Übersetzung für "Außergerichtliche lösung" in Englisch
Die
VerbraucherInnen
wollen
eine
schnelle
Lösung,
außergerichtliche
Wege
seien
hier
vorzuziehen.
Consumers
wanted
a
quick
solution;
out-of-court
paths
had
to
be
given
preference.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Informationen
über
außergerichtliche
Lösung
der
Streitigkeiten
finden
sie
hier.
More
information
on
out-of-court
settlement
of
disputes
can
be
found
here
zde.
ParaCrawl v7.1
Unser
vorrangiges
Ziel
ist
es
daher,
eine
optimale
außergerichtliche
Lösung
für
unsere
Mandanten
zu
finden.
Our
primary
goal
therefore
is
to
find
an
optimal
solution
for
our
clients
out
of
court.
ParaCrawl v7.1
Im
Migrationsrecht
vertrete
ich
die
Auffassung,
dass
zunächst
eine
außergerichtliche
Lösung
angestrebt
werden
sollte.
In
migration
law
an
out-of-court
solution
should
be
first
envisaged.
CCAligned v1
Außergerichtliche
Mechanismen
zur
Lösung
von
Streitigkeiten
sind
in
vielen
Fällen
für
die
Opfer,
die
Anspruch
auf
Entschädigung
haben,
bedeutend
effektiver
als
Gerichtsverfahren.
Alternative
dispute
resolution
mechanisms
are
in
many
cases
much
more
effective
for
victims
who
are
entitled
to
compensation
than
judicial
procedures.
Europarl v8
Trotz
der
hervorragenden
Erfolgsquote
(über
80
%
aller
Fälle
werden
erfolgreich
gelöst)
und
trotz
der
Tatsache,
dass
es
eine
rasche,
außergerichtliche
und
kostenlose
Lösung
im
Hinblick
auf
das
Problem
der
Rechtshilfe
darstellt,
ist
SOLVIT
der
allgemeinen
Öffentlichkeit
nach
wie
vor
relativ
unbekannt.
Nonetheless,
despite
its
excellent
success
rates
(more
than
80%
of
cases
are
successfully
resolved),
and
despite
the
fact
that
it
represents
a
rapid,
extrajudicial
and
free
solution
to
the
problem
of
obtaining
redress,
SOLVIT
is
still
relatively
unknown
among
the
general
public.
Europarl v8
Wir
haben
jedoch
Probleme,
den
Artikel
55
zu
akzeptieren,
mit
dem
zugunsten
einer
forcierten
Vollstreckung
eine
außergerichtliche
Lösung
eines
Streitfalls
eines
amtlich
bestätigten
Rechtsaktes
gleichgestellt
werden
soll.
We
also
accept
Amendments
Nos
18
-
in
part
-
and
29,
but
we
have
difficulty
in
accepting
Article
55,
which
seeks,
for
the
purposes
of
compulsory
implementation,
to
give
extrajudicial
dispute
resolution
the
same
status
as
authentic
acts
that
have
been
recognised
by
a
body
which
has
public
authority.
Europarl v8
Es
erscheint
angebracht,
die
interessierten
Kreise
auch
auf
die
Möglichkeiten
hinzuweisen,
die
sich
auf
nationaler
Ebene
für
die
außergerichtliche
Lösung
von
Verstößen
gegen
das
Gemeinschaftsrecht
bieten,
wie
etwa
durch
Einschaltung
eines
nationalen,
regionalen
oder
örtlichen
Schlichters.
The
attention
of
interested
parties
must
also
be
drawn
to
the
possibilities
which
exist
at
national
level
for
resolving
infringements
of
Community
law
out
of
court,
such
as
using
a
local,
regional
or
national
mediator.
TildeMODEL v2018
Die
OS
bietet
eine
einfache,
effiziente,
schnelle
und
kostengünstige
außergerichtliche
Lösung
für
Streitigkeiten,
die
sich
aus
Online-Rechtsgeschäften
ergeben.
ODR
offers
a
simple,
efficient,
fast
and
low-cost
out-of-court
solution
to
disputes
arising
from
online
transactions.
DGT v2019
Mediation
kann
mittels
Prozessen,
die
auf
die
Bedürfnisse
der
Parteien
zugeschnitten
sind,
eine
kostengünstige
und
schnelle
außergerichtliche
Lösung
von
Streitigkeiten
in
Zivil-
und
Handelssachen
bieten.
Mediation
can
provide
a
cost-effective
and
quick
extrajudicial
resolution
of
disputes
in
civil
and
commercial
matters
through
processes
tailored
to
the
needs
of
the
parties.
TildeMODEL v2018
Während
einige
der
Ansicht
sind,
dass
die
außergerichtliche
Lösung
einen
gut
funktionierenden
Mechanismus
darstellt,
kritisieren
Verbraucherorganisationen
diese
Möglichkeit,
da
die
Einzelheiten
der
Beilegung
häufig
vertraulich
blieben
und
die
Hersteller
und
Versicherer
sich
in
einer
ungerechtfertigt
vorteilhaften
Position
befänden.
While
some
consider
the
out-of-court
settlement
a
mechanism
which
functions
well,
consumer
organisations
criticise
it
since
the
details
of
the
settlement
often
remain
confidential
and
because
producer
and
insurers
have
an
inequitably
advantageous
position.
TildeMODEL v2018
Bevor
sie
jedoch
dazu
kam,
ihr
Geld
zu
zählen...
hatten
die
Bosse
eine
außergerichtliche
Lösung
vorgezogen.
But
before
she
could
start
counting
her
money...
the
boys
back
home
decided
to
settle
the
case
out
of
court.
OpenSubtitles v2018
Die
Europäische
Kommission
hat
eine
Online-Plattform
für
alternative
Streitbeilegungsverfahren
eingerichtet,
die
eine
außergerichtliche
Methode
zur
Lösung
aller
Streitigkeiten
im
Zusammenhang
mit
und
aus
Online-Verkaufs-
und
Dienstleistungsverträgen
darstellt.
The
European
Commission
has
established
an
online
platform
for
alternative
dispute
resolutions
that
facilitates
an
out-of-court
method
for
solving
any
dispute
related
to
and
stemming
from
online
sale
and
service
contracts.
CCAligned v1
Das
Formular
für
den
Vorschlag
für
Anfang
des
Verfahrens
über
außergerichtliche
Lösung
des
Verbraucherstreites
(ADR)
finden
Sie
hier.
The
proposal
for
out-of-court
proceedings
regarding
a
consumer
dispute
(ADR)
can
be
found
here.
ParaCrawl v7.1
Wie
in
den
Vorschriften
und
den
Gemeinschaftsnormen
vorgesehen,
informieren
wir
Sie
darüber,
dass
die
ODR-Plattform
aktiv
ist,
die
die
außergerichtliche
Lösung
der
Streitigkeiten
im
Zusammenhang
mit
dem
Verkauf
von
Waren
oder
Dienstleistungen
betrifft,
die
ausschließlich
online
durchgeführt
werden.
As
foreseen
by
the
regulations
and
the
community
norms
we
inform
you
that
the
ODR
platform
is
active
that
regards
the
extra-judicial
solution
of
the
disputes
concerning
the
sale
of
goods
or
services
carried
out
exclusively
online.
CCAligned v1
Jeder
Hotelgast
ist
berechtigt,
zum
Zwecke
der
Beilegung
von
Streitigkeiten,
mit
der
Hotelleitung
einen
Antrag
auf
außergerichtliche
Lösung
von
Verbraucherstreitigkeiten
bei
der
zuständigen
Behörde
zu
beantragen.
Any
accommodated
guest
is
entitled
to
file
a
motion
for
alternative
dispute
resolution
with
the
hotel
governing
authority,
contacts
below,
to
settle
consumer
disputes:
ParaCrawl v7.1
Der
untergebrachte
Gast
hat
das
Recht,
einen
Antrag
zur
außergerichtlichen
Lösung
vom
eventuellen
Streit
zum
festgelegten
Subjekt
für
außergerichtliche
Lösung
von
Verbraucherstreit
zu
stellen,
das
die
Tschechische
Handelsinspektion
Zentralinspektorat
–
Abteilung
ADR,
Št?pánská
15,
120
00
Prag
2
darstellt.
A
guest
has
the
right
to
file
a
document
with
the
Czech
Trade
Inspection,
a
body
designated
for
out-of-court
settlements
of
consumer
disputes,
and
for
out-of-court
resolutions
of
any
dispute.
Central
Inspectorate
—
ADR
Department
Št?pánská15
120
00
Praha2
ParaCrawl v7.1
Es
empfiehlt
sich
eine
außergerichtliche
Lösung
zu
finden,
um
hohe
Kosten,
gerade
in
den
USA,
zu
vermeiden.
It
is
advisable
to
find
an
extrajudicial
solution
in
order
to
avoid
high
costs,
in
particular
in
the
U.S.A.
ParaCrawl v7.1