Übersetzung für "Alles aus einem guss" in Englisch
Von
der
Formtreppe
bis
zur
Hygiene-Sockelleiste
–
alles
wirkt
wie
aus
einem
Guss.
From
stairtreads
to
hygienic
skirtings
-
they
all
look
as
if
they
were
cast
from
one
mould.
ParaCrawl v7.1
Die
Übergänge
zwischen
den
Chassis
sind
nicht
wahrnehmbar,
alles
wie
aus
einem
Guss.
The
transitions
between
the
individual
drivers
are
seamless,
everything
is
flawless.
ParaCrawl v7.1
Verglichen
mit
anderen
Universitäten,
die
über
Jahrzehnte
gewachsen
sind,
war
alles
aus
einem
Guss.
Compared
with
other
universities,
which
had
developed
over
decades,
it
was
all
cast
from
one
mould,
so
to
speak.
ParaCrawl v7.1
Denn
eigentlich
sind
die
einzelnen
Geschichten
kaum
zusammenhängend
und
dennoch
wirkt
am
Ende
alles
wie
aus
einem
Guss,
auch
weil
ein
paar
der
Episoden
direkten
Bezug
aufeinander
nehmen.
Because
after
all
the
different
stories
aren't
really
connected
and
yet
everything
seems
consistent,
also
because
a
few
episodes
are
in
fact
referring
to
each
other.
ParaCrawl v7.1
Alles
wirkt
wie
aus
einem
Guss,
was
wahrscheinlich
auch
daran
liegt,
dass
die
für
HOCICO
typischen
längeren
Instrumentalstücke
im
hinteren
Drittel
der
CD
platziert
wurden.
Everything
seems
to
be
of
one
piece,
likely
due
to
the
fact
that
the
long
instrumental
parts
typical
for
HOCICO
are
placed
in
the
last
part
of
the
album.
ParaCrawl v7.1
Zu
einer
Reihe
neuer
Dienstleistungen
zählte
etwa,
dass
Hermes
ab
1986
auch
Postwarensendungen
wie
Kataloge
auslieferte,
um
den
Otto
Kunden
„Alles
aus
einem
Guss"
zu
bieten.
A
series
of
new
services
included,
for
example,
the
fact
that
from
1986
Hermes
started
to
deliver
postal
consignments
such
as
catalogues
in
order
to
offer
OTTO
customers
“everything
from
a
single
source”.
ParaCrawl v7.1
Stadtplan,
Atelier-
und
Wohnhäuser,
Ausstellungsgebäude,
Inneneinrichtung
mit
den
Gegenständen
des
alltäglichen
Bedarfs
–
alles
wurde
aus
einem
Guss
geplant.
Urban
plan,
studio
and
residential
buildings,
exhibition
buildings,
interior
design
with
products
of
every
day
needs
–
everything
was
planned
together.
ParaCrawl v7.1
Von
einer
ersten
Grundidee,
bis
zum
kompletten
Corporate
Design
ist
alles
aus
einem
Guss
und
garantiert
Ihnen
als
Kunde
einen
einheitlichen
Auftritt
zu
einem
fairen
Preis-Leistungsniveau.
From
a
first
basic
idea,
to
a
complete
corporate
design,
everything
is
from
a
single
source
and
guarantees
you
as
a
customer
a
uniform
appearance
at
a
fair
price-performance
level.
CCAligned v1
Alles
aus
einem
Guss:
Durch
die
Vereinigung
eines
ergonomischen
Arbeitsplatzes
und
effizienter
Intralogistik
erhöht
sich
die
Effizienz
Ihrer
Prozesse
nachhaltig.
Everything
from
a
single
source:
By
combining
an
ergonomic
workplace
and
efficient
intralogistics,
the
efficiency
of
your
processes
increases
sustainably.
ParaCrawl v7.1
Zu
einer
Reihe
neuer
Dienstleistungen
zählte
etwa,
dass
Hermes
ab
1986
auch
Postwarensendungen
wie
Kataloge
auslieferte,
um
den
Otto
Kunden
"Alles
aus
einem
Guss"
zu
bieten.
A
series
of
new
services
included,
for
example,
the
fact
that
from
1986
Hermes
started
to
deliver
postal
consignments
such
as
catalogues
in
order
to
offer
OTTO
customers
"everything
from
a
single
source".
ParaCrawl v7.1
Genau
das
ist
daran
das
Aufwendige:
Der
Raum,
die
Musik,
die
Grafiken
–
das
soll
alles
wie
aus
einem
Guss
sein.
That's
exactly
what
is
so
extravagant
about
it:
the
room,
the
music,
the
graphics
–
this
should
all
come
from
a
single
place.
ParaCrawl v7.1
Alles,
einfach
alles
ist
aus
einem
Guss,
die
stürmische
Musik,
das
knallige
Artwork
und
Schmiers
sozialkritische
Texte
fließen
zusammen,
perfektioniert
von
einer
metallischen
Legierung
aus
dem
Little
Creek
Studio
in
Basel.
It's
a
monolithic
record
on
which
the
tempestuous
music,
the
provocative
artwork
and
Schmier's
social-criticism
come
together
under
a
metallic
and
indestructible
hide
courtesy
of
Little
Creek
Studio
in
Basel,
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
möglich,
tragende
Balken,
Schalungen,
Möbel,
Fußböden
usw.
aus
Weißtanne
herzustellen,
also
"alles
aus
einem
Guss"
zu
machen,
was
bei
meiner
Architektur
derzeit
eine
wichtige
Rolle
spielt.
It
is
possible
to
make
support
beams,
casings,
furniture,
floors
and
so
on
from
the
Silver
Fir.
Everything
can
be
made
from
one
piece,
which
is
important
for
my
work
as
an
architect.
ParaCrawl v7.1
Der
große
George
Szell
gastierte
in
den
1960er
Jahren
mit
Brahms’
Erster
und
Dvoráks
Achter
Sinfonie
bei
den
Festspielen
–
und
präsentierte
diese
romantischen
Glanzstücke
seines
Repertoires
in
spannungsgeladenen
Interpretationen:
«Da
steht
alles
wie
aus
einem
Guss
da,
wirkt
akkurat
durchstrukturiert,
verrät
beispielgebendes
Formbewusstsein»,
war
im
Opernfreund
über
die
beiden
Luzerner
Live-Mitschnitte,
die
nun
erstmals
veröffentlicht
wurden,
zu
lesen.
In
the
1960s,
the
great
George
Szell
was
a
guest
artist
in
Lucerne,
where
he
conducted
Brahms’s
First
Symphony
and
Dvorák’s
Eighth
–
two
gems
of
the
Romantic
repertoire,
of
which
he
led
thrilling
performances:
“Everything
is
as
if
made
of
one
piece,
scrupulously
structured
throughout
in
a
way
that
shows
an
exemplary
understanding
of
form,”
wrote
Opernfreund
about
these
two
live
recordings
from
Lucerne,
which
are
only
now
being
released
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Durch
nahtlose
Integration
der
Module
erhalten
Sie
alle
benötigten
Komponenten
aus
einem
Guss.
With
seamless
integration
of
the
modules
you
get
all
required
components
in
one
piece.
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
alle
Informationen
aus
einem
Guss?
You
are
looking
for
all
necessary
information
out
of
one
hand?
CCAligned v1
Sie
waren
alle
aus
einem
Guß,
einerlei
Maß
und
Gestalt.
All
of
them
were
cast
alike,
of
the
same
measure
and
the
same
form.
ParaCrawl v7.1
Alle
Möglichkeiten
aus
einem
Guss
-
dieser
"Superbloc"
besteht
aus:
All
options
"cast
in
one"
-
this
"superblock"
comprises
the
following
elements:
ParaCrawl v7.1
37So
machte
er
die
zehn
Ständer
alle
aus
einem
Guß,
nach
einerlei
Maß
und
Form.
37
He
made
the
ten
stands
like
this:
all
of
them
had
one
casting,
one
measure
and
one
form.
ParaCrawl v7.1
Und
da
alle
Konstrukteure
mit
den
gleichen
Daten
arbeiten,
sind
alle
Konstruktionen
aus
einem
Guss.
And
since
all
of
the
design
engineers
work
with
the
same
data,
all
the
designs
are
from
the
same
mold.
ParaCrawl v7.1
Kurzum,
obwohl
die
Gesamtstrategien
zur
Bewältigung
der
Probleme
der
Er
weiterung
in
sich
kohärent
sein
müssen,
können
sie
dem
Charakter
der
auf
tretenden
Probleme
entsprechend
nicht
alle
aus
einem
Guss
sein,
nicht
ein
mal
gegenüber
einem
einzelnen
Land.
In
short,
though
overall
strategies
to
deal
with
the
problems
of
enlargement
will
need
to
be
internally
consistent,
they
cannot,
in
the
nature
of
the
problems
that
arise,
be
all
of
a
piece
even
in
dealings
with
a
single
country.
EUbookshop v2
Von
der
Auswahl
und
Kontrolle
des
Rohmaterials
über
Forschung
und
Entwicklung,
Produktion
und
Lagerung
bis
hin
zum
Versand
erfolgen
alle
Schritte
aus
einem
Guss
und
erfüllen
die
hohen
Qualitäts-
und
Sicherheitsansprüche
des
Unternehmens.
From
the
selection
and
evaluation
of
raw
materials,
to
research
and
development,
production
and
warehousing
through
to
distribution
–
all
steps
are
performed
in
one
smooth
process
and
meet
the
company's
high
requirements
in
terms
of
quality
and
safety.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
machte
er
die
zehn
Gestelle:
Sie
waren
alle
aus
einem
Guss,
nach
einem
Maß
und
in
einer
Form.
After
this
manner
he
made
the
ten
bases:
all
of
them
were
of
one
casting,
one
measure,
and
one
size.
ParaCrawl v7.1
Wenn
von
der
ersten
Idee
über
die
Projektierung
und
die
Realisierung
bis
zum
reibungslosen
Betrieb
und
geplanten
Anlagenende
alle
Projektschritte
aus
einem
Guss
erfolgen,
dann
bedeutet
das
für
sie
entscheidende
Vorteile:
mehr
Sicherheit,
höhere
Qualität,
weniger
Zeitaufwand.
When
all
the
project
steps,
starting
from
the
first
idea,
the
projection
and
implementation
up
to
problem-free
operation
and
the
planned
decommissioning
all
come
from
the
same
source,
it
means
decisive
advantages
for
you:
more
safety,
superior
quality,
less
time
spent.
CCAligned v1
Bei
einem
Detailblick
überzeugt
auch
die
Verarbeitung:
Alles
aus
einem
Guß,
gerade
auch
die
Schaniere
des
Deckels,
ein
häufiger
Schwachpunkt
bei
Laptops,
insgesamt
sehr
Stabil.
In
a
detailed
view,
the
processing
also
convinces:
everything
from
one
mold,
just
the
hinge
of
the
lid,
a
common
weakness
in
laptops,
overall
very
stable.
ParaCrawl v7.1