Übersetzung für "An dem boden" in Englisch

Was ist da unten an dem Boden?
What's this thing on the bottom?
OpenSubtitles v2018

Also, an dem Boden müssen wir definitiv was machen.
We'd have to do something about these floors.
OpenSubtitles v2018

Sie beginnen, der an ihr auf dem Boden.
They start going at it on the floor.
OpenSubtitles v2018

Ich werde von jetzt an auf dem Boden schlafen.
I'll be passing out on the floor from now on.
OpenSubtitles v2018

Von wo rufen Sie an, dem Boden des Schwimmbeckens?
Where are you, bottom of the pool?
OpenSubtitles v2018

An ihrer dem Boden 8 gegenüberliegenden Stirnseite ist die Trommel 7 offen.
Thedrum 7 is open at its end face opposite the base 8.
EuroPat v2

An ihrer dem Boden 17 gegenüberliegenden Stirnseite ist die Trommel 16 offen.
On its front side opposite the bottom 17, the drum 16 is open.
EuroPat v2

An dem Boden der Hülse kann zusätzlich ein elektrischer Temperaturfühler angebracht sein.
In addition an electrical temperature sensor element may be mounted on the cylinder base.
EuroPat v2

Der Blechstreifen 13 soll an dem Boden 11, 12 beweglich befestigt sein.
Sheet metal strips 13 are supposed to be fastened movably to bottoms 11, 12.
EuroPat v2

Hierbei wird der Ackerschlepper an das auf dem Boden abgestellte Arbeitsgerät herangefahren.
For this purpose the tractor is driven up to the implement previously deposited on the ground.
EuroPat v2

An seiner dem Boden abgekehrten Seite ist der Schwalltopf im allgemeinen offen.
The surge pot is generally open at its side remote from the bottom portion.
EuroPat v2

An dem Boden 3 ist eine Aufnahme 4 für ein Desinfizierungsmittel 5 vorgesehen.
A receptacle 4 for a disinfectant 5 is provided in the base 3.
EuroPat v2

Der Boden des Topfes kann vorteilhaft an dem Boden der Bohrung anliegen.
The bottom of the container can advantageously rest on the bottom of the hole.
EuroPat v2

Diese untere Anlagefläche 52 liegt an dem Boden des Schieberkanals 7 an.
This lower contact surface 52 fits flush against the bottom of closing element channel 7 .
EuroPat v2

Diese untere Anlagefläche 52' liegt an dem Boden des Schieberkanals 7 an.
This lower contact surface 52 ? fits flush against the bottom of contact element channel 7 .
EuroPat v2

Ebenso kann ein zweiter Leiter an dem Boden des Elements angebracht sein.
Likewise, a second conductor can be connected to the bottom of the element.
EuroPat v2

Dazu ist das Anschlusselement 8 als Anschlussstutzen an dem Boden 6 angebracht.
For this purpose, the joining element 8 is attached as a joining branch to the base 6 .
EuroPat v2

Die Führungsschienen 3 sind an dem nicht dargestellten Boden 2 angeordnet.
The guide rails 3 are disposed on the base 2, not represented.
EuroPat v2

Der Unterrahmen 55 ist an dem Boden ortsfest über die Lager 53 gelagert.
The lower frame 55 is mounted in a stationary manner on the floor above the bearing 53 .
EuroPat v2

Dazu ist das Anschlusselement 308 als Anschlussstutzen an dem Boden 306 angebracht.
For this purpose, the joining element 308 is attached to the base 306 as a joining branch.
EuroPat v2

An dem Boden ist mindestens eine Stachelreihe für die Halterung der Geschirrstücke angeordnet.
At least one row of projecting rods for holding the pieces of crockery is arranged on the bottom.
EuroPat v2

An dem Boden ist mindestens ein Sitz oder mindestens eine Sitzbank angeordnet.
At least one seat or at least one bench of seats is arranged on the floor.
EuroPat v2

An dem Boden 18 sind hierfür Lichtleiter 45 ausgebildet.
Light conductors 45 are formed for this purpose on the base 18 .
EuroPat v2

Insbesondere kann der Behälter an seiner dem Boden gegenüberliegenden Oberseite einen Deckel aufweisen.
In particular, the container may comprise a lid on its upper face opposing the base.
EuroPat v2

Der Grundgestell-Sockel 46 ist an dem Boden 12 befestigt.
The base frame plinth 46 is fastened to the ground 12 .
EuroPat v2

Die Federelemente 72 sind vorteilhaft an dem Boden des Einsteckschachts 46 angespritzt.
The spring members 72 are advantageously molded on to the bottom of the plug-in slot 46 .
EuroPat v2

Der zweite Pol 62 ist an dem Boden angeordnet.
The second pole 62 is disposed on the base.
EuroPat v2

Die abgekanteten Enden sind ihrerseits an dem Boden befestigt.
The bent ends in their turn are fixed to the bottom.
EuroPat v2