Übersetzung für "Atomaren krieg" in Englisch

Wir müssen den atomaren Krieg unter allen Umständen vermeiden.
We have to avoid the nuclear war by all means.
Tatoeba v2021-03-10

Nach einem atomaren Krieg kämpfen Luna und Jasmin ums Überleben.
Luna and Jasmin fight for survival after an atomic war.
ParaCrawl v7.1

Sie führt zum heiligen atomaren Krieg des Iran gegen Israel.
It is leading to Iran's nuclear holy war against Israel.
ParaCrawl v7.1

Dort entdecken die vier Männer den Eingang zu einer unterirdischen Stadt, deren Bewohner Nachfahren der Menschen sind, die dort vor dem atomaren Krieg Schutz gesucht hatten.
Seeking shelter from the attacking mutates in a cave, the four men discover the entrance to an underground city, whose residents are the descendants of those who fled there from the atomic war.
WikiMatrix v1

Es ist für eine Regionalmacht wie den Iran zwingend erforderlich, unabhängige nationale Strategien zu verfolgen und eine aktive Rolle in den internationalen Angelegenheiten - wie der weltweiten atomaren Abrüstung, dem Krieg gegen den Terror und der friedlichen Verwendung der Atomenergie usw. - zu spielen.
It is imperative for a regional player like Iran to follow independent national strategies and play an active part in such international issues as all-out nuclear disarmament, the war against terror, peaceful use of the nuclear energy and so on.
ParaCrawl v7.1

Zweitens war sie ursprünglich auf die Doktrin der Vergeltungsabschreckung bezogen, die als Antwort auf einen atomaren Angriff eine entsprechende Reaktion androhte, um so einen großen atomaren Krieg zu verhindern.
Secondly, the position originally related to the doctrine of mutual deterrence whereby any nuclear attack would be met with an equivalent reaction, in hopes that this threat would prevent a large-scale nuclear war.
ParaCrawl v7.1

Dies und die gegenwärtige sowjetische Atomdoktrin, die von der Möglichkeit ausgeht, einen atomaren Krieg zu führen, zu gewinnen und zu überleben, wobei die Militärmacht des Westens zerstört und seine Einwohner zu Sklaven im Dienst des Marxismus-Leninismus werden, sind die eigentlichen Gefahren für den Weltfrieden und für unsere eigene Existenz.
That together with the present Soviet nuclear doctrine which holds that it is possible to manage, win and survive a nuclear war, in the course of which the West's military might well be destroyed and its inhabitants made slaves in the service of Marxism-Leninism, is the main danger to world peace and to our own existence.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir es nicht schaffen sollten, einen atomaren Krieg zu vermeiden, wären all unsere anderen Anstrengungen für Frieden und Gerechtigkeit obsolet.
If we fail to prevent nuclear war, all of our other efforts to secure peace and justice will be for naught.
ParaCrawl v7.1

Der grundsätzliche Wechsel in der US-Verteidigungsdoktrin seit 2001 von der Verteidigung zum Angriff hat die Schwelle zum Atomkrieg jedenfalls beträchtlich gesenkt, vielleicht sogar die Schwelle zu einem weltweiten atomaren Krieg.
The question then is what will Washington do? The fundamental change in US defense doctrine since 2001, from a posture of defense to offense has significantly lowered the threshold of nuclear war, perhaps a global nuclear conflagration.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen ist ein atomarer Krieg mit Russland keine theoretische Hypothese mehr, sondern eine reale Gefahr.
A nuclear war with Russia is now no longer a hypothetical possibility, but a real danger.
ParaCrawl v7.1

In unserer Lebenszeit haben wir einen willkommenen Wandel erlebt – von den dunkelsten Tagen des Kalten Krieges, als ein zerstörerischer konventioneller und atomarer Krieg in Europa eine echte Möglichkeit darstellte, zu einer neuen Ära, in der kein Staat derart existenziell bedroht wird.
In our lifetimes, we have seen a welcome change from the darkest days of the Cold War, when a devastating conventional and nuclear war in Europe was a real possibility, to a new era in which no state faces this type of existential threat.
News-Commentary v14

Operation Dropshot war im Verteidigungsministerium der Vereinigten Staaten der Codename eines Kontingenzplans eines möglichen atomaren sowie konventionellen Krieges mit der Sowjetunion und ihren Verbündeten, um auf die erwartete Eroberung Westeuropas, des nahen Ostens und Teilen Ostasiens durch die Sowjetunion zu reagieren, mit deren Beginn man um 1957 rechnete.
Operation Dropshot was the United States Department of Defense codename for a contingency plan for a possible nuclear and conventional war with the Soviet Union and its allies in order to counter the anticipated Soviet takeover of Western Europe, the Near East and parts of Eastern Asia expected to start around 1957.
Wikipedia v1.0

Die amerikanischen Militärkommandanten wissen sehr genau, dass ein regionaler – oder gar atomarer – Krieg mit Millionen Opfern ausgelöst werden könnte, wenn es nicht gelingt, alle Atomwaffen Nordkoreas mit einem Schlag zu zerstören.
As US military commanders well know, strikes that failed to eliminate all of North Korea’s nuclear weapons at once could trigger a regional – or even a nuclear – war costing millions of lives.
News-Commentary v14

Kalter Krieg, atomare Bedrohung, Terrorismus – all diese Themen tauchen immer wieder in Soshanas Œuvre auf.
Themes like The Cold War, the Yom Kippur War, the atomic age or terrorism can be found over and over again in Soshana's Oeuvre.
Wikipedia v1.0

Die Möglichkeit eines atomaren oder konventionellen Krieges in Europa wird nun als weniger wahrscheinlich eingeschätzt, wobei eine Mehrheit äußert, dies nicht zu befürchten.
The chances of a nuclear or conventional war in Europe are now deemed less likely with a majority saying that they are not afraid of this.
EUbookshop v2

Der moderne atomare, chemische, bakteriologische Krieg führt zum Tod des Menschen, und was soll am Tod interessant sein?
It was in Flanders that chemical weapons were first used on a massive scale in warfare in the area round Ypres, and the revulsion at the use of mustard gas which the people of Ypres have had since then is still alive in Flanders, all the more so, since these weapons are still taking their toll as unexploded ammunition is regu­larly dug up round Ypres, often killing members of the mine disposal services and farmers.
EUbookshop v2

Also der Mann, der das Ende der atomaren Abschreckung, des Krieges in Afghanistan und im Irak und das Ende des Krieges gegen den Terrorismus angekündigt hatte, macht genau das Gegenteil: er modernisiert und entwickelt die Atomwaffen, er schickt Soldaten nach Afghanistan und in den Irak zurück und startet wieder das abgedroschene Konzept des Krieges gegen den Terrorismus.
Thus, the man who had proclaimed the end of nuclear deterrence, the war in Afghanistan and Iraq, and had pledged to abandon the war on terror, is in actual fact taking the opposite course: he is modernizing and expanding nuclear weapons, sending soldiers back to Afghanistan and Iraq, and launching anew the hackneyed concept of the war on terrorism.
ParaCrawl v7.1

Die Zerstörungskraft dieser Waffen nimmt ständig zu und vermischt die Unterscheidung zwischen konventionellem und atomarem Krieg, und viele Strategien für atomare Abrüstung fordern eine beträchtliche Verstärkung der Produktion und Verbreitung von konventionellen Waffen.
The destructive power of these weapons steadily increases, blurring the distinction between conventional and nuclear warfare; and many nuclear disarmament strategies call for major increases in conventional arms production and deployment. 19.
ParaCrawl v7.1

Das Weiße Haus hat es feierlich verkündet: den Klimawechsel, den wirtschaftlichen Aufschwung, die atomare Abrüstung, den Krieg in Afghanistan, die Kriegsrisiken in Iran und der Demokratischen Volksrepublik Korea.
The White House has made its solemn announcement: climate change and economic recovery; nuclear disarmament and the Afghan war; and, the risks of war in Iran and in the People's Democratic Republic of Korea.
ParaCrawl v7.1