Übersetzung für "Alles richtig machen" in Englisch

Daher müssen wir dafür sorgen, daß wir alles richtig machen.
Therefore we have to make sure that we do it right.
Europarl v8

Sie versuchte, alles richtig zu machen.
She tried to do everything right.
TED2020 v1

Die EU muss nun alles richtig machen.
The EU must get it right.
News-Commentary v14

Na ja, ich will alles richtig machen.
Well, I wanna do what's right.
OpenSubtitles v2018

Ich kaufe ein Stück nach dem andern, um alles richtig zu machen.
Buying one thing at a time to make sure I get everything right.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte heute Abend alles richtig machen.
Well, I wanted to do it proper tonight.
OpenSubtitles v2018

Du weißt doch, du kannst alles richtig machen.
You know, you can do everything right.
OpenSubtitles v2018

Und ich möchte alles richtig machen.
And I intend to do everything right by you.
OpenSubtitles v2018

Und sie hat gesagt, dass deine Ärzte alles richtig machen.
And she said that your doctors are doing everything right.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich will unbedingt alles richtig machen.
Well, I'm determined to get everything right.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte alles richtig machen, aber ich bin so glücklich.
I just wanted to do it right, but I'm so happy. I...
OpenSubtitles v2018

Wir können ja diesmal nur alles richtig machen.
Yeah. You know what, what are the odds we mess up four in a row, right?
OpenSubtitles v2018

Aber nein, du musstest Eindruck schinden, sofort alles richtig machen.
But no, you had to go and make a good impression, get off on the right foot.
OpenSubtitles v2018

Ich kann alles richtig machen, das bleibt an mir kleben.
It's like, no matter what I do right, I can't shake what I did wrong.
OpenSubtitles v2018

Ich war gerade dabei, diesmal alles richtig zu machen.
I was just starting to get it right this time.
OpenSubtitles v2018

Es ist der erste Kunde, ich muss alles richtig machen.
You are my first client. Here it is!
OpenSubtitles v2018

Und ich will alles richtig machen.
And I want to do right by them, so...
OpenSubtitles v2018

Ich muss zurückkommen und alles richtig machen.
I-I have to come back, to make things right.
OpenSubtitles v2018

Ich will alles richtig machen und mache alles verkehrt.
I want it right and it's all wrong. Everything is wrong.
OpenSubtitles v2018

Ich will nur alles richtig machen.
I just want to do it properly.
OpenSubtitles v2018

Wir lassen uns Zeit, um alles richtig zu machen.
Let's take our time. Do this right.
OpenSubtitles v2018

Dieses Mal werde ich alles richtig machen.
This time, I'm gonna do things the right way.
OpenSubtitles v2018

Ich bin jemand geworden, der wirklich alles richtig machen will.
I became someone who really wants to do the right thing.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir alles richtig machen, läuft es friedlich ab.
Good. We do our jobs right, this will all go peacefully.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche jetzt alles richtig zu machen.
I am trying my best to set things right.
OpenSubtitles v2018

Die können nicht alles richtig machen.
They can't be doing all this right.
OpenSubtitles v2018

Kann ich alles Richtig oder Falsch machen.
I could make anything right or wrong.
OpenSubtitles v2018

Und ich will bei ihr alles richtig machen.
And I want to do right by her.
OpenSubtitles v2018