Übersetzung für "Anvisieren" in Englisch
Sie
dürfen
nicht
das
falsche
Ziel
anvisieren!
Do
not
aim
for
the
wrong
target.
Europarl v8
Dies
bedeutet,
dass
wir
das
falsche
Ziel
anvisieren.
So
we're
attacking
the
wrong
target.
TED2013 v1.1
Wir
können
jetzt
die
Titelseite
der
Zeitung
anvisieren
und
sofort
das
Bulletin
erhalten.
Now
what
we
can
do
is
point
at
the
front
of
the
newspaper
and
immediately
get
the
bulletin.
TED2020 v1
Computerkontrolle,
das
Shuttle,
das
uns
folgt,
anvisieren.
Computer
Control,
lock
onto
shuttlecraft
following
us.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
es
nur
anvisieren
und
schießen,
oder?
It's
just
point
and
shoot,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Stellen
Sie
nur
sicher,
dass
Sie
nicht
aufs
falsche
Ziel
anvisieren.
Just
make
sure
you
don't
set
your
sights
on
the
wrong
target.
OpenSubtitles v2018
Falls
jemand
ihn
anvisieren
kann,
soll
er
ausgeschaltet
werden.
If
anyone
on
the
ground
gets
this
man
in
their
sights,
-
I
want
him
taken
out.
OpenSubtitles v2018
Gewisse
Kreaturen
kann
man
durch
den
Vitae
Vis-Punkt
erkennen,
den
sie
anvisieren.
There
are
certain
creatures
that
can
be
identified
by
the
vitae
vis
point
they
target.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
die
Führung
der
M-19
anvisieren:
We
need
to
target
the
M-19
leadership:
OpenSubtitles v2018
Er
hätte
etwas
Besseres
anvisieren
können.
He
might
have
set
his
sights
a
little
higher.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Zeigefinger
das
Ziel
anvisieren.
Aim
with
your
index
finger
the
target.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
ihn
nicht
richtig
anvisieren.
I
can't
get
a
clean
shot.
OpenSubtitles v2018
Alle
Schiffe
sollen
diese
Sprungkoordinaten
anvisieren.
All
ships
are
to
target
those
jump
coordinates.
OpenSubtitles v2018
Das
bekannte
optische
Visier
oder
Leuchtpunktvisier
dient
zum
sehr
genauen
Anvisieren
und
Zielen.
The
known
optical
sight
or
luminous
spot
sight
serves
for
sighting
and
adjusting
the
sight
very
precisely.
EuroPat v2
Der
Betrachter
kann
somit
das
Zielobjekt
6
mit
dem
Theodolitfernrohr
anvisieren.
The
viewer
can
thus
sight
the
target
object
6
with
the
theodolite
telescope.
EuroPat v2