Übersetzung für "Auf die gleiche art" in Englisch

Ich werde Super Mario nie wieder auf die gleiche Art ansehen können.
I, for one, will never look at Super Mario the same way again.
WMT-News v2019

B. Männer und Frauen) auf die gleiche Art verteilt ist.
2 ? 0.36), is found to be 0.5485.
Wikipedia v1.0

Die Robe wird anschließend auf die gleiche Art präsentiert wie eine gewöhnliche Kathin-Robe.
A frame, called a Kathina, was used to spread the robe while it was being made.
Wikipedia v1.0

Er sang auf die gleiche Art wie ich.
He sang the way I did.
Tatoeba v2021-03-10

Beide Pens werden auf die gleiche Art und Weise angewendet.
Both pens are used in the same way.
ELRC_2682 v1

Dieser Pen wird auf die gleiche Art und Weise angewendet.
This is used in exactly the same way.
ELRC_2682 v1

Die tatsächliche Takelage der Zügel des Pferdes sind auf die gleiche Art gemacht.
The actual rigging on the reins on the horse are made from the same sort of thing.
TED2013 v1.1

Mädchen denken an Jungen auf genau die gleiche Art.
Girls think of guys in exactly the same way.
OpenSubtitles v2018

Jahre später habe ich mich auf die gleiche Art gerächt.
Years later, I paid him back the same way.
OpenSubtitles v2018

Er hat keinen festen Plan und tötet nie zweimal auf die gleiche Art.
He does everything at random, never the same thing twice, never the same way.
OpenSubtitles v2018

Auf die gleiche Art ermordet wie Judge Brisson und Lady Penrose.
Murdered in exactly the same way as Judge Brisson and Lady Penrose.
OpenSubtitles v2018

Arbeiten Sie auf die gleiche Art?
You... Look, you folks work the same way?
OpenSubtitles v2018

Kinder werden auch Jahrtausenden auf die gleiche Art geboren.
They got kids the same way for thousands of years, too.
OpenSubtitles v2018

Sie kommen auf die gleiche Art raus.
You get out the same way.
OpenSubtitles v2018

Neue Marktteilnehmer sollten ebenfalls stets auf die gleiche Art behandelt werden.
Similarly, all new entrants should be treated in the same way.
TildeMODEL v2018

Warum antworten Sie darauf nicht auf die gleiche Art?
Why don't you respond in the same way?
OpenSubtitles v2018

Heute möchte ich das erneut auf die gleiche Art und Weise betonen.
Nor would this even lead to an acceleration of the talks, as one might conclude from a careful reading of the Walter report.
EUbookshop v2

Du wirst sie auf die gleiche Art los wie die anderen?
You'll get rid of her the same as the others?
OpenSubtitles v2018

Sie nahmen die gleichen Drogen und starben auf die gleiche Art.
The women took the same drugs, died the same way.
OpenSubtitles v2018

Seit Jahren schneidet sie mir das Haar auf die gleiche Art und Weise.
She's cut my hair in exactly the same way for years.
OpenSubtitles v2018

So oder so endet es auf die gleiche Art.
Either way, this ends the same.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen es jedes Mal auf die gleiche Art machen.
We have to do it the same way every time.
OpenSubtitles v2018

Du musst es jedes Mal auf die gleiche Art machen.
You have to do it the same way every time.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur, dass du nicht auf die gleiche Art untergehst.
All I did was try to keep you from not going down, too.
OpenSubtitles v2018