Übersetzung für "An mir vorbeigehen" in Englisch
Es
könnte
an
mir
vorbeigehen,
einem
Affen
in
roter
Kleidung.
She
may
well
have
passed
me
by,
deeming
me
naught
but
a
monkey
in
a
red
coat.
OpenSubtitles v2018
Wie
konnte
das
an
mir
vorbeigehen?
How
did...
how
could
I
miss
something
like
this?
OpenSubtitles v2018
Die
Zeit
wird
auch
an
mir
nicht
spurlos
vorbeigehen.
Time
will
take
its
toll
on
me
as
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
mein
Leben
in
schneller
Folge
an
mir
vorbeigehen.
I
saw
my
life
pass
before
me
in
rapid
succession.
ParaCrawl v7.1
All'
die
Leute,
die
an
mir
vorbeigehen,
Of
all
the
people
passing
ParaCrawl v7.1
Von
der
Straßenseite
aus
sehe
ich
zu,
wie
die
Frauen
an
mir
vorbeigehen.
From
the
side
of
the
street
I
watch
the
women
pass.
GlobalVoices v2018q4
Ich
wollte
einfach
an
Automotoren
rumbasteln...
und
Kussgeräusche
machen,
wenn
Frauen
an
mir
vorbeigehen.
I
wanted
to
just
work
on
car
engines
and
make
kissing
sounds
when
women
walked
by
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
gewiß
doch,
Mr.
Dundee
ich
habe
sie
gerade
vor
ein
paar
Minuten
hier
an
mir
vorbeigehen
sehen.
Why,
yes,
indeed,
Mr.
Dundee.
Why,
just
a
few
moments
ago,
I
noticed
her
pass
by.
OpenSubtitles v2018
Ja,
manchmal
versuche
ich
in
den
Leuten
mehr
zu
sehen
als
bloss
Menschen,
die
an
mir
vorbeigehen.
Yeah,
you
know,
sometimes
I
look
at
people...
and
I
make
myself
try
and
feel
them
as
more
than
just
a
random
person
walking
by.
OpenSubtitles v2018
Bis
jetzt
hat
sich
in
meinem
Bewußtsein
lediglich
gezeigt,
daß
ich
in
einem
genügend
starken
inneren
Zustand
sein
muss,
um
zwei,
drei
Stunden
sitzen
zu
können,
während
die
Leute
an
mir
vorbeigehen
(es
steht
außer
Frage,
daß
ich
selbst
irgend
etwas
verteile,
das
ist
unmöglich).
The
only
thing
that
has
come
to
my
consciousness
so
far
is
for
me
to
be
in
an
inner
state
such
that
I
could
sit
for
two
or
three
hours,
while
people
file
past
me
(of
course,
it's
out
of
the
question
to
distribute
anything
myself,
it's
impossible).
ParaCrawl v7.1
Und
ich
sah
ihn
kommen
und
habe
ihn
mit
größter
Aufmerksamkeit
habe
ich
ihn
angeschaut
und
studiert
und,
und
sah
ihn
also
an
mir
vorbeigehen,
und
dann
habe
ich
bemerkt,
ich
habe
ja
gar
nicht
geschrieen.
And
I
saw
him
coming
and
had
him
very
closely
I
looked
at
him
and
studied
and,
therefore,
and
saw
him
go
past
me,
and
I've
noticed,
I've
never
cried.
ParaCrawl v7.1
Ich
mache
Fotos
von
allem,
was
ich
sehe,
ohne
irgendetwas
an
mir
vorbeigehen
zu
lassen.
I
take
photos
of
everything
I
see,
without
letting
anything
pass
by.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schade,
bevor
mich
niemand
zu
den
Imkern
gebracht
hat,
wie
viel
Chemie
dann
an
mir
vorbeigehen
würde.
It’s
a
pity,
before
nobody
brought
me
to
the
beekeepers,
how
much
chemistry
would
pass
by
me
then.
ParaCrawl v7.1