Übersetzung für "Atmosphäre herrscht" in Englisch

Ihr Kongress findet in Tunesien statt, wo derzeit eine furchtbare Atmosphäre herrscht.
Its Congress will take place in Tunisia, where the conditions and the atmosphere are currently atrocious.
Europarl v8

Eine ähnliche Atmosphäre herrscht in dem Restaurant Key to Riga.
Key to Riga offers a similar atmosphere.
TildeMODEL v2018

Entscheidend sei, ob an der Schule eine gute Atmosphäre herrscht.
There is a delightful atmosphere in the school.
WikiMatrix v1

Die Atmosphäre von damals herrscht im Dorf.
The atmosphere of the past prevails in the village.
ParaCrawl v7.1

Rustikale Atmosphäre herrscht in diesem Feinschmeckerrestaurant mit seinem gepflegten Service.
A traditional atmosphere reigns in this gourmet restaurant with its attentive service.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es besonders wichtig, dass hier eine schöne Atmosphäre herrscht.
That is why it is especially important that there is a nice atmosphere here.
ParaCrawl v7.1

Ich bin gerne Mitglied vom a-team weil eine super Dynamik und Atmosphäre herrscht.
I enjoy being a member of the a-team because the atmosphere is cool and dynamic.
CCAligned v1

Die entspannte Atmosphäre herrscht hier auf Grund der Freude und der Moderne.
The resort has a relaxed atmosphere, mixing enjoyment and modernity.
ParaCrawl v7.1

Die Atmosphäre, die dann herrscht, ist einzigartig und unvergesslich.
The atmosphere is unique and unforgettable.
ParaCrawl v7.1

Sie sind dafür verantwortlich, daß in der Companie eine harmonischen Atmosphäre herrscht.
They are responsible for the maintenance of an harmonious atmosphere in the Company.
ParaCrawl v7.1

Mit kleinen Maßstab sind Gastlichkeit und eine gemütliche Atmosphäre herrscht.
Hospitality and a homely atmosphere are very important for this small scale accommodation.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Wohngegend, wo eine multikulturelle Atmosphäre herrscht.
It is a residential neighborhood where a multicultural atmosphere.
ParaCrawl v7.1

In Tokios städtischer Atmosphäre herrscht eine starke Achtung für die Kultur des Landes.
Beneath Tokyo’s urban landscape and atmosphere is a strong regard for the country’s culture.
ParaCrawl v7.1

Der Normdruck bezeichnet den Druck der in der Atmosphäre unter Normbedingungen herrscht.
Standard pressure is the pressure in the atmosphere under standard conditions.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten in Projektteams, in denen eine gute Atmosphäre herrscht.
We work in project teams in which there is a great atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Abschließend sei auf das sicherheitspolitische Problem verwiesen, dass eine reale Atmosphäre der Straffreiheit herrscht.
In conclusion, with regard to security, there is the problem of a real atmosphere of impunity.
Europarl v8

Eine solche Atmosphäre herrscht insbesondere in Hochtemperatur-Brennstoffzellen und zwar vor allem auf der Kathodenseite.
Such an atmosphere is present especially in high temperature fuel cells particularly at the cathode side.
EuroPat v2

Von außen betrachtet ist es schwer heraus­zufinden, wie ein Unter­nehmen tickt und welche Atmosphäre herrscht.
It is difficult to find out from outside how a company works and what the atmosphere there is like.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn im Training eine freundliche Atmosphäre herrscht, wird der kämpferische Aspekt deutlich hervorgehoben.
Even if the training is a friendly atmosphere, the combative aspect is clearly highlighted.
CCAligned v1

Da die Rente Limba Anlage, wo familiäre Atmosphäre herrscht Kinder in unserer Kunde ist willkommen.
Because the pension Limba facility where family atmosphere reigns children in our customer is welcome.
ParaCrawl v7.1

Ein modern und geschmackvoll renoviertes Anwesen, auf dem eine sehr freundliche und wohlwollende Atmosphäre herrscht.
A modern and tastefully renovated property, on which a very friendly and comfortable atmosphere prevails.
ParaCrawl v7.1

Dieser Stadtcampingplatz hat nur 72 Stellplätze, wodurch hier eine entspannte und vertraute Atmosphäre herrscht.
This municipal campsite only has 72 camping pitches, giving the campsite a relaxed and familiar atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Die warme und freundliche Atmosphäre die hier herrscht machen dieses Gebiet zu einem idealen Urlaubsziel.
Its warm and friendly atmosphere make it the ideal destination for recharging your batteries.
ParaCrawl v7.1