Übersetzung für "Außerhalb der mauern" in Englisch
Tatsächlich
hatten
die
Kastellane
jedoch
keinerlei
Zuständigkeit
außerhalb
der
Mauern
der
Festung.
In
fact
the
Castellans
did
not
have
any
jurisdiction
outside
the
ditch
of
the
fort.
Wikipedia v1.0
Jahrhundert
wurden
die
ersten
Häuser
außerhalb
der
schützenden
Mauern
errichtet.
In
the
17th
century,
the
first
houses
outside
the
town
wall
were
built.
Wikipedia v1.0
Warum
ist
Kane
so
weit
außerhalb
der
Mauern?
Sector
4?
Why
is
kane
so
far
outside
the
wall?
OpenSubtitles v2018
Die
Bomben
waren
außerhalb
der
Mauern.
The
bombs
were
outside
the
walls.
OpenSubtitles v2018
Die
Gefahr
ist
nicht
nur
außerhalb
der
Mauern.
The
danger
is
not
only
outside
the
walls.
OpenSubtitles v2018
Eine
unterirdische
Tür
in
sechs
Metern
Entfernung
bringt
dich
außerhalb
der
Camp-Mauern.
Crawl
space
door
in
20
feet
drops
you
outside
the
camp
wall.
OpenSubtitles v2018
Ich
darf
nicht
außerhalb
der
Mauern
sein.
I'm
not
allowed
outside
the
walls.
OpenSubtitles v2018
Danken
Sie
mir
nicht
bevor
Sie
außerhalb
der
Mauern
sind.
Hey,
don't
thank
me
until
you're
on
the
other
side
of
the
wall.
OpenSubtitles v2018
Wir
studieren,
was
außerhalb
der
Mauern
wächst.
We're
studying
what's
growing
outside
the
wall.
OpenSubtitles v2018
Einige
der
wenigen
ausgegrabenen
Häuser
außerhalb
der
Mauern
stammen
aus
der
gleichen
Zeit.
One
of
the
few
groups
of
excavated
houses
in
the
city
outside
the
walls
lies
beyond
Grave
Circle
B
and
belongs
to
the
same
period.
WikiMatrix v1
Der
Kampf
dauerte
angeblich
außerhalb
der
Mauern
von
Montblanc.
The
battle
purportedly
took
place
outside
the
walls
of
Montblanc.
CCAligned v1
Dieser
spuckte
das
Wasser
viel
außerhalb
der
Mauern,
wenn
es
regnete
hart.
They
spat
the
water
out
from
the
walls
when
it
rained
hard.
ParaCrawl v7.1
Während
einer
dieser
Schlachten
wurden
viele
Pferde
außerhalb
der
Mauern
getötet.
During
one
of
these
battles
many
horses
were
killed
outside
the
city
walls.
ParaCrawl v7.1
Die
Radtour
beginnt
außerhalb
der
Mauern
derBurg,
von
wo...
The
tour
then
starts
from
outside
the
castle
walls
and
thecycle-path
follows
th...
ParaCrawl v7.1
Die
menschlichen
Figuren
außerhalb
der
Mauern
erinnern
an
die
einstige
Schutzfunktion
des
Gebäudes.
The
human
figures
found
on
the
exterior
walls
remind
of
the
protective
function
of
the
building.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
etwas
außerhalb
der
Aurelianischen
Mauern
und
ganz
in
der...
It
is
just
outside
the
Aurelian
Walls
and
quite
close
to
the...
ParaCrawl v7.1
Jesus
ist
außerhalb
der
Mauern
gestorben.
Jesus
died
outside
the
walls.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
ist
auch
außerhalb
der
alten
Mauern
erweitern
und
den
Vororten
entstehen.
The
city
is
also
expanding
outside
the
ancient
walls
and
the
suburbs
are
emerging.
ParaCrawl v7.1
Außerhalb
der
Mauern
stehen
sie,
und
an
Straßenkreuzungen.
Outside
the
walls
they
stand,
&
at
crossroads.
ParaCrawl v7.1
Außerhalb
der
Mauern
umgeben
uns
stattdessen
Pflanzen
und
Blumen
jeglicher
Farbe
und
Form.
Plants
and
flowers
of
any
kind
surround
the
city`s
historic
centre.
ParaCrawl v7.1
St.-Stephans-Kirche
außerhalb
der
Mauern
ist
die
größte
Kirche
der
Stadt.
St.
Stephen's
Church
outside
the
walls
is
the
largest
church
of
the
town.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
Feminismus
wurde
nicht
entworfen,
um
außerhalb
der
akademischen
Mauern
aufzublühen.
This
type
of
feminism
was
not
designed
to
thrive
outside
the
walls
of
the
academy.
ParaCrawl v7.1
Nur
außerhalb
der
Mauern
kann
man
schwimmen
gehen.
Just
outside
the
walls
you
can
go
swimming.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierungsbüros
und
Häuser
der
höheren
Klassen
befanden
sich
alle
außerhalb
der
Mauern.
The
government
offices
and
the
houses
of
the
higher
classes
were
all
outside
of
the
walls.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
liegt
außerhalb
der
Mauern
von
Verona
entfernt..
The
hotel
is
located
outside
the
walls
of
Verona.
ParaCrawl v7.1
Tallinn
entwickelt
sich
schnell
außerhalb
der
Mauern
der
Altstadt.
Tallinn
is
developing
fast
outside
the
walls
of
the
old
town.
ParaCrawl v7.1
Ronja
musste
hinaus
und
die
Welt
außerhalb
der
sicheren
Mauern
der
Mattisburg
entdecken.
Ronja
needs
to
head
out
and
discover
the
world
outside
the
safety
of
the
walls
of
Matt's
Fort.
ParaCrawl v7.1