Übersetzung für "Amüsiert" in Englisch

Man geht umher und amüsiert sich.
You move around, you have fun.
TED2020 v1

Tom sagte, er habe sich prächtig amüsiert.
Tom said he was having a good time.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat sich auf der Tanzabend letztes Wochenende gut amüsiert.
Tom enjoyed himself at the dance last weekend.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mich auf deiner Feier bestens amüsiert.
I had a fantastic time at your party.
Tatoeba v2021-03-10

Ich frage mich, ob Tom sich ebenso gut amüsiert wie Maria.
I wonder if Tom is having as much fun as Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du dich mit Tom gut amüsiert?
Did you have fun with Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Ihr beiden scheint euch ja gut amüsiert zu haben.
It sounds like you two had a great time together.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben uns mit ihnen amüsiert.
We had fun with them.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben uns auf der Feier sehr gut amüsiert.
We had a very good time at the party.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hoffe, Tom amüsiert sich gut.
I hope Tom is having a lot of fun.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast dich ganz schön amüsiert, oder?
You were having fun, weren't you?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast dich gut amüsiert, was?
You had a good time, didn't you?
Tatoeba v2021-03-10

Ihr habt euch gut amüsiert, was?
You had a good time, didn't you?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast dich gut amüsiert, oder?
You had a good time, didn't you?
Tatoeba v2021-03-10

Ihr habt euch gut amüsiert, oder?
You had a good time, didn't you?
Tatoeba v2021-03-10

Sie haben sich gut amüsiert, oder?
You had a good time, didn't you?
Tatoeba v2021-03-10

Haben Sie sich mit Tom gut amüsiert?
Did you have fun with Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mich das erste Mal in einer Reihe von Sonntagen amüsiert.
The first good time I've had in a month of Sundays.
OpenSubtitles v2018

Ganz Chicago hat sich darüber amüsiert.
They got to be a regular joke around Chicago.
OpenSubtitles v2018

He, kommt schon, amüsiert euch.
Hey, come on, get with it.
OpenSubtitles v2018

Ich scheine der Einzige zu sein, der sich amüsiert.
I seem to be the only one having a good time.
OpenSubtitles v2018

Die Gentlemen haben sich wohl nicht amüsiert.
I don't think that gentleman enjoyed our performance.
OpenSubtitles v2018

Gräfin, hat es dich amüsiert?
Countess... Did it amuse you?
OpenSubtitles v2018

Ihr Amerikaner amüsiert mich, dreckige Bastarde mit Manieren wie ein Schwein.
You Americans you amuse me, dirty mongrels with the manners of a pig.
OpenSubtitles v2018

Ihr amüsiert euch noch, wenn ich schon schnarche.
You'll still be hoofing it when I start snoring.
OpenSubtitles v2018