Übersetzung für "Amtierende regierung" in Englisch

Trotzdem unterzeichnete die damals amtierende Regierung des Vereinigten Königreichs die Charta leider nicht.
Despite that, the UK Government of that time decided that it could not sign up for it and that was regrettable.
Europarl v8

Referenden werden benutzt, um die amtierende Regierung anzugreifen.
Referendums are used to fire shots at a government in office.
Europarl v8

Die HSLS unterstützt die amtierende Regierung unter Ivo Sanader.
After elections the HSLS supported the government of Ivo Sanader.
Wikipedia v1.0

Die seit Dezember 1995 amtierende Regierung hat eine Zeit der Steuerdisziplin verkündet.
The new government which took office in December 1995 heralded a new period of fiscal discipline.
TildeMODEL v2018

Die seit Dezember 1995 amtierende Regierung hat jedoch Beschleunigungsmaßnahmen ergriffen.
However, the new government, formed in December 1995, took measures to accelerate the process.
TildeMODEL v2018

Die amtierende Regierung hat darüber hinaus einen Minister für interethnische Beziehungen ernannt.
The present Estonian Government has also appointed a Minister for inter-ethnic relations.
TildeMODEL v2018

Die amtierende Regierung hat die Korruptionsbekämpfung zur vorrangigen Aufgabe erklärt.
The present government has made the fight against corruption one of its priorities.
TildeMODEL v2018

Die noch immer amtierende zaristische Regierung verhängte über Petrograd den Belagerungszustand.
The Petrograd Soviet and the Provisional Government shared dual power over Russia.
Wikipedia v1.0

Die amtierende großherzogliche Regierung lehnt die Forderungen der Offenburger Versammlung ab.
The official grand ducal government refuses the demands of the Offenburg Assembly.
WikiMatrix v1

Auf die amtierende Regierung muss größter internationaler Druck ausgeübt werden.
Maximum international pressure must be put on the incumbent government.
ParaCrawl v7.1

Das Resultat unserer Umfrage ist eine schlechte Nachricht für die amtierende Regierung.
The results of our survey come as bad news for the current government.
ParaCrawl v7.1

Die amtierende Regierung verbreitet als erstes schlechte Nachrichten!
Today the government is the first to announce bad news!
ParaCrawl v7.1

Die amtierende Regierung hat erkannt, dass umfassende Reformen notwendig sind.
The current government has realised that comprehensive reforms are needed.
ParaCrawl v7.1

Die offizielle Opposition ist ebenso suspekt wie die amtierende Regierung.
The official opposition is considered just as suspect as the incumbent government.
ParaCrawl v7.1

Die seit September amtierende Regierung hat ihre Schwerpunkte in der Sozialund Beschäftigungspolitik neu gesetzt.
The new government, which took office in September has established new priorities in social and employment policy.
EUbookshop v2

Die amtierende Regierung schweigt auf unheimliche Weise genau so wie Zeitungen und andere Medien.
The acting government stays silent in a weird manner just as the newspapers and other media do.
ParaCrawl v7.1

Die Hawkes – Regierung wurde die am längsten amtierende Labor - Regierung in der australischen Geschichte.
The Hawke government became the longest running Labor government in Australian history.
ParaCrawl v7.1

Die amtierende Regierung der letzten Jahre jedoch zeichnet sich durch ihre liberalen Tendenzen aus.
Nevertheless, there are strong signs of liberalization by the current government.
ParaCrawl v7.1

Weil auch in meinem Land, dort wo ich lebe, im Szeklerland in Siebenbürgen, die amtierende rumänische Regierung unsere Muttersprache und Symbole immer noch als Zumutung betrachtet.
It is because in my own country too, where I live in the Székely Land, in Transylvania, the current Romanian Government is still ashamed of our mother tongue and symbols.
Europarl v8

Statt ihren eigenen politischen Kurs einzuschlagen, verlässt sich die italienische Linke jedoch auf Teile des nationalen Presseverbandes, um uns den unloyalsten und starrsinnigsten anti-demokratischen Angriff auf die amtierende Regierung zu präsentieren - mit Hilfe einer Reihe von inszenierten Maßnahmen zu diesem Anlass.
Yet the Italian left, rather than adopting its own political strategy, is relying on elements of the national federation of journalists to exhibit the most disloyal and obstinate anti-democratic assault on the government in office - through a series of orchestrated actions on this occasion.
Europarl v8

Die amtierende Regierung versucht durch eine Reihe von Initiativen, den gesetzlichen Rahmen sowie die Wirksamkeit des Kampfes gegen Korruption zu verbessern.
The current government is attempting, by means of a series of initiatives, to improve both the legislative foundation and the effectiveness of the battle against corruption.
Europarl v8

Die amtierende ungarische Regierung hat den Stresstest, den Sie ins Auge fassen, nicht bestanden, Herr Kommissar, da sie in den letzten sieben Jahren den Bau der NATO-Radaranlage, die für das Kernkraftwerk Paks einen größeren Schutz gegen Flugzeugangriffe bedeutet hätte, als den, den wir heute haben, wiederholt verhindert hat.
The incumbent Hungarian Government failed the stress test you envision, Commissioner, because it has repeatedly impeded the construction of the NATO radar facility, which would have provided greater protection for the Paks nuclear power plant against aircraft attacks than the protection we have today, for the past seven years.
Europarl v8

Nach dem Hin und Her mit den Fluggastdatensätzen, dem Swift-Skandal, der CIA-Affäre und verschiedenen anderen Problemen, die es in letzter Zeit gegeben hat, halte ich es für sehr unwahrscheinlich, dass die amtierende amerikanische Regierung dazu zu bewegen ist, angemessen auf unsere einfachen und logischen Forderungen zu reagieren.
After PNR, Swift, the CIA scandal and various other recent problems, I believe that it is highly unlikely that the current United States Government can be persuaded to be sensitive to our very simple and logical demands.
Europarl v8

Das war ein überwältigendes Misstrauensvotum für die amtierende Regierung und eine von Herzen kommende Forderung nach echten Fortschritten, Verbesserungen und Veränderungen - ein gewaltiges Glaubenbekenntnis.
It was a resounding vote of no confidence on the government in office, and a heartfelt demand for real progress, improvement and change: a leap of faith.
Europarl v8