Übersetzung für "Am arsch der welt" in Englisch

Sie lebt am Arsch der Welt.
She is living in the middle of nowhere.
Tatoeba v2021-03-10

Dieser Ort ist am Arsch der Welt.
That place is in the middle of nowhere.
Tatoeba v2021-03-10

Er lebt am Arsch der Welt.
He lives in the back of beyond.
Tatoeba v2021-03-10

Er wohnt am Arsch der Welt.
He lives in Buttfuck.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sind am Arsch der Welt, abgeschnitten von der Außenwelt.
We're in the ass-end of nowhere, cut off from the world.
OpenSubtitles v2018

Wir sind hier quasi am Arsch der Welt.
We are here quasi on the world's ass.
OpenSubtitles v2018

Er hängt am Arsch der Welt.
Attached to the anus of the earth.
OpenSubtitles v2018

Was macht Doyle hier am Arsch der Welt?
What is Doyle doing way out here in the sticks?
OpenSubtitles v2018

Es ist kleiner als ein Mäuseloch am absoluten Arsch der Welt.
It's smaller than a cat's ass in an all-dog orgy.
OpenSubtitles v2018

Das ist am Arsch der Welt.
But that's out in the sticks. - Exactly.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nur, wir sitzen hier am Arsch der Welt, ok?
All I know is we're out here in the middle of nowhere, okay?
OpenSubtitles v2018

Wovor muss man hier am Arsch der Welt eigentlich Angst haben?
So, um, what is there to be worried about here in Asscrack, Nowhere?
OpenSubtitles v2018

Wir sind am Arsch der Welt.
We're in the middle of nowhere.
OpenSubtitles v2018

Dieser Ausländerfriedhof ist am Arsch der Welt!
Also, the foreigners cemetery is at the far end of hell!
OpenSubtitles v2018

Sie sind am Arsch der Welt mit Knarren aus Napoleons Zeit.
Stuck in shit with guns dating back to the Napoleonic wars.
OpenSubtitles v2018

Hey, ich wäre lieber am Arsch der Welt als in einem Leichensack.
Hey, I'd rather be in the sticks than a body bag.
OpenSubtitles v2018

Wir sind mitten am Arsch der Welt, Alter.
We're in the fucking middle of nowhere, dude.
OpenSubtitles v2018

Mann, wir sind hier so was von am Arsch der Welt.
Man, we are way the hell out here.
OpenSubtitles v2018

Ihr Dad lebte an diesem abgeschotteten Ort am Arsch der Welt.
And where her dad lived was this isolated place in the back of beyond.
OpenSubtitles v2018

Wir sitzen am Arsch der Welt wegen eines scheiß Bürgerkrieges.
And we've come to the middle of nowhere for some pissy little civil war.
OpenSubtitles v2018

Hier am Arsch der Welt könnt ihr die Leute ja neppen.
You think 'cause you're out here in the tules you can gouge people?
OpenSubtitles v2018

Oh, wir sind hier am Arsch der Welt.
Oh, we're off the beaten path here.
OpenSubtitles v2018

Warum müssen wir am Arsch der Welt in diesem Kuhdorf wohnen?
Why must we live in fucking shit and piss Åmål?
OpenSubtitles v2018

Ja, genau, es liegt irgendwo am Arsch der Welt.
Exactly. It's, like, out in the boonies somewhere.
OpenSubtitles v2018

Sie ist am Arsch der Welt, und wir haben keine Kiste mehr!
She's the end of the world, we've no car, yet we carry on
OpenSubtitles v2018