Übersetzung für "Alles stimmt" in Englisch

Keine Sorge, auch mit Ihnen stimmt alles.
Don't worry -- there's nothing wrong with you, either.
TED2020 v1

Wenn das alles stimmt, könnte es gefährlich sein, ihn aufzuhalten.
If what he says is true, captain, every second we delay him could be dangerous.
OpenSubtitles v2018

Nein, es stimmt alles, was du gesagt hast.
All you said is true.
OpenSubtitles v2018

Mit mir stimmt alles, außer, dass ich ein Problem habe.
Nothing wrong with me except of course our problem.
OpenSubtitles v2018

Alles stimmt genau, wie Sie gesagt haben.
It all checks out as you said.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, es stimmt alles.
It's all right, I'm sure.
OpenSubtitles v2018

Ja, das stimmt, alles.
Yeah, that's right, the works.
OpenSubtitles v2018

Alles stimmt in Berlin, so wie immer.
There is nothing wrong in Berlin... more than usual.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, es stimmt alles.
I hope it's all true.
OpenSubtitles v2018

Also stimmt alles, was sie sagen?
So everything they're saying is true?
OpenSubtitles v2018

Mit mir stimmt alles, mit ihm nicht.
There is nothing wrong with me. This is about him.
OpenSubtitles v2018

Aber ich will, dass alles stimmt.
But listen, I really want this to be right.
OpenSubtitles v2018

Stimmt, alles im Einklang mit klinischer Paranoia.
Agreed, all consistent with clinical paranoia.
OpenSubtitles v2018

Alles stimmt mit dieser Aufmachung überein.
Everything is in accord with that design.
OpenSubtitles v2018

Mit mir stimmt alles, Sasha.
Nothing is wrong with me, Sasha.
OpenSubtitles v2018

Im Gegenteil, bei mir stimmt alles.
On the contrary, nothing has ever been more right.
OpenSubtitles v2018

Es stimmt alles, was man über ihn sagt.
He's everything everyone says.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keinen Arbeitsbefehl und mit dem Rover stimmt alles.
There is no work order, and there is nothing wrong with the rover,
OpenSubtitles v2018

Wenn man jemandem begegnet, wo alles stimmt.
When you meet someone that's just right.
OpenSubtitles v2018

Wir werden Ihre Informationen überprüfen, um sicherzugehen, dass das alles stimmt.
We're gonna run your information, make sure you are who you say you are.
OpenSubtitles v2018

Die Käuferin will nur sichergehen, dass mit ihrem Auftrag alles stimmt.
Buyer wants to make sure her order's right.
OpenSubtitles v2018

Sie tut so, als sei alles gut, vielleicht stimmt es auch.
She's acting like everything's fine, so who knows?
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, mit Ihrem Fernseher stimmt alles.
Don't worry. There's nothing wrong with your television set.
OpenSubtitles v2018

Es stimmt alles, und es war furchteinflößend.
They got it right, except that it was terrifying.
OpenSubtitles v2018

Die Straße stimmt, die Hausnummer stimmt, alles.
Right street, right door, everything.
OpenSubtitles v2018