Übersetzung für "Am gleis" in Englisch

Wir gingen heim, am Gleis entlang, machten das Päckchen auf.
So we walked home along the railroad tracks. Opened the pack. I still remember.
OpenSubtitles v2018

Das Empfangsgebäude mit Dienst- und Warteraum stand am Gleis Richtung Feuerbach.
The entrance building with a service and a waiting room was built on the track towards Feuerbach.
Wikipedia v1.0

Die Bahnsteigkante am Gleis 1 bleibt bei einer Höhe von 55 cm.
The platform edge on track 1 remains at a height of 55 cm.
WikiMatrix v1

Im Zuge dieser Umbaumaßnahmen wurde die Bahnsteighöhe am Gleis 1 deutlich erhöht.
In the course of these reconstruction measures, the platform height on track 1 was significantly increased.
WikiMatrix v1

Zwischen Pullach und Höllriegelskreuth war das zweite Gleis am 2. November 1896 fertiggestellt.
Between Pullach and Höllriegelskreuth the second track was completed on 2 November 1896.
WikiMatrix v1

Der Bahnsteig am Gleis 2 existiert nun ebenfalls nicht mehr.
The platform on track 2 no longer exists.
WikiMatrix v1

Am Gleis selbst müssen somit keine zusätzlichen Sensoren montiert werden.
It is not necessary to mount any additional sensors on the track itself.
ParaCrawl v7.1

Zweiter Druck: Die Spannung am Gleis wird abgeschaltet (Nothalt)
Second stroke: track power is switched off (emergency stop).
ParaCrawl v7.1

Am Gleis selbst befinden sich somit keine aktiven elektronischen Bauteile.
This means that no active electronic components are placed on the track itself.
ParaCrawl v7.1

Befestigt und löst einfach und schnell sämtliche Schraubverbindungen am Gleis.
Quickly and easily tightens and loosens all wrenched joints along the track.
ParaCrawl v7.1

Die Endgeschwindigkeit bei 24V am Gleis bleibt allerdings trotzdem zu hoch.
Nevertheless the vehicle's final velocity with 24V on the tracks remains too high.
ParaCrawl v7.1

Hier liegt die zum Fahren benötigte Spannung ständig am Gleis an.
The voltage required here to run the locomotives is constant in the track.
ParaCrawl v7.1

Figur 2 zeigt einen Weichenantrieb 1 entsprechend seiner Verwendung am Gleis.
FIG. 2 shows a switch mechanism 1 in a way corresponding to its use on a track.
EuroPat v2

Sie überlegt, wohin sie gehen soll, während sie am Gleis sitzt.
She thinks about where she'll go, while sitting on the platform.
CCAligned v1

Das Hotel liegt direkt am Gleis 5 der Südseite des Hauptbahnhofs Bonn.
The hotel is located directly on track 5 at the south side of the main station.
CCAligned v1

Für Schalldämmung direkt am Gleis ist STRAILastic weltweit bekannt.
STRAILastic is known worldwide for reducing noise directly at the rail.
ParaCrawl v7.1

Der Zug am Mittelbahnsteig, Gleis 3, wird gleich nach Swanson abfahren.
On the central platform, platform 3, a train is about to depart for Swanson.
ParaCrawl v7.1

Prüfpflichtige Bauteile sind für den sicheren Betrieb von Instandhaltungsfahrzeugen am Gleis relevant.
Components subject to inspection are vital to reliably operating track maintenance vehicles.
ParaCrawl v7.1

Der hohe Strom am Gleis wird auf ein geringeres Maß herabgesetzt.
The high track current is reduced to a smaller number.
ParaCrawl v7.1

Die Spannung am Gleis wird wieder eingeschaltet.
Track Power is turned on.
ParaCrawl v7.1

Kauft das selbst gemachte Essen von den alten Frauen am Gleis.“
Buy the homemade food from the old women on the track.”
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wurden sämtliche Aktivitäten durch Streckenposten am Gleis überwacht und mit Kameras dokumentiert.
All activities were additionally supervised by track officials next to the track and documented with cameras.
ParaCrawl v7.1

Der Eingang zum AW befindet sich am Gleis 1 des Budapester Ostbahnhofs.
Entrance to the repair shops is next to track 1 of Budapest East station.
ParaCrawl v7.1

Für ROBEL steht sicheres Arbeiten am Gleis immer an erster Stelle.
For ROBEL working safely on the track is our top priority.
ParaCrawl v7.1

Ich verstehe nicht, wie du was hören kannst, indem du am Gleis lauschst.
I can't see how you can hear a train by listening to the rail.
OpenSubtitles v2018

Waren Sie am Tag, als Zoe starb, am Gleis von Cathedral Heights?
Were you on the Cathedral Heights D.C. Metro platform the day of Zoe's death?
OpenSubtitles v2018