Übersetzung für "Auf der hut sein" in Englisch
Davor
müssen
wir
auf
der
Hut
sein.
We
must
be
very
wary
of
this.
Europarl v8
Diese
unklare
Grauzone,
davor
müssen
wir
auf
der
Hut
sein.
This
muddled,
grey
area
is
what
we
have
to
be
aware
of.
Europarl v8
Also
müssen
wir
auf
der
Hut
sein,
was
soziales
Dumping
betrifft.
We
must
therefore
be
on
our
guard
against
social
dumping.
Europarl v8
Dort
müssen
wir
ganz
besonders
auf
der
Hut
sein.
We
must
remain
very
vigilant
about
this.
Europarl v8
Man
muss
allerdings
auf
der
Hut
vor
Heuchelei
sein.
However,
there
is
a
need
to
be
aware
of
hypocrisy.
Europarl v8
Ich
denke,
wir
sollten
auf
der
Hut
sein.
I
believe
that
we
should
be
on
our
guard.
Europarl v8
Er
scheint
vor
uns
auf
der
Hut
zu
sein.
He
seems
to
be
wary
of
us.
Tatoeba v2021-03-10
Doch
Lateinamerika
sollte
auch
auf
der
Hut
sein.
But
Latin
America
should
also
be
on
its
guard.
News-Commentary v14
Man
muss
in
Bagdad
sehr
auf
der
Hut
sein.
You
must
be
careful
in
Bagdad.
OpenSubtitles v2018
Davor
musst
du
auf
der
Hut
sein.
Forget
about
those.
OpenSubtitles v2018
Weil
sie
auf
der
Hut
sein
werden.
Because
they're
going
to
be
on
the
alert,
ready.
OpenSubtitles v2018
Die
Zyklopen
werden
jetzt
auf
der
Hut
sein.
The
Cyclopes
will
be
on
guard
now.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
auf
der
Hut
sein.
We
have
to
be
on
guard.
OpenSubtitles v2018
Oder
mit
deinen
Phantomen
reden
und
immer
auf
der
Hut
sein
müssen?
Talking
to
your
phantoms,
do
you
think
I
want
to?
OpenSubtitles v2018
Wir
müssten
sie
überwachen
und
immer
auf
der
Hut
sein.
We'd
need
to
keep
an
eye
on
them.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
die
ganze
Zeit
auf
der
Hut
sein.
You've
got
to
be
on
your
guard
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
lhnen
raten,
auf
der
Hut
zu
sein.
I
would
advise
you
to
be
on
guard.
OpenSubtitles v2018
Wegen
dieser
Schwäche
muss
ich
immer
auf
der
Hut
sein.
Because
of
this
flaw
in
my
nature,
I
must
always
be
on
my
guard.
OpenSubtitles v2018
Also
müsst
ihr
auf
der
Hut
sein.
So,
you
will
have
to
be
on
your
guard.
OpenSubtitles v2018
Und
Ihr
müsstet
nicht
auf
der
Hut
sein.
And
you
would
not
need
to
be
wary
of
me.
OpenSubtitles v2018
Laßt
uns
als
Parlamentarier
also
auf
der
Hut
sein!
This
is
the
only
way
in
which
you
will
get
what
you
want.
EUbookshop v2
Man
muß
jedoch
auf
der
Hut
sein.
It
is
not
a
function
of
this
House.
EUbookshop v2
Wir
müssen
hier
sehr
auf
der
Hut
sein.
Taiwan
is
no
exception
to
this.
EUbookshop v2
Ihr
müsst
ab
jetzt
selbst
auf
der
Hut
sein.
You
guys
have
to
start
watching
after
yourselves
now.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
auf
der
Hut
sein.
I
need
you
to
be
alert.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
wird
er
auf
der
Hut
sein.
Now
his
guard
is
gonna
be
up.
OpenSubtitles v2018