Übersetzung für "An der ersten" in Englisch
Änderungsantrag
Nr.
16
orientiert
sich
stark
an
der
ersten
Tochterrichtlinie.
Amendment
No
16
follow
closely
the
first
daughter
directive.
Europarl v8
Im
Frühjahr
habe
ich
eine
Teilnahme
an
der
ersten
Abstimmungsrunde
im
Ausschuß
abgelehnt.
I
refused
to
take
part
in
the
first
round
of
voting
in
committee
last
spring.
Europarl v8
Die
Dokumentenprüfung
findet
an
der
Stelle
der
ersten
Einführung
in
das
Gemeinschaftsgebiet
statt.
The
documentary
check
must
take
place
at
the
point
of
first
introduction
into
the
territory
of
the
Community.
DGT v2019
Ich
habe
an
der
ersten
Richtlinie
noch
mitgearbeitet.
I
myself
worked
on
this
first
Directive.
Europarl v8
Er
war
auch
an
der
ersten
Salsa-Oper
"Hommy"
beteiligt.
Feliciano
also
participated
in
the
first
salsa
opera
"Hommy".
Wikipedia v1.0
Er
nahm
mit
Chile
an
der
ersten
Fußball-Weltmeisterschaft
1930
teil.
He
was
played
in
the
1930
World
Cup.
Wikipedia v1.0
An
der
ersten
Entwicklung
war
der
frühere
Formel-1-Fahrer
Juan
Manuel
Fangio
beteiligt.
Some
of
the
early
Zonda
engineering
was
done
by
Formula
One
champion
Juan
Manuel
Fangio.
Wikipedia v1.0
Er
wurde
an
der
Seite
seiner
ersten
Frau
in
Frankfurt
beerdigt.
He
was
buried
with
his
wife's
family
in
Germany
in
Hauptfriedhof,
Frankfurt-on-Main.
Wikipedia v1.0
An
der
ersten
Studie
waren
173
Patienten
ab
12
Jahren
beteiligt.
The
first
study
involved
173
patients
aged
12
years
and
above.
ELRC_2682 v1
Die
Hälfte
der
Patienten
litt
an
der
ersten
Episode
einer
erworbenen
TTP.
Half
of
the
patients
were
experiencing
their
first
episode
of
aTTP.
ELRC_2682 v1
An
die
Erfolge
der
ersten
Platten
konnte
er
jedoch
nicht
mehr
anknüpfen.
In
the
UK,
he
was
in
the
Top
40
every
week
for
the
first
6
months
of
his
career.
Wikipedia v1.0
Ziegler
war
beteiligt
an
der
Entwicklung
der
ersten
geplanten
Satelliten.
Ziegler
participated
in
the
development
of
the
first
planned
satellites.
Wikipedia v1.0
Bebeto
nahm
1990
an
der
ersten
von
drei
Fußball-Weltmeisterschaften
teil.
He
played
in
three
World
Cups:
1990,
1994,
and
1998.
Wikipedia v1.0
Der
Antrieb
der
zweiten
Hinterachse
erfolgt
über
einen
Durchtrieb
an
der
ersten
Hinterachse.
The
second
rear
axle
is
powered
by
a
fixed
drive
through
the
first
one.
Wikipedia v1.0
Der
Entwurf
orientierte
sich
an
den
Erfahrungen
der
ersten
drei
Entwürfe.
Designed
and
built
with
the
experience
gained
from
the
first
three
designs.
Wikipedia v1.0
Das
Design
des
Fahrzeugs
orientiert
sich
in
einigen
Details
an
der
ersten
Generation.
Because
of
their
racing
involvement,
they
received
the
first
U.S.
Wikipedia v1.0
An
der
ersten
eSchola-Woche
haben
sich
mehrere
tausend
Schulen
beteiligt.
Over
a
thousand
schools
joined
in
the
week
when
it
was
held
for
the
first
time.
TildeMODEL v2018
An
der
ersten
Ministerkonferenz
im
Jahre
1996
nahmen
Vertreter
von
108
NRO
teil.
The
first
Ministerial
Conference
in
Singapore
in
1996
was
attended
by
representatives
from
108
NGOs.
TildeMODEL v2018
An
der
ersten
Phase
dieses
Programms
haben
rund
75.000
junge
Menschen
teilgenommen.
Around
75,000
young
people
took
part
in
the
first
phase
of
this
programme.
TildeMODEL v2018
An
der
ersten
Position
erfasst
eine
Kamera
Bilddaten
der
Schinkensilhouette.
At
the
first
station
one
camera
takes
an
image
of
the
external
side
of
the
ham.
DGT v2019
Erinnert
das
nicht
an
die
Opferbereitschaft
der
ersten
Märtyrer?
Isn't
this
the
way
martyrs
sacrifice
themselves?
OpenSubtitles v2018
Die
regionalen
WSR
nehmen
normalerweise
lediglich
an
der
ersten
Programmplanungsphase
der
OP
teil.
The
regional
ESCs
normally
only
take
part
in
the
first
programming
phase
of
the
OPs.
TildeMODEL v2018
Langsam
ist
es
an
der
Zeit,
den
ersten
Gang
einzulegen.
I
do
believe
it's
time
to
take
it
out
of
first.
OpenSubtitles v2018
An
der
ersten
Studie
nahmen
2
046
Patientinnen
mit
Brustkrebs
teil.
The
first
study
involved
2,046
patients
with
breast
cancer.
TildeMODEL v2018
An
der
ersten
Sitzung
der
Gruppe
in
Brüssel
haben
teilgenommen:
The
Group
that
held
its
first
session
in
Brussels
is
composed
of
the
following
members:
TildeMODEL v2018
An
der
ersten
Sweep-Aktion
waren
die
Behörden
von
15
Mitgliedstaaten
und
Norwegen
beteiligt.
Authorities
from
15
Member
States
and
Norway
participated
in
this
first
joint
exercise.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
an
der
ersten
Base!
I'm
by
first
base!
OpenSubtitles v2018
Ursache
dieser
Unterschreitung
war
nicht
der
Mangel
an
Geld
in
der
ersten
Jahreshälfte.
If
I
were
an
interpreter,
I
would
now
be
thinking
about
going
on
strike
again.
EUbookshop v2
Sie
waren
an
der
Faust
des
ersten
Mannes.
You
were
at
the
Fist
of
the
First
Men.
OpenSubtitles v2018