Übersetzung für "Allgemeine standards" in Englisch
Seine
Audioqualität
während
der
Gespräche
ist
ziemlich
gut
durch
allgemeine
Standards..
Its
audio
quality
during
calls
is
pretty
good
by
general
standards..
CCAligned v1
Auch
gilt
es,
interne
Betriebsvorschriften
zu
erfüllen
und
allgemeine
Standards
einzuhalten.
It
is
also
important
to
meet
internal
operating
specifications
and
comply
with
general
standards.
ParaCrawl v7.1
Openbox
ist
ein
leichtgewichtiger
und
konfigurierbarer
Fenstermanager
mit
umfangreicher
Unterstützung
für
allgemeine
Standards.
Openbox
is
a
lightweight
and
highly
configurable
window
manager
with
extensive
standards
support.
ParaCrawl v7.1
Dazu
brauchen
wir
allgemeine
Standards.
We
need
general
standards
for
this.
Europarl v8
Das
Projekt
arbeitete
zehn
allgemeine
Standards
aus,
die
zwischen
einzelnen
Branchen
übertragbar
sind.
Ten
general
standards
developed
by
the
project
proved
to
be
transferable
between
sectors.
EUbookshop v2
Dies
führt
zu
einer
extrem
niedrigen
Zahl
von
Betrugsfällen,
selbst
für
allgemeine
Kreditkarten-Standards.
This
results
in
extremely
low
fraud
numbers,
even
for
general
credit
card
standards.
ParaCrawl v7.1
Wir
engagieren
uns
bereits
seit
geraumer
Zeit
in
Gremien,
um
beispielsweise
allgemeine
Standards
zu
erarbeiten.
We
have
been
participating
in
relevant
forums
for
some
time
now
—
to
develop
general
standards,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen
darüber
hinaus,
daß
der
Rat
auf
seiner
Junitagung
eine
Maßnahme
vereinbaren
kann,
durch
die
für
die
ganze
Union
effiziente,
allgemeine
Standards
für
das
Wohlergehen
von
Nutztieren
festgelegt
werden
können.
We
hope,
too,
that
it
will
be
possible
for
the
June
Council
to
agree
a
measure
which
will
effectively
set
general
standards
on
farm-animal
welfare,
right
across
the
Union.
Europarl v8
Es
ist
näher
zu
klären,
was
faire
Verfahren
der
Standardisierung
wären,
durch
die
ja
nicht
nur
die
wirtschaftlichen
Fraktionen,
die
am
meisten
Druck
machen,
ihre
Interessen
als
allgemeine
Standards
durchdrücken.
We
need
greater
clarification
of
what
might
be
fair
methods
of
standardization,
whereby
it
would
not
be
just
to
those
economic
groups
which
exert
the
most
pressure
that
are
able
to
impose
their
interests
as
general
standards.
Europarl v8
In
Übereinstimmung
mit
seiner
eigenen
Generalinspektion
und
der
ständigen
Forderung
des
Europäischen
Parlaments
arbeitet
die
Kommission
auf
allgemeine
Standards
in
diesem
Bereich
hin.
In
line
with
the
observations
of
its
own
Inspectorate-General
and
the
continuous
insistence
of
the
European
Parliament,
the
Commission
is
working
towards
general
standards
in
this
area.
Europarl v8
Daher
steht
es
nicht
in
der
Macht
der
Union,
wie
in
der
Frage
vorgeschlagen
wird,
allgemeine
Standards
für
die
Festlegung
von
Rechtsvorschriften
zum
Schutz
von
Minderheiten
sowie
Inspektionsmechanismen
anzunehmen.
The
Union
has
therefore
no
powers
to
adopt,
as
the
question
suggests,
general
legislation
setting
standards
for
the
protection
of
minorities
and
inspection
mechanisms.
Europarl v8
Die
europäische
Verordnung,
um
die
es
hier
geht,
legt
allgemeine
Standards
für
die
Sammlung
biometrischer
Daten
zur
Überprüfung
der
Identität
von
Personen
fest
und
beruht
auf
den
relevanten
Bestimmungen
der
Internationalen
Zivilluftfahrtorganisation.
The
European
regulation
which
we
are
discussing
defines
common
standards
for
collecting
biometric
data
for
personal
identification
and
is
based
on
the
relevant
provisions
from
the
International
Civil
Aviation
Organization.
Europarl v8
Ich
führe
dieses
Beispiel
zur
Veranschaulichung
des
Problems
an
sowie
als
Argument
für
den
dringenden
Bedarf,
sowohl
im
Bereich
von
Strafprozessen
als
auch,
meiner
Ansicht
nach,
im
Bereich
der
Regeln
für
den
Strafvollzug,
bestimmte
allgemeine
Standards
aufzustellen.
I
give
this
example
to
illustrate
the
problem
and
as
an
argument
for
the
urgent
need
to
establish
certain
general
standards,
both
in
the
area
of
criminal
procedure
and,
in
my
opinion,
in
the
area
of
the
rules
for
carrying
out
sentences.
Europarl v8
Außerdem
legt
die
Richtlinie
allgemeine
Standards
für
das
Design,
die
Konstruktion
und
nachfolgende
Überprüfungen
für
diese
Art
von
Geräten
fest.
Furthermore,
the
directive
establishes
common
norms
for
the
design,
construction
and
subsequent
checks
of
this
kind
of
equipment.
Europarl v8
Es
müssen
unbedingt
allgemeine
Standards
für
die
Interoperabilität
festgelegt
werden,
und
deshalb
ist
es
ziemlich
bedauerlich,
dass
solche
Standards
dann
doch
nicht
in
die
CII-Richtlinie
aufgenommen
wurden.
It
is
very
important
to
define
the
general
procedures
for
interoperability
and
it
is
with
some
regret
that
we
lost
those
in
the
CII
Directive.
Europarl v8
Zweitens
sollten
,
gemäß
dem
nachdrücklichen
Wunsch
von
Vertretern
von
Finanzabteilungen
von
Kapitalgesellschaften
,
allgemeine
Standards
für
Transaktionen
zwischen
Kunden
und
Banken
und
Banken
und
Kunden
entwickelt
werden
.
Second
,
in
compliance
with
a
strong
request
from
corporate
treasurers
,
generic
customer-tobank
and
bank-to-customer
standards
should
be
developed
.
ECB v1
Daher
werden
die
genauen
Lagerungs-
und
Entsorgungsvorschriften
den
Mitgliedstaaten
überlassen,
auch
wenn
einige
allgemeine
Standards
eingehalten
werden
sollten.
Therefore,
while
some
general
standards
should
be
met,
detailed
storage
or
disposal
requirements
are
left
to
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Im
Gassektor
sieht
die
vorgeschlagene
Richtlinie
vor,
dass
die
Mitgliedstaaten
eine
allgemeine
Politik
und
Standards
für
die
Erdgasversorgungssicherheit
auf
der
Grundlage
einer
klaren
Definition
der
Aufgaben
und
Zuständigkeiten
der
verschiedenen
Marktakteure
festlegen.
In
the
gas
sector
the
proposed
directive
provides
that
Member
States
must
define
a
general
policy
and
standards
for
the
security
of
gas
supply
based
on
a
clear
definition
of
the
roles
and
responsibilities
of
the
various
market
players.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
müssen
eine
allgemeine
Politik
und
Standards
für
die
Erdgasversorgungssicherheit
auf
der
Grundlage
einer
klaren
Definition
der
Aufgaben
und
Zuständigkeiten
der
verschiedenen
Marktakteure
festlegen.
The
Member
States
will
define
a
general
policy
and
standards
for
the
security
of
gas
supply
based
on
a
clear
definition
of
the
roles
and
responsibilities
of
the
various
market
players.
TildeMODEL v2018
Für
Kontrollmaßnahmen
im
Zusammenhang
mit
der
Bestandserholung,
den
Mehrjahresplänen,
geschützten
Meeresgebieten
oder
Rückwürfen
werden
allgemeine
Standards
festgelegt.
General
standards
are
laid
down
for
the
specific
control
measures
related
to
recovery
and
multiannual
plans,
marine
protected
areas
and
discards.
TildeMODEL v2018
Hierdurch
würde
jeglicher
Verdacht
entkräftet,
die
EU
wolle
ihre
Anforderungen
mit
extraterritorialer
Wirkung
durchsetzen,
obwohl
allgemeine
Standards
mit
vollkommen
identischer
Wirkung
bestehen.
This
would
remove
any
implications
that
the
EU
is
trying
to
enforce
its
requirements
with
extra-territorial
effect,
where
there
are
global
standards
with
broadly
equivalent
effectiveness.
TildeMODEL v2018
Die
Nachbesserung
des
Entwurfs
für
eine
OECD-Empfehlung
über
gemeinsame
Konzepte
für
Umwelt
und
öffentlich
geförderte
Ausfuhrkredite,
insbesondere
durch
die
allgemeine
Anwendung
internationaler
Standards
und
mehr
Transparenz,
sollte
den
Weg
für
die
förmliche
Verabschiedung
Anfang
2004
ebenen.
Strengthening
the
draft
OECD
recommendation
on
Common
Approaches
to
Environment
and
Officially-Supported
Export
Credits,
in
particular
by
generalising
the
use
of
international
standards
and
increasing
transparency,
should
pave
the
way
for
its
formal
adoption
early
in
2004.
TildeMODEL v2018
Um
sicherzustellen,
dass
dem
Verbraucher
eine
Reihe
von
Produkten
vorgestellt
wird,
die
seinen
Bedürfnissen
und
persönlichen
Umständen
entsprechen,
sollten
Berater
allgemeine
Standards
einhalten.
Those
providing
advice
should
comply
with
general
standards
in
order
to
ensure
that
the
consumer
is
presented
with
a
range
of
products
suitable
for
his
needs
and
circumstances.
TildeMODEL v2018
Allgemeine
Standards
einer
Corporate
Governance
sollten
in
erster
Linie
von
den
Gesellschaften
selbst
und
vom
Markt
entwickelt
werden.
It
is
primarily
the
companies
themselves
and
the
market
which
should
develop
general
standards
for
corporate
governance.
EUbookshop v2
Ganzähnlich
werdenin
Anhang
IV
sehr
allgemeine
„Gegenstände“
und
„Standards“
genannt,
mit
denen
der
gute
landwirtschaftliche
und
ökologische
Zustand
definiert
werden
soll,
die
sich
jedoch
ebenfalls
nicht
direkt
auf
betrieblicher
Ebene
umsetzen
lassen.
Similarly,
Annex
IV
articulates
very
general
“issues”
and
“standards”
that
are
intended
to
define
good
agricultural
and
environmental
condition
but
are
also
not
directly
applicable
at
farm
level.
EUbookshop v2
Die
AAU
wurde
1888
mit
dem
Ziel
gegründet,
allgemeine
Standards
im
Amateursport
zu
schaffen
und
die
seinerzeit
vorhandenen
Unterschiede
in
den
einzelnen
Sportarten
zu
vereinheitlichen.
The
AAU
was
founded
in
1888
to
establish
standards
and
uniformity
in
amateur
sports.
WikiMatrix v1
Von
Unternehmen
angeführte
Bemühungen
zur
Selbstregelung
ermöglichen,
um
allgemeine
Geschäftsregeln
und
Standards
auf
weltweiter
Basis
zu
entwickeln.
Facilitate
business-led
self-regulation
efforts
to
develop
basic
business
rules
and
standards
on
a
world-wide
basis.
EUbookshop v2
In
Denver,
Colorado,
wurde
ein
gemeinsames
orthodoxes,
traditionelles,
konservatives
und
reformiertes
Gericht
geschaffen,
um
allgemeine
Standards
für
den
Religionsübertritt
zu
fördern.
In
Denver,
Colorado,
a
joint
Orthodox,
Traditional,
Conservative
and
Reform
Bet
Din
was
formed
to
promote
uniform
standards
for
conversion
to
Judaism.
WikiMatrix v1