Übersetzung für "Anspruch an sich selbst" in Englisch
Ein
hoher
ethischer
Anspruch
an
sich
selbst
zeichnet
jeden
unserer
Berater
aus.
Each
of
our
consultants
make
highly
ethical
demands
on
themselves.
ParaCrawl v7.1
Der
Anspruch
an
sich
selbst:
Für
jede
Anforderung
die
passende
Lösung
anzubieten.
Demanding
of
itself:
to
offer
the
right
solution
for
every
requirement.
ParaCrawl v7.1
Der
den
Anspruch
an
sich
selbst
hat,
eine
hohe
sittliche
Verantwortung
anzustreben.
You
should
demand
of
yourself
to
strive
for
a
high
ethical
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
um
das
Thema
Produktivität
geht,
hat
WACKER
einen
hohen
Anspruch
an
sich
selbst.
When
it
comes
to
productivity,
we
set
high
standards
for
ourselves.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
einfach
den
Anspruch
an
sich
selbst
haben
und
versuchen,
dem
gerecht
zu
werden.
You
must
simply
try
and
do
yourself
justice.
ParaCrawl v7.1
Wir
verstehen,
dass
das
Leben
von
Eltern
und
ihr
Anspruch
an
sich
selbst
komplex
ist.
We
understand
that
parents'
lives
and
the
demands
on
them
are
complex.
ParaCrawl v7.1
Er
verkörpert
einen
neuen
Anspruch
der
Roma
-
an
sich
selbst
und
an
die
Gesellschaft.
He
represents
a
new
attitude
of
the
Roma
towards
themselves
and
toward
society.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
eigene
Anspruch,
den
man
an
sich
selbst
stellt,
der
das
definiert.
It
is
one's
own
aspiration
that
one
puts
on
oneself
that
defines.
ParaCrawl v7.1
Dieser
umreißt
den
Anspruch
des
Unternehmens
an
sich
selbst:
Die
Kunden
sollen
sich
bei
ERGO
gut
aufgehoben
fühlen.
This
defines
the
company’s
aspiration:
customers
should
feel
that
they
are
in
good
hands
with
ERGO.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Anspruch
an
sich
selbst
und
das
Gut
dieser
Materialverbindung
beizubehalten,
hat
Kaldewei
die
spezielle
Rezeptur
als
auch
die
Fertigungsverfahren
für
Kaldewei
Stahl-Email
fast
ein
Jahrhundert
lang
kontinuierlich
weiterentwickelt,
stetig
verfeinert
und
entschieden
verbessert.
In
order
to
meet
the
expectations
of
itself
and
to
retain
the
specifity
of
this
material
combination
Kaldewei
has
continuously
developed,
refined
and
decisively
improved
the
special
recipe
as
well
as
the
manufacturing
processes
of
Kaldewei
steel
enamel
for
almost
a
century.
ParaCrawl v7.1
Man
hört,
dies
ist
Faith
No
More,
man
hört
den
Anspruch,
den
sie
an
sich
selbst
stellen,
den
Spaß,
neue
Ideen
zu
entwickeln,
nach
wie
vor
anzuecken,
sich
nicht
auszuruhen,
auch
mit
den
Lyrics
einige
gesellschaftliche
und
politische
Ansagen
zu
machen.
Hearable,
this
is
Faith
No
More,
you
can
hear
the
demands
that
they
place
on
themselves,
to
offend
the
fun,
to
develop
new
ideas
and
still
not
to
rest,
even
to
let
the
lyrics
put
emphasis
on
a
few
social
and
political
statements.
ParaCrawl v7.1
Ihr
hoher
moralischer
Anspruch
an
sich
selbst
und
andere
bewahrte
sie
jedoch
nicht
vor
Fehlentscheidungen,
doch
trugen
sie
ohne
Furcht
die
Konsequenzen
ihres
radikalen
Handelns.
Setting
high
moral
standards
for
themselves
and
others
did
not
always
keep
them
from
making
wrong
decisions,
but
they
bravely
faced
the
consequences
of
their
radical
actions.
ParaCrawl v7.1
Schon
bei
seinem
Vordiplomfilm
"Our
Wonderful
Nature"
an
der
HFF
Konrad
Wolf
legte
Tomer
Eshed
den
Anspruch
an
sich
selbst
und
das
Projekt
enorm
hoch.
Tomer
Eshed
already
set
the
standards
pretty
high
with
his
pre-diploma
movie
"Our
Wonderful
Nature"
at
the
HFF
Konrad
Wolf.
ParaCrawl v7.1
Der
stetige
Ausbau
der
Kapazitäten
und
die
Investitionen
in
neueste
Drucktechnologie
verdeutlichen
den
Anspruch
des
Familienunternehmens
an
sich
selbst.
The
steady
expansion
of
capacity
and
investment
in
cutting-edge
technology
reflects
the
high
standards
to
which
this
family
enterprise
aspires.
ParaCrawl v7.1
Sie
stellen
an
ihr
Equipment
den
gleichen
Anspruch
wie
an
sich
selbst:
Es
muss
kompromisslos
funktionieren
und
nur
das
optimale
Endergebnis
zählt.
They
expect
as
much
of
their
equipment
as
they
do
of
themselves:
it
must
work
no-holds-barred,
and
only
the
perfect
final
result
counts.
ParaCrawl v7.1
Dies
erfordert
als
unerlässliche
Ergänzung
eine
systematische
und
permanente
Arbeit,
große
Disziplin
beim
Ausfüllen
der
medizinischen
Protokolle
und
einen
strengen
Anspruch
an
sich
selbst.
An
inescapable
complement
to
this
would
be
the
systemic
and
ongoing
work
of
specialists
who
can
exercise
great
discipline
and
seriousness
in
the
observation
of
the
medical
protocols
established.
ParaCrawl v7.1
Hier
wurde
eine
neue
Sittlichkeit,
ein
höheres
Verhältnis
zur
Sexualität
entwickelt,
ein
höherer
Anspruch
des
Menschen
an
sich
selbst,
was
ein
wesentliches
Element
des
Zusammenhaltes
der
kommenden
Gesellschaften
bilden
wird.
Here
a
new
ethics,
a
higher
relation
to
sexuality
was
developed,
a
higher
demand
of
man
on
himself,
which
will
form
an
essential
element
of
the
cohesion
of
the
coming
societies.
ParaCrawl v7.1
Als
Tochterfirma
von
KR3W,
stellt
Supra
Schuhe
und
Streetwear
mit
Liebe
zum
Detail
und
einem
hohen
Anspruch
an
sich
selbst
her.
As
the
little
brother
of
the
KR3W
family,
Supra
Sneakers
and
Streetwear
has
set
the
bar
high
for
itself
with
attention
to
detail.
ParaCrawl v7.1
Ein
hoher
Anspruch
an
sich
selbst
und
die
Überzeugung,
nur
durch
nachhaltige
Lösungen
und
verantwortliches
Handeln
mehr
für
die
Kunden
der
NORD/LB
und
die
Gesellschaft
zu
erreichen
–
das
macht
die
norddeutsche
Art
aus.
NORD/LB
places
high
demands
on
itself
and
believes
that
only
through
sustainable
solutions
and
responsible
actions
can
it
accomplish
more
for
its
clients
and
society—this
defines
the
north
German
way.
ParaCrawl v7.1
Er
zeigt
hier
auch
die
frühe
Fähigkeit
zum
kritischen
Hinterfragen
und
den
frühen
Anspruch
an
sich
selbst,
Problemlösungen
zu
finden.
With
this
he
demonstrates
an
early
ability
for
critical
thinking
and
questioning
along
with
an
expectation
that
he
himself
find
solutions
to
problems.
ParaCrawl v7.1
Den
hohen
Anspruch
an
Qualität
und
sich
selbst
haben
die
Betriebe
in
Lech
Zürs
am
Arlberg
gemein,
unabhängig
von
deren
Größe.
The
high
standards
of
quality
and
themselves
are
common
to
the
businesses
in
Lech
ZÃ1?4rs
am
Arlberg,
regardless
of
their
size.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
"Partikelmessung
im
Reinraum"
entstand
aufgrund
der
guten
und
engen
Beziehungen
von
Afag
zur
Ostbayerischen
Technischen
Hochschule
Amberg-Weiden
(OTH)
und
den
Anspruch
des
Unternehmens
an
sich
selbst
Technologieführer
in
der
Zuführtechnik
zu
sein.
The
"Particle
measurements
in
the
clean
room"
project
is
the
result
of
the
good
and
close
relationships
between
Afag
and
the
OTH
Amberg-Weiden
(University
of
Applied
Sciences)
and
the
company's
expectations
of
itself
as
industry
leader
in
feeding
technology.
ParaCrawl v7.1
Daneben
spricht
mich
der
Ansatz
von
Wortspiel
sehr
an,
nicht
die
grösste
Agentur
werden
zu
wollen,
sondern
eine
der
besten.
Mich
interessiert
das
Volumen
recht
wenig,
das
eine
Agentur
stemmt.
Viel
bedeutender
ist
die
Exzellenz
der
erreichten
Ergebnisse
und
der
hohe
Anspruch
an
sich
selbst.
In
addition,
the
approach
of
Wortspiel
appeals
to
me
very
much,
which
is
not
to
become
the
biggest
agency,
but
rather
one
of
the
best.
I
don’t
care
much
about
the
volume
an
agency
can
handle.
Much
more
important
is
the
excellence
of
the
results
achieved
and
the
high
demands
on
oneself.
CCAligned v1
Jeder
Mitarbeiter
der
Hinneburg
GmbH
hat
einen
hohen
Anspruch
an
sich
selbst.
Wir
sind
zufrieden,
wenn
der
Kunde
von
unserer
Arbeit
begeistert
ist.
Denn
unser
Leitspruch
lautet:
„Qualität
ist
was
der
Kunde
als
Qualität
bezeichnet".
All
Hinneburg
GmbH
staff
place
high
standards
upon
themselves.
We
are
content
when
our
customers
are
thrilled
by
our
work.
After
all,
our
slogan
reads:
“Quality
is
what
our
customers
think
it
is".
CCAligned v1
Aber
er
wirkt
unbeeindruckt,
denn
er
hat
hohe
Ansprüche
an
sich
selbst.
Mind
you,
he
doesn't
look
very
impressed...
because
he
sets
himself
very
high
standards.
OpenSubtitles v2018
Jonas
stellt
häufig
sehr
hohe
Ansprüche
an
sich
selbst.
Jonas
often
makes
very
high
demands
on
himself.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
hohe
Ansprüche
an
sich
selbst
und
Ihre
Zukunft?
Do
you
place
high
demands
on
yourself
and
your
future?
ParaCrawl v7.1
Ansonsten
stellte
er
hohe
Ansprüche
an
sich
selbst
und
auch
an
andere.
His
strong
temperament
made
him
demanding
of
himself
and
sometimes
too
demanding
of
others.
ParaCrawl v7.1
Nur
wer
hohe
Ansprüche
an
sich
selbst
stellt,
produziert
die
beste
Qualität.
Only
the
highest
standards
result
in
the
highest
quality.
ParaCrawl v7.1
Sonne
im
Jungfrau-Zeichen
stellt
zu
hohe
Ansprüche
an
sich
selbst
und
an
andere.
Sun
in
Virgo
suggests
high
expectation
on
herself
and
others.
ParaCrawl v7.1
Er
war
bekannt
dafür,
die
höchsten
Ansprüche
an
sich
selbst
und
seine
Studenten
zu
stellen.
She
was
known
to
set
high
standards
for
her
students
as
well
as
herself.
WikiMatrix v1
Bèi
der
schulischen
Berufsausbildung
in
Frankreich
formuliert
der
Staat
durch
Qualitätsstandards
weitgehend
Ansprüche
an
sich
selbst.
In
France
occupational
training
standards
are
geared
mainly
to
the
practices
of
large
companies
and
the
level
of
technology
they
have
achieved.
EUbookshop v2
Wir
suchen
Sie
als
Mitarbeiter,
wenn
Ihre
Ansprüche
an
sich
selbst
ebenso
hoch
sind.
You
are
the
employee
we
are
looking
for
if
the
demands
you
place
in
yourself
are
equally
high.
ParaCrawl v7.1
Hat
hohe
Ansprüche
an
sich
selbst
und
andere
und
wird
von
Kollegen
als
Perfektionistin
beschrieben.
Holds
high
values
for
herself
and
others
and
is
described
by
colleagues
as
a
perfectionist.
ParaCrawl v7.1
Personen,
die
Sklerose
bekommen,
sind
häufig
ehrgeizig
und
stellen
große
Ansprüche
an
sich
selbst.
People
who
develop
sclerosis
are
often
ambitious
and
have
high
demands
for
themselves.
ParaCrawl v7.1
Um
ihre
hohen
Ansprüche
an
sich
selbst
zu
erfüllen,
müssten
sie
fast
Heilige
sein.
Then,
she
starts
to
tidy
up
the
rest
of
the
house.
ParaCrawl v7.1
Lech
ist
als
überschaubare
dörfliche
Siedlung
erhalten
geblieben
und
stellt
sehr
hohe
Ansprüche
an
sich
selbst.
The
town
has
been
preserved
as
a
smallish
village
settlement
and
makes
very
high
demands
on
itself.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Land
stellt
hohe
Ansprüche
an
sich
selbst
und
diente
jahrelang
den
übrigen
Ländern
Lateinamerikas
als
Vorbild
in
den
Bereichen
Bildungswesen,
Gesundheitswesen
und
andere
öffentliche
Dienste
sowie
Schutz
der
schwächsten
Bevölkerungsgruppen.
The
country
makes
great
claims
for
itself
and
has,
for
years,
served
as
an
example
to
the
rest
of
Latin
America
in
the
areas
of
education,
health
care
and
other
public
services,
as
well
as
the
protection
of
the
most
vulnerable
sections
of
the
population.
Europarl v8
Man
dürfe
nicht
allein
von
der
Kommission
erwarten,
ihren
Haushalt
in
Ordnung
zu
bringen,
sondern
müsse
ent
sprechende
Ansprüche
auch
an
sich
selbst
stellen.
The
longterm
goal
was
a
common
foundation
committed,
in
general,
to
a
social
market
economy.
EUbookshop v2
Unsere
Mitarbeiter
haben
hohe
Ansprüche
an
sich
selbst.
Wir
haben
ein
sehr
familiäres
und
angenehmes
Arbeitsklima
welches
ein
hohes
Maß
an
Entfaltungsmöglichkeiten
bietet.
Our
employees
have
high
demands
on
themselves.
We
offer
a
very
familiar
and
comfortable
working
environment
that
has
a
high
degree
of
development
opportunities.
CCAligned v1
Wer
derart
komplexe
Aufgabenstellungen
in
kurzer
Zeit
bewältigen
muss
und
dabei
stets
hohe
Ansprüche
an
sich
selbst
stellt,
der
benötigt
neben
kompetenten
und
erfahrenen
Projektingenieuren
auch
leistungsfähige
Werkzeuge.
Anyone
who
has
to
master
such
complex
task
requirements
in
a
short
period
while
setting
themselves
high
standards
requires
powerful
tools
in
addition
to
competent
and
experiences
project
engineers.
ParaCrawl v7.1
Dass
dabei
höchster
Anspruch
und
höchste
Qualität
Hand-in-Hand
gehen,
macht
Greenfort
zu
einer
einzigartig
attraktiven
Adresse
für
(angehende)
Juristen,
die
trotz
hoher
Ansprüche
an
sich
selbst
und
entsprechender
Leistung
dennoch
Wert
auf
eine
uneingeschränkte
Lebensqualität
legen.
The
fact
that
the
highest
standards
required
and
the
highest
quality
provided
go
hand-in-hand
makes
Greenfort
an
outstandingly
attractive
address
for
(future)
lawyers
who
set
themselves
high
standards
and
perform
accordingly,
but
at
the
same
time
value
unrestraint
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1