Übersetzung für "Angebot nachfrage" in Englisch

Wir haben dafür zu sorgen, dass das Angebot der Nachfrage gerecht wird.
We have to ensure that supply matches demand.
Europarl v8

Dies ist eine lobenswerte Initiative zur besseren Ausgewogenheit zwischen Angebot und Nachfrage.
This is a commendable initiative, to better balance supply and demand.
Europarl v8

Zweitens: Wir wollen das verbesserte Gleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage erhalten.
Second, we want to maintain the improved balance between supply and demand.
Europarl v8

Die Preise würden ausschließlich auf der Grundlage von Angebot und Nachfrage festgelegt.
Prices are established purely on supply and demand.
DGT v2019

Der Bericht macht deutlich, daß Angebot und Nachfrage verringert werden müssen.
The report conveys a clear message about the actions required to reduce supply and demand.
Europarl v8

In den Mitgliedstaaten müssen wir Angebot und Nachfrage beachten.
Within the Member States, we have to face supply and demand.
Europarl v8

Im Hinblick auf Angebot und Nachfrage existieren tatsächlich Probleme.
There are indeed problems on the demand and on the supply side.
Europarl v8

Angebot und Nachfrage müssen erhalten bleiben.
Supply and demand must be maintained.
Europarl v8

Diese Maßnahmen werden Angebot und Nachfrage auf dem Markt ins Gleichgewicht bringen.
These measures will balance out market supply and demand.
Europarl v8

Der erste betrifft das notwendige Zusammenführen von Angebot und Nachfrage.
The first aspect concerns the reconciliation of supply and demand.
Europarl v8

Viele Faktoren beeinflussen die Schwankung zwischen Angebot und Nachfrage.
This see-saw of supply and demand is influenced by many factors.
TED2020 v1

Es ist das Gesetz von Angebot und Nachfrage.
It's the law of supply and demand.
Tatoeba v2021-03-10

Sinkendes Angebot und steigende Nachfrage führen zu höheren Preisen.
The result of a decrease in supply and an increase in demand is higher prices.
News-Commentary v14

Der Grund sind ein chronisches Qualifikationsdefizit und ein Missverhältnis zwischen Angebot und Nachfrage.
The reason is a chronic skills gaps and a mismatch between supply and demand.
News-Commentary v14

Auch das Einandernäherrücken von Angebot und Nachfrage zeigt allmählich Auswirkungen auf die Preise.
The tightening balance between supply and demand also has started to reflect on prices.
TildeMODEL v2018

Auch das Einandernäherrücken von Angebot und Nachfrage zeigt allmählich Aus­wir­kungen auf die Preise.
The tightening balance between supply and demand also has started to reflect on prices.
TildeMODEL v2018

Auch das Einandernäherrücken von Angebot und Nachfrage zeigt allmählich Aus­wir­kun­gen auf die Preise.
The tightening balance between supply and demand also has started to reflect on prices.
TildeMODEL v2018

Der Grundpreis entspricht jetzt einem angemessenen Gleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage.
The basic price now stands at a level which represents a reasonable estimate of the point of equilibrium between supply and demand.
TildeMODEL v2018

Angebot und Nachfrage im Versicherungsmarkt für Privatkunden werden vorwie­gend auf nationaler Ebene geregelt.
Supply and demand on retail insurance markets operate mostly on a national basis.
TildeMODEL v2018

Angebot und Nachfrage müssen besser aufeinander abgestimmt werden.
Supply and demand need to be matched better.
TildeMODEL v2018

Angebot und Nachfrage sollten nicht nur über den Preis des Rohholzes entscheiden.
Price should be determined by supply and demand.
TildeMODEL v2018

Bereich 2: die Informationsproduktionsvorgänge bewerten und Angebot und Nachfrage strukturieren;
Strand 2: - assess the information production processes and structure the demand and supply sides;
TildeMODEL v2018

Der Binnenmarkt muss auch die Erhaltung des Gleichgewichts zwischen Angebot und Nachfrage gewährleisten.
The internal market also needs to ensure that a balance between supply and demand is maintained.
TildeMODEL v2018

Der Honigmarkt in der Gemeinschaft weist ein Ungleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage auf.
There is an imbalance between supply and demand on the Community market for honey.
TildeMODEL v2018

Auf EU-Ebene ist eine regelmäßige Analyse von Angebot und Nachfrage erforderlich.
A regular and comprehensive supply and demand analysis at EU level.
TildeMODEL v2018

Diese Regelung wird den Veränderungen von Angebot und Nachfrage nicht länger gerecht.
This system no longer reflects the changing balance in supply and demand.
TildeMODEL v2018

In Europa sind Angebot und Nachfrage stark fragmentiert.
There is considerable fragmentation in European demand and supply.
TildeMODEL v2018