Übersetzung für "An bedeutung zugenommen" in Englisch

Im Lauf der Zeit haben diese Faktoren an Bedeutung zugenommen.
Over time, these factors have increased.
TildeMODEL v2018

Die Erzeugung von Käse hat hingegen an Bedeutung zugenommen.
Cheese-making, on the other hand, has become more important.
EUbookshop v2

In jüngerer Zeit haben jedoch thermoplastische Verbundwerkstoffe stark an Bedeutung zugenommen.
Recently however thermoplastic composites have assumed increasing significance.
EuroPat v2

Die Gemeinschaftsverpflegung hat in den Letzten Jahren ohne Zweifel an Bedeutung zugenommen.
In recent years, public catering haa undoubtedly -taken on greater importance.
EUbookshop v2

Die GemeinschaftsverpfLegung hat in den letzten Jahren ohne Zweifel an Bedeutung zugenommen.
In recent years, public catering has undoubtedly taken on greater importance.
EUbookshop v2

Die gleichzeitige Phosphatierung von Substraten mit unterschiedlicher metallischer Oberfläche hat an Bedeutung zugenommen.
The simultaneous phosphating of substrates with different metallic surfaces has gained increasing importance.
EuroPat v2

Die Rekultivierung hat für Russland in den letzten Jahren stark an Bedeutung zugenommen.
Recultivation has become increasingly important for Russia in recent years.
CCAligned v1

Diese weichen Standortfaktoren haben in den letzten Jahren immer mehr an Bedeutung zugenommen.
These soft location factors have gained ever more importance in the past years.
ParaCrawl v7.1

Auch hier in Deutschland hat der Valentinstag am 14. Februar stark an Bedeutung zugenommen.
Also here in Germany, Valentine's day on the 14. February has become more significant.
ParaCrawl v7.1

Für das Marketing der Original-Produkte haben vor allem die sozialen Netzwerke an Bedeutung stark zugenommen.
Social networks in particular have become more important for marketing original products.
ParaCrawl v7.1

Vorwort: Die Ressortforschung für den ökologischen Landbau hat in den letzten Jahren an Bedeutung zugenommen.
Much of their work in recent years has focused on farmers in developing countries.
ParaCrawl v7.1

Risiken im Zusammenhang mit dem Einwerben und Verwalten von Parallelfonds haben hierdurch an Bedeutung zugenommen.
Exposure to risk related to raising and managing co-investment funds has gained in importance.
ParaCrawl v7.1

Als Sprache der internationalen Kommunikation hat Englisch jedoch in den vergangenen Jahren deutlich an Bedeutung zugenommen.
English has taken on a major profile in recent years as a language of international communication.
ParaCrawl v7.1

Die Dekoration von Textilien hat in den vergangenen Jahren stetig an Bedeutung und Vielfalt zugenommen.
Decoration and finishing of textiles has steadily increased in significance and diversity over the past few years.
ParaCrawl v7.1

Seit 1991 mit der Verordnung 2092 die grundlegende Regelung für den ökologischen Landbau eingeführt wurde, hat dieser in der Europäischen Gemeinschaft ständig an Bedeutung zugenommen.
Since 1991, when Regulation No 2092 laid down the basic rules for organic farming, the latter has been steadily growing in importance in the European Community.
Europarl v8

Die EU-Investitionen in Birma haben im letzten Jahrzehnt an Bedeutung zugenommen, und die Mitgliedstaaten der EU gehören zu den größten Investoren und Handelspartnern des Landes.
EU investment in Burma has increased in importance over the last decade and EU Member States are amongst Burma's biggest investors and trading partners.
Europarl v8

Der Dreiparteienansatz hat in einigen Mitgliedstaaten, die am Abschluß von Beschäf­tigungs­pakten beteiligt sind, an Bedeutung zugenommen.
The tripartite approach has become more relevant in a number of the Member States involved in the conclusion of employment pacts.
TildeMODEL v2018

Andererseits haben die direkten Erzeugerbeihilfen in vielen Sektoren stark an Bedeutung zugenommen und machen jetzt einen erheblichen Prozentsatz der landwirtschaftlichen Einkommen aus.
Secondly, direct aid to producers has become significant in many sectors, where it represents a substantial share of farm incomes.
TildeMODEL v2018

Dazu gehört vor allem, dass bestimmte flexible Formen von Arbeitsverträgen, die in letzter Zeit an Bedeutung zugenommen haben, nicht vom Geltungsbereich der Richtlinie ausge­nommen werden.
Above all, particular flexible forms of employment contracts, which have grown in importance in recent times, must not be excluded from the scope of the Directive.
TildeMODEL v2018

Die einzigen Länder, in denen die lokalen und regionalen Steuern erheblich an Bedeutung zugenommen haben, sind Dänemark, Spanien und Italien, wobei sich in Italien ihr Anteil an den Gesamteinnahmen zwischen 1995 und 2001 nahezu verdoppelt hat.
The only countries in which there has been a significant increase in the importance of regional and local taxes are Denmark, Spain and Italy, in the last of which their share of revenue almost doubled between 1995 and 2001.
TildeMODEL v2018

Eine dieser neuen Formen ist das Wagniskapital (Venture Capital "VC"), das seit der Annahme der Fusionskontrollverordnung in Europa stark an Bedeutung zugenommen hat.
Venture Capital ("VC") as a phenomenon has increased significantly in Europe since the adoption of the Merger Regulation.
TildeMODEL v2018

Die Integration von Flüchtlingen, die in den Mitgliedstaaten Zuflucht und Schutz gefunden haben, hat innerhalb der Europäischen Union in den vergangenen Jahren an Bedeutung zugenommen.
The integration of refugees who have found shelter and protection in the EU Member States has become a matter of increasing concern in recent years.
TildeMODEL v2018

Diese Arbeiten sind bereits seit einiger Zeit im Gange, haben aber seit den jüngsten Unruhen auf den Finanzmärkten an Bedeutung zugenommen.
The Commission has been working on enhancements to the Directive for some time now, but this work has increased in importance in the light of the recent turmoil.
TildeMODEL v2018

Gewerbliche Muster haben in den letzten zehn Jahren als wesentliche Elemente der Vermarktung von Konsumgütern ganz erheblich an Bedeutung zugenommen.
The importance of industrial designs has increased dramatically over the last 10 years, as essential elements in the marketing of consumer products.
TildeMODEL v2018

Gewerbliche Muster haben in den letzten zehn Jahren als wesentliche Elemente der Ver­marktung von Konsumgütern ganz erheblich an Bedeutung zugenommen.
The importance of industrial designs has increased dramatically over the last 10 years, as essential elements in the marketing of consumer products.
TildeMODEL v2018

Kommissar Erkki Liikanen, zuständig für Unternehmen und Informationsgesellschaft, erklärte, daß die holzverarbeitende Industrie seit der letzten Erweiterung an Bedeutung und Stärke zugenommen habe.
Mr Erkki Liikanen, Commissioner for Enterprise and Information Society said that forest-based industries have increased in scope and strength since the last accession.
TildeMODEL v2018

Während man sich 1988 unter Partnerschaft vor allem die vertikale Beziehung zwischen der Kommission und nationalen, regionalen bzw. lokalen Behörden vorstellte, hat die horizontale Dimension von Partnerschaft, die unterschiedliche Interessengruppen auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene umfasst, im Laufe der Jahre ständig an Bedeutung zugenommen.
While in 1988 partnership was conceived primarily as the vertical relationship between the Commission and national, regional or local authorities, the horizontal dimension of partnership, including a wider range of stakeholders at local, regional and national level, has grown stronger over time.
TildeMODEL v2018

Seit 1995 haben sowohl die EU-internen Einfuhren als auch die Einfuhren der Mitgliedstaaten aus dem Rest der Welt generell an Bedeutung zugenommen: bis zu 4 % im Vergleich zum BIP (vgl. Schaubild 10).
Since 1995, imports by Member States, whether from other Member States or from the rest of the world, have generally grown in importance – up 4% points relative to GDP (see graph 10).
TildeMODEL v2018