Übersetzung für "Am samstagmorgen" in Englisch
Der
Fernbus
war
am
Samstagmorgen
ungebremst
frontal
gegen
eine
Leitplanke
gekracht.
The
long-distance
bus
had
crashed
into
a
guardrail
on
Saturday
morning
at
full
speed.
WMT-News v2019
Bessie
sagt,
es
sei
am
Samstagmorgen
gewesen.
Bessie
said
it
wasn't
there
Friday
night.
It
was
Saturday
morning.
OpenSubtitles v2018
Dann
verlieben
Sie
sich
nicht
am
Samstagmorgen
in
schwere
Dinge.
That'll
teach
you
to
fall
in
love
with
heavy
things
on
Saturday
mornings.
OpenSubtitles v2018
Angefangen
wird
am
Samstagmorgen,
48
Stunden
lang,
Schlafsäcke,
Fast
Food.
Start
Saturday
morning,
go
48
hours,
sleeping
bags,
junk
food...
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
am
Samstagmorgen
präsent
sein.
You
should
have
a
presence
on
Saturday
morning.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
versprach,
er
würde
am
Samstagmorgen
kommen.
But
he
promised
me
he'd
try
to
come
on
Saturday
mornings.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Nachbar
sagte,
Carter
verließ
das
Haus
gegen
8.30
Uhr
am
Samstagmorgen.
According
to
a
neighbour,
Major
Carter
left
around
8.30
Saturday
morning.
OpenSubtitles v2018
Ein
Freundin
von
mir
ist
hier
am
Samstagmorgen
verschwunden.
A
friend
of
mine
disappeared
from
around
here
on
Saturday
morning.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
am
Samstagmorgen
einkaufen
kommen.
We'll
be
in
to
shop
on
Saturday
morning.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
4.15
Uhr
am
Samstagmorgen...
It's
4:15
on
a
Saturday
morning
in
El
Paso
town.
OpenSubtitles v2018
Am
Samstagmorgen
untersuchte
ich
seinen
Schreibtisch
im
Schlafzimmer.
On
Saturday
morning
I
was
going
through
his
desk
in
the
bedroom.
OpenSubtitles v2018
Am
Samstagmorgen
stellen
sich
alle
Teilnehmer
vor.
On
the
Saturday
morning,
all
the
participants
are
introduced.
EUbookshop v2
Das
Wahlkampfauto
wurde
am
Samstagmorgen
von
ein
paar
Wahlkampfangestellten
als
gestohlen
gemeldet.
Campaign
car
was
reported
stolen
Saturday
morning
by
a
couple
of
campaign
workers.
OpenSubtitles v2018
Das
letzte
Telefonat
hat
sie
am
Samstagmorgen
um
2.05
Uhr
geführt.
Last
call
she
made
was
Saturday
morning
at
2:05
A.M.
OpenSubtitles v2018
Und
alle
waren
total
fertig
am
Freitagabend
oder
Samstagmorgen.
And
everybody
would
just
collapse,
would
be
in
piles
by
Friday
evening,
Saturday
morning.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
immer
geweckt
am
Samstagmorgen...
und
haben
mehrstimmig
Beatles-Songs
gesungen.
They'd
wake
me
up
all
the
time,
Saturday
mornings,
you
know
singing
Beatles
songs
to
me,
in
harmony.
OpenSubtitles v2018
Am
Samstagmorgen
führen
wir
sie
der
Presse
vor.
We'll
be
demonstrating
them
to
the
press
Saturday
morning.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
am
Samstagmorgen
im
Haus
herumtoben.
Free
to
run
wild
through
the
house
on
Saturday
mornings.
OpenSubtitles v2018
Das
hier
war
ein
Zeichentrickfilm
am
Samstagmorgen.
That
was
Saturday
morning
cartoons.
OpenSubtitles v2018
Genießen
Sie
Sagres
und
entspannen
Sie
sich
mit
einem
Yoga-Kurs
(am
Samstagmorgen)
Enjoy
Sagres
and
relax
with
one
Yoga
class
(on
Saturday
morning)
CCAligned v1
Bei
genügend
Anmeldungen
machen
wir
am
Samstagmorgen
jeweils
eine
separate
Erwachsenengruppe.
If
there
are
enough
registrations,
we
will
have
a
separate
adult
group
on
Saturday
mornings.
CCAligned v1
Alle
Unterkunftsmöglichkeiten
am
Sonntag
beginnen
und
enden
am
Samstagmorgen.
All
accommodation
options
begin
on
Sunday
and
end
on
Saturday
morning
.
ParaCrawl v7.1
Am
Samstagmorgen
gibt
es
einen
großen
provenzalischen
Markt.
On
Saturday
morning
there
is
a
big
Provencal
market.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Notruf
sei
am
Samstagmorgen
eingegangen.
The
first
emergency
call
had
been
received
on
Saturday
morning.
ParaCrawl v7.1
Die
mittelalterlichen
Burgen,
der
Markt
am
Samstagmorgen
und
zahllose
Gebirgswege
erwarten
Sie.
Mediaeval
castles,
the
Saturday
morning
market
and
countless
mountain
paths
to
be
explored
await
you
here.
ParaCrawl v7.1
Am
Samstagmorgen
haben
wir
unseren
Weg
nach
Versailles
genommen.
On
Saturday
morning
we
travelled
to
Versailles.
ParaCrawl v7.1
Falun
Gong-Praktizierende
aus
ganz
Großbritannien
versammelten
sich
am
Samstagmorgen
auf
dem
Platz.
Falun
Gong
practitioners
from
throughout
the
UK
gathered
on
the
square
on
Saturday
morning.
ParaCrawl v7.1