Übersetzung für "Arbeiter übernehmen" in Englisch
Diese
Arbeiter
-
insbesondere
Frauen
-
übernehmen
oft
Beschäftigungen,
für
die
sie
überqualifiziert
sind.
These
workers,
notably
women,
often
end
up
in
jobs
for
which
they
are
over-qualified.
Europarl v8
Sie
wurde
entwickelt,
um
zu
verhindern,
dass
die
bajoranischen
Arbeiter
DS9
übernehmen.
It
was
designed
to
prevent
bajoran
workers
from
taking
over
DS9.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
sind
Tech
nologietyp,
Layout,
Besoldungssystem,
Planung
und
Standardisierung
der
Gruppenarbeit
sowie
die
Art
der
Verantwortung,
die
die
Arbeiter
übernehmen
müssen,
zu
berücksichtigen
(Gulowsen).
Secondly,
consideration
must
be
given
to
the
type
of
technology,
layout,
system
of
payment,
system
of
planning
and
work-group
standardisation,
and
the
type
of
responsibility
which
operatives
have
to
take
on
(Gulowsen).
EUbookshop v2
Der
Rat
stimmte
der
ersten
Forderung
zu,
auch
da
man
im
Vertrag
mit
Smith
&
Knight
erklärt
hatte,
die
Verantwortung
für
die
zum
Tunnelbau
ins
Land
geholten
ausländischen
Arbeiter
zu
übernehmen,
sollte
das
Projekt
aufgegeben
werden.
The
council
concurred
with
the
first
request,
honouring
its
commitment
under
the
terms
of
the
contract
with
Smith
&
Knight
to
assume
responsibility
for
the
immigrant
workers
should
the
tunnel
be
abandoned.
WikiMatrix v1
Die
Fahrzeuge
einschreiben
die
Arbeiter
übernehmen
Käufe
machen
bezahlen,
(den
Diesel
versteht),
die
sozial
Gebühren,
Oneri
und
Versicherungen.
To
register
the
vehicles,
to
assume
the
workers,
to
make
purchases
(comprised
the
diesel
oil),
to
pay
social
taxes,
burdens
and
assurances.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
für
die
Sozialisten
kämpfen
ist
eine,
in
der
die
Arbeiter
die
Kontrolle
übernehmen
und
die
Gesellschaft
nach
ihren
eigenen
Interessen
regieren.
The
sort
of
society
socialists
are
fighting
for
is
one
where
workers
themselves
take
control
and
run
society
in
their
own
interests.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ohnehin
nur
noch
eine
Auflage
der
Treuhand,
ein
paar
Beschäftigte
der
ehemals
3.500
Arbeiterrinnen
und
Arbeiter
zu
übernehmen,
die
meisten
waren
Frauen.
It
was,
in
any
case,
only
a
requirement
of
the
Treuhand
to
take
over
a
few
employees
of
the
former
3,500
workers,
most
of
whom
were
women.
ParaCrawl v7.1
Marxisten
müssen
auch
dafür
kämpfen,
dass
die
Arbeiter
die
Lebensmittelverteilung
übernehmen
und
angesichts
von
Knappheit
und
Schwarzmarktkorruption
die
Lebensmittelpreise
kontrollieren.
Marxists
must
also
fight
for
the
workers
to
take
charge
of
food
distribution
and
control
food
prices
in
the
face
of
shortages
and
black
market
corruption.
ParaCrawl v7.1
In
den
USA
jubelt
die
Workers
World
Party:
„Arbeiter
übernehmen
die
Kontrolle
in
Venezuela“,
und:
„Überall
in
Venezuela
machen
Arbeiter
heute
Fortschritte
mit
neuen
Formationen
zur
Organisierung
der
Arbeiter.
In
the
U.S.,
the
Workers
World
Party
exults
that
“Workers
Are
Taking
Control
in
Venezuela”:
“Everywhere
in
Venezuela
today
workers
are
forging
ahead
with
new
formations
of
workers’
organization.
ParaCrawl v7.1
Nur
der
Kampf
gegen
den
Revisionismus
kann
den
Kader
darauf
vorbereiten,
die
Führung
der
Millionen
Arbeiter
zu
übernehmen,
die
in
den
Kampf
gegen
den
Kapitalismus
und
die
Bürokratie
hineingezogen
werden....
Only
this
struggle
against
revisionism
can
prepare
the
cadres
to
take
the
leadership
of
the
millions
of
workers
drawn
into
the
struggle
against
capitalism
and
against
the
bureaucracy....
ParaCrawl v7.1
In
den
USA
jubelt
die
Workers
World
Party:
"Arbeiter
übernehmen
die
Kontrolle
in
Venezuela",
und:
"Überall
in
Venezuela
machen
Arbeiter
heute
Fortschritte
mit
neuen
Formationen
zur
Organisierung
der
Arbeiter.
In
the
U.S.,
the
Workers
World
Party
exults
that
"Workers
Are
Taking
Control
in
Venezuela":
"Everywhere
in
Venezuela
today
workers
are
forging
ahead
with
new
formations
of
workers'
organization.
ParaCrawl v7.1
Wenn
deine
Arbeiter
mehr
Verantwortung
übernehmen
und
zeigen,
dass
sie
dazu
in
der
Lage
sind,
gib
ihnen
Aufgaben,
bei
denen
sie
dazulernen
und
sich
mehr
mit
der
Arbeit
identifizieren
können.
As
your
workers
begin
to
take
on
more
responsibility
and
demonstrate
that
they're
capable,
give
them
tasks
that
will
expand
their
skills
and
help
them
take
more
ownership
of
their
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommunisierung
implizierte
eine
Ablehnung
einer
Konzeption
der
Revolution
als
ein
Ereignis,
wo
Arbeiter
die
Macht
übernehmen,
gefolgt
von
einer
Übergangsphase:
Stattdessen
wurde
sie
als
eine
durch
unmittelbare
kommunistische
Maßnahmen
(wie
die
freie
Güterverteilung)
charakterisierte
Bewegung
konzipiert,
sowohl
zu
ihrem
Vorteil,
als
auch
um
die
materielle
Grundlage
der
Konterrevolution
zu
zerstören.
Communisation
implied
a
rejection
of
the
view
of
revolution
as
an
event
where
workers
take
power
followed
by
a
period
of
transition:
instead
it
was
to
be
seen
as
a
movement
characterised
by
immediate
communist
measures
(such
as
the
free
distribution
of
goods)
both
for
their
own
merit,
and
as
a
way
of
destroying
the
material
basis
of
the
counter-revolution.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
meine
Arbeit
hier
übernehmen.
I
want
you
to
take
charge
here,
help
build
up
this
town.
OpenSubtitles v2018
Alexis
wird
ihre
Arbeit
übernehmen,
damit
sie
sofort
gehen
kann.
Alexis
will
take
over
her
job
so
she
can
leave
right
away.
OpenSubtitles v2018
Besonders,
wo
die
Cheeseburger
die
Arbeit
für
euch
übernehmen?
Especially
when
cheeseburgers
are
doing
the
work
for
you.
OpenSubtitles v2018
Kann
jemand
anders
seine
Arbeit
übernehmen?
Is
there
anyone
else
who
can
do
his
job?
OpenSubtitles v2018
Aber
diese
Frau,
wird
schon
den
Großteil
der
Arbeit
übernehmen.
But
this
woman,
she
will
do
most
of
the
work.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
die
Arbeit
der
Terrorgruppe
übernehmen?
To
do
the
very
work
that
that
group
you
were
a
part
of
is
so
bent
on
doing?
OpenSubtitles v2018
Wir
wünschen,
dass
Sie
die
Arbeit
übernehmen.
But
we'd
love
to
have
you
take
the
job,
if
you're
willing.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
einen
Teil
ihrer
Arbeit
übernehmen.
She's
asking
me
to
take
on
some
of
her
workload.
OpenSubtitles v2018
Soll
Pickett
für
ein
paar
Tage
die
Arbeit
übernehmen.
Let
Pickett
do
his
own
work
for
a
couple
of
days.
OpenSubtitles v2018
Dosisgrenzwert
übersteigt,
muß
ein
Ersatzmann
seine
Arbeit
übernehmen.
If
the
dose
exceeds
the
dose
limit
in
an
emergency,
a
relief
worker
is
required
to
take
over
until
the
job
Is
done.
EUbookshop v2
Alternativ
könnte
die
Zentralbank
die
Märkte
die
Arbeit
übernehmen
lassen.
Alternatively,
the
central
bank
could
let
markets
do
the
work.
WikiMatrix v1
Bis
der
Bezirk
eine
Vertretung
gefunden
hat,
soll
ich
ihre
Arbeit
übernehmen.
Until
the
county
can
find
a
replacement
for
her
she
wants
me
to
take
over
her
job.
OpenSubtitles v2018
Maschinen
würden
nicht
nur
die
Arbeit
übernehmen,
sondern
auch
das
Steueraufkommen.
Now
machines
would
not
only
take
over
the
jobs,
they
would
also
bare
the
taxes.
QED v2.0a
Rie
Kawada
wird
meine
Arbeit
übernehmen,
während
ich
weg
bin.
Rie
Kawada
will
do
my
job
while
I'm
gone.
Tatoeba v2021-03-10
Shun
wird
meine
Arbeit
übernehmen,
während
ich
weg
bin.
Shun
will
take
over
my
job
while
I'm
away.
Tatoeba v2021-03-10
Mein
Sohn
wird
die
Arbeit
übernehmen.
My
son
will
take
over
the
job.
Tatoeba v2021-03-10
Jeder
bei
GETRAG
fühlt
sich
bestärkt,
Verantwortung
für
seine
Arbeit
zu
übernehmen.
Everyone
in
GETRAG
feels
empowered
to
take
responsibility
for
their
work.
CCAligned v1
Sie
arbeiten
verlässlich
und
übernehmen
gerne
Verantwortung?
Are
you
able
to
work
reliably
and
do
you
like
to
take
responsibility?
CCAligned v1
Welche
Verantwortung
müssen
Sie
in
Ihrer
Arbeit
übernehmen?
What
responsibility
do
you
have
in
your
work?
ParaCrawl v7.1
Wir
können
auch
Teile
der
auszuführenden
Arbeiten
übernehmen.
We
can
also
work
on
your
construction.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
den
Bediener
entlasten
und
unnötige
Arbeiten
selbst
ständig
übernehmen.
The
system
has
to
release
the
user
and
to
do
not-necessary
works
by
itself.
ParaCrawl v7.1
Wir
würden
es
vorbehaltlos
begrüßen,
dass
Maschinen
Teile
unserer
Arbeit
übernehmen.
We
would
unconditionally
welcome
machines
undertaking
various
aspects
of
our
work.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
den
Bediener
entlasten
und
unnötige
Arbeiten
selbstständig
übernehmen.
It
must
relieve
the
operator
and
take
over
unnecessary
work
itself.
ParaCrawl v7.1