line extends over 11.3 km and has 11 stations in the central area of the city.
TildeMODEL v2018

Auf einer Strecke von 4,4 km wird hier ein Höhenunterschied von 156 m überwunden.
On a stretch of 4.4 km it climbs through a difference in height of 156 m.
WikiMatrix v1

Mit ihrer Hilfe lässt sich die Durchschnittsgeschwindigkeit auf einer Strecke von einem Kilometer bestimmen.
They are used to determine an average speed over a distance of one kilometre.
ParaCrawl v7.1

Es besteht aus 12 "Stationen", auf einer Strecke von etwa einem Kilometer.
It consists of 12 "stations", on a circuit of about one kilometer.
ParaCrawl v7.1

Auf einer Strecke von Via Ghibellina und dann ab OIVO erreichen wir Piazza Alberica.
Along a stretch of Via Ghibellina and then off OIVO we reach Piazza Alberica.
ParaCrawl v7.1

Wie hoch ist dann die Wahrscheinlichkeit einen Unfall auf einer Strecke von 1000 km zu haben?
What is the probability to have an accident on route of 1000 km?
ParaCrawl v7.1

Auf einer Strecke von weniger als hundert Kilometer fällt das Gelände um über zwei Kilometer ab.
The terrain falls by more than two kilometres over a distance of less than 100 kilometres.
ParaCrawl v7.1

Auf einer Strecke von ca. 12 km haben wir fünfzig Meerforellen und elf Lachse gefangen.
On a strech of about 12 km we caught fifty seatrouts and eleven salmon.
ParaCrawl v7.1

Wir wandern auf einer Strecke von rund 12 km in einem moderaten TempoMindestalter: 9 Jahre.
We will walk at a moderate pace for a distance of around 12kmMin. age is 9 years.
ParaCrawl v7.1

Sollte es nicht möglich sein, Geschichte auf einer Strecke von 100 Meilen erlaufbar zu machen?
Shouldn’t it be possible to experience history while running a 100 miles distance?
CCAligned v1

Auf einer Strecke von etwa 50 km, quert die holprige Piste Tahiti Nui.
On a distance of approximately 50 km, the bumpy runway crosses Tahiti Nui.
ParaCrawl v7.1

Auf einer Strecke von 200 Kilometer kommt man hier durch 3 total unterschiedliche Klimazonen.
Over a distance of 200 kilometers one comes through 3 totally different climatic zones.
ParaCrawl v7.1

Die Flugzeit eines Nonstop-Flugs auf einer Strecke von 898 km beträgt durchschnittlich 1:50 Std..
An average non-stop flight takes 1h 50m, covering a distance of 898 km.
ParaCrawl v7.1

Dieser Bergkamm eignet sich auf einer Strecke von ungefähr 4,5 Kilometern zur Nutzung der Windenergie.
Approximately 4.5 kilometres of this mountain ridge are suitable for generating wind energy.
ParaCrawl v7.1

Um ihn zu erreichen auf einer Strecke von der Landstraße mit Beton auf und ab ..
To reach it on a stretch of road with concrete and down ..
ParaCrawl v7.1

Auf einer Strecke von ray 200 Meter von der Einheit werden alle öffentlichen Dienste wie gelegen:
On a ray distance of 200 meters from the unit are located all the public services like:
ParaCrawl v7.1