Übersetzung für "Am 2. dezember" in Englisch

Diese Verordnung tritt am 2. Dezember 2004 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 2 December 2004.
DGT v2019

Eine Zusammenkunft mit Vertretern der Kommission fand am 2. Dezember 2004 statt.
A meeting between the French authorities and Commission representatives took place on 2 December 2004.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 2. Dezember 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 2 December 2005.
DGT v2019

Ich erkläre die am 2. Dezember 2004 unterbrochene Sitzungsperiode für wieder aufgenommen.
I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday 2 December 2004.
Europarl v8

Dieser Beschluss tritt am 2. Dezember 2001 in Kraft.
This Decision shall enter into force on 2 December 2001.
JRC-Acquis v3.0

Der Rat hat am 2. Dezember 2005 eine partielle politische Einigung erzielt.
The Council adopted a partial political agreement on 2 December 2005.
TildeMODEL v2018

Beim Forschungsrat am 2. Dezember 1999 stand dasselbe Thema im Mittelpunkt.
This interest was confirmed at the Research Council of 2 December 1999.
TildeMODEL v2018

Der Rat erzielte am 2. Dezember 2005 eine partielle politische Einigung.
The Council adopted a partial political agreement on 2 December 2005.
TildeMODEL v2018

Die Entscheidung wurde am 2. Dezember 2004 vom Rat verabschiedet.
The Decision was adopted by the Council on 2 December 2004.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat am 2. Dezember 2015 eine neue Initiative zur Kreislaufwirtschaft vorgelegt.
The Commission will put forward a new initiative on the circular economy on 2 December 2015.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Sitzung der CCMI am 2. Dezember 2004 erörtert.
This document will be discussed at the CCIC meeting on 2 December.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wird in der Sitzung der BKIW am 2. Dezember 2004 erörtert.
This document will be discussed at the CCIC meeting on 2 December 2004.
TildeMODEL v2018

Diese Verordnung tritt am 2. Dezember 2006 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 2 December 2006.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 2. Dezember 2011 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 2 December 2011.
DGT v2019

Diese wurden Italien am 2. Dezember 2010 zugeschickt.
These were sent to Italy on 2 December 2010.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 2. Dezember 2008 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 2 December 2008.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 2. Dezember 2009 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 2 December 2009.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 2. Dezember 2010 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 2 December 2010.
DGT v2019

Die nächste Sitzung findet am 2. Dezember 2005 (halbtags) statt.
The next meeting would be held on 2 December (half day).
TildeMODEL v2018

Projekt Magnet wurde am 2. Dezember 1950 ins Leben gerufen.
Um, Pproject Magnet formed December 2, 1950.
OpenSubtitles v2018

Gesetzentwürfe am 2. Dezember 1977 vom Folketing gebilligt.
Bills passed by Folketing on 2 December.
EUbookshop v2

Der Rat nahm am 21. Dezember (2) eine Entschließung über Sicherheit,
The Steering Committee for European Cinema and Television Year 1988, chaired by Mrs Simone Veil, met on 18 December.8It confirmed the appoint­ment of Mr Robert Stephane as Secretary-General of the Year.
EUbookshop v2

E. W. Emo starb am 2. Dezember 1975 in Wien an Arteriosklerose.
E. W. Emo died on 2 December 1975 in Vienna of arteriosclerosis.
WikiMatrix v1

Zusammen setzten sie Kurs auf Singapur, wo sie am 2. Dezember eintrafen.
The force then set course for Singapore, where they arrived on 2 December.
WikiMatrix v1

Die letzte Fahrt für die Stiftung endete am 2. Dezember 2000 in Portsmouth.
Her last voyage for the Tall Ships Youth Trust ended on 2 December 2000 at Portsmouth.
WikiMatrix v1

Gary erschoss sich am 2. Dezember 1980 in Paris.
Gary died of a self-inflicted gunshot wound on 2 December 1980 in Paris.
WikiMatrix v1

Nach Probesendungen ab September wurde am 2. Dezember 1934 der regelmäßige Betrieb aufgenommen.
After test broadcasts starting in September, regular group broadcasts began on 2 December 1934.
WikiMatrix v1

Bereits am 2. Dezember 1849 stürzte die Regierung.
The government fell on 2 December 1849.
WikiMatrix v1