Übersetzung für "An flughäfen" in Englisch

Diese Sicherheitsmaßnahmen sollten den reibungslosen Verlauf der Fluggastabfertigung an Flughäfen jedoch nicht behindern.
These security measures should not, all the same, impede the smooth flow of passenger traffic at airports.
Europarl v8

Außerdem stellen gefälschte Dokumente ein weit verbreitetes Problem dar, insbesondere an Flughäfen.
Secondly, incidents of falsified documents are widespread, especially at airports.
Europarl v8

Zweiunddreißig Prozent der britischen Moslems melden, dass sie an Flughäfen diskriminiert werden.
Thirty-two per cent of British Muslims report being subject to discrimination at airports.
Europarl v8

Es gibt viele regionale Flughäfen an der Westküste Irlands.
There are a number of regional airports on the west coast of Ireland.
Europarl v8

Als Folge saßen tausende Fluggäste an ausländischen Flughäfen ohne irgendeinen Schutz fest.
As a result of this, thousands of passengers have been staying in foreign airports without any protection.
Europarl v8

Wir brauchen strengere Kontrollen der Mitarbeiter an den Flughäfen.
We need tighter checks on airport workers.
Europarl v8

Die Verwendung dieser Schilder ist an Flughäfen obligatorisch.
The use of these signposts is compulsory at airports.
Europarl v8

Aller Wahrscheinlichkeit nach betrifft es eher die Sicherheitsbestimmungen an Flughäfen.
They most probably concern airport safety regulations.
Europarl v8

Ich lasse gerne Gepäckstücke unbeaufsichtigt an internationalen Flughäfen und Bahnhöfen stehen.
I like to leave unattended baggage at international airports and railway stations.
Tatoeba v2021-03-10

Ganz zu schweigen davon, wie man uns an Flughäfen behandelt.
Don't even get me started on how they treat us in airports.
TED2020 v1

An Flughäfen mittlerer Größe ist Regionalbahnverkehr möglich.
Medium-sized airports may also operate regional train services.
TildeMODEL v2018

An Flughäfen sind folgende Bereiche zu bestimmen:
At airports the following areas shall be established:
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wird die Umweltbelastung an Flughäfen dadurch verringert.
Moreover, the environmental burden on airports will be reduced.
TildeMODEL v2018

Erste Versuche mit derartigen Ausrüstungen fanden bereits an europäischen Flughäfen statt.
First trials on such equipment were implemented at European airports.
TildeMODEL v2018

Die Besorgnis aufgrund der Überlastung an diesen Flughäfen besteht nach wie vor.
Congestion at these airports will remain a concern.
TildeMODEL v2018

An vielen europäischen Flughäfen bestünden erhebliche Nachtflugbeschränkungen.
There are extensive night flight restrictions at many European airports.
DGT v2019

Außerdem könnten die Fördersysteme immer auch an anderen Flughäfen von Finavia genutzt werden.
Furthermore, the conveyors could always be used at Finavia’s other airports.
DGT v2019

Scheinbar treffen wir uns immer an Flughäfen.
We always seem to meet in airports.
OpenSubtitles v2018

An manchen Flughäfen gibt es Videoüberwachung.
Some airports have a television eye service.
OpenSubtitles v2018

So müssen besonders Häfen und Flughäfen an ihr Hinterland angebunden werden.
In particular, harbours and airports should be connected to their hinterland.
TildeMODEL v2018

Manche Verstöße wurden an mehreren Flughäfen gleichzeitig festgestellt.
Some non-conformities have been found repeatedly at several airports.
TildeMODEL v2018