Übersetzung für "Angelesen" in Englisch

Haben Sie sich nicht den ganzen Fall angelesen?
Did you not fully read up on the case?
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir früher vor Dates auch immer was angelesen.
I used to bone up on conversation topics, too, when I had a date.
OpenSubtitles v2018

Tja, das meiste ist nur angelesen.
Well, read more about it.
OpenSubtitles v2018

Das kann jeder erfahrene Jäger oder jemand, der es sich angelesen hat.
It can be a hunter or someone who read about it.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte bislang ja keine Ahnung von den Energiekörpern und habe mir Einiges angelesen.
Until now I had no knowledge about the energy bodies and so I acquired information by reading.
ParaCrawl v7.1

Praktische Erfahrung ist eine sehr wirksame Art des Lernens und des Erkennens der persönlichen Bedeutung von Dingen, die man sich angelesen oder schulisch erworben hat.
Experience is a powerful way of learning, and of seeing the personal significance of things that have been learned by reading or in the classroom.
TildeMODEL v2018

Er selbst hat dabei auch viel gelernt, und es spricht sehr für den Autor, dass er freimütig einräumt, sich vieles angelesen oder aus Gesprächen erfahren zu haben.
He has learned a lot along the way too, and it says a lot for the author that he freely admits to having read a lot and learned a lot from conversations.
ParaCrawl v7.1

Aber schon das, was man den Medienberichten entnehmen konnte, ergab, daß hier kein Gutachten erstattet wurde, sondern daß der Sachverständige bloß dem Gericht erzählte, was er sich angelesen hatte bzw. glaubte.
Even a child could glean from news media coverage that this was no expert report, but rather an accounting to the Court of what the expert had read and what he personally believed.
ParaCrawl v7.1

Ich habe so den Verdacht, dass Sie das Neue Testament nur einmal so "angelesen" haben?
Do I get the sense that you have just "dipped into" the New Testament?
ParaCrawl v7.1

Ich habe so den Verdacht, dass Sie das Neue Testament nur einmal so „angelesen” haben?
Do I get the sense that you have just “dipped into” the New Testament?
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten: Wenn das Wissen der Autoren nicht aus eigener familiärer oder zeitgenössischer Erfahrung stammt sondern 'angelesen' ist, um den 'Background' für einen spannenden Roman oder Krimi zu liefern, nehmen wir das Buch hier nicht auf.
In other words, if the knowledge of an author does not stem from their own familial or contemporary experience, but rather has been acquired to serve as 'background' for a suspenseful novel or crime thriller, the book has not been included in our holdings.
ParaCrawl v7.1

Dorothee Elmiger ordnet all diese Explorationen in ihrem «Roman» nicht zu einem geschlossenen Bild, sondern legt sie in Form einzelner Partikel und Fragmente aus, die zwischen genauer Beobachtung, innerer Wahrnehmung und angelesenen Zitaten oszillieren.
In her «novel» Dorothee Elmiger does not arrange all these explorations into a closed frame, rather, she presents them in the form of singular particles and fragments that oscillate between close observation, inner perception and read up quotations.
ParaCrawl v7.1

Der Grundlagenkurs ist für Astrologieanfänger und für jene gedacht, die ihre Vorkenntnisse und Angelesenes durch einen strukturierten Kurs vertiefen wollen.
The Foundation Course is designed for complete newcomers to astrology and for those who wish to consolidate their previous knowledge and reading within a structured course.
ParaCrawl v7.1