Übersetzung für "Anfahrt mit öffentlichen verkehrsmitteln" in Englisch

Wir empfehlen die Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln oder per Fahhrad!
We recommend travelling by public transport or by bike!
CCAligned v1

Die Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln gestaltet sich sehr einfach.
Access by public transport is also very easy.
ParaCrawl v7.1

Anfahrt mit den öffentlichen Verkehrsmitteln (PDF)
Directions - Public Transport (PDF)
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen die Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln.
We recommend travelling by public transport.
CCAligned v1

Die Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln wird empfohlen.
Access by public transport is recommended.
CCAligned v1

Hier können Sie weitere Infos zur Anfahrt mit öffentlichen oder privaten Verkehrsmitteln finden.
Please find more informations about access to the place here
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen Ihnen die Anfahrt mit den öffentlichen Verkehrsmitteln.
We recommend using public transport to get there.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen daher die Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln und die Nutzung des Park-und-Ride-Systems.
Therefore we recommend to use public transport and Munich's park and ride system .
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen eine Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln.
We therefore recommend the use of public transport.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie Fahrpläne und weitere Infos zur Anfahrt mit öffentlichen oder privaten Verkehrsmitteln finden.
Please find schedules and more informations about access to the place HERE
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen zur Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln finden sie beim Münchner Verkehrs-Verbund (MVV).
Further information to start with public means of transport find it with the resident of Munich traffic group (MVV).
ParaCrawl v7.1

Dieser Tempel liegt ca. 45 km westlich von Peking und die Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln hat sehr lange gedauert.
This temple is loacted about 45 km west of Beijing and it took me very long to go there by public transportation.
ParaCrawl v7.1

Die Organisatoren empfehlen die Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln (Details: bus.vdl.lu, cfl.lu, mobiliteit.lu).
The organisers encourage visitors to use public transport. (details: bus.vdl.lu, cfl.lu, mobiliteit.lu)
CCAligned v1

Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln: Die Haltestelle "Germania Campus" wird von den Buslinien 6 und 15 angefahren.
Arriving by public transport: The no. 6 and no. 15 buses stop at "Germania Campus".
CCAligned v1

Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln: Die Haltestelle "Germania Campus" wird von den Buslinien 15 und 16 angefahren.
Arriving by public transport: The no. 6 and no. 15 buses stop at "Germania Campus".
CCAligned v1

Für eine optimale Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln, können Sie über den HVV-Link (rechts oben) eine Routenplanung durchführen.
To reach Colón bypublic transport, you can use the HVV (top right) link.
ParaCrawl v7.1

Eine Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln ist mittels der U-Bahnlinien U2 und U6 über den Bahnhof Stadtmitte in einer fußläufigen Entfernung von 2 Minuten möglich.
A route by public transport is possible by means of underground lines U2 and U6 over the station center in easy walking distance of 2 minutes.
ParaCrawl v7.1

Sie erreichen uns gut mit dem eigenen Auto oder Sie nutzen die bequeme Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln.
You can reach us by car or take advantage of the convenient public transport links.
ParaCrawl v7.1

Obwohl sich diese oft außerhalb des eigentlichen Stadtzentrums befinden, dauert die Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln nicht mehr als eine Stunde.
Although they are located outside the very centre, getting to them by public transport will take you less than an hour.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich gilt, dass Studierende, deren Anfahrt zur Uni mit öffentlichen Verkehrsmitteln länger als 45 Minuten dauern würde, die Parkhäuser kostenlos nutzen dürfen.
Generally speaking, students who would need more than 45 minutes to travel to the university using public transport are allowed to use the campus car parks free of charge.
ParaCrawl v7.1

Die Anreise zum Tagungsort wird mit dem Taxi empfohlen, da die Anfahrt mit den öffentlichen Verkehrsmitteln nur mit hohem Zeitaufwand möglich ist.
It is recommended to use a taxi instead of public transportation for reaching the hunting castle Kranichstein because of the time expenditure.
ParaCrawl v7.1