Übersetzung für "Alle streitigkeiten" in Englisch

Alle sonstigen Streitigkeiten fallen in die Zuständigkeit der ordentlichen Gerichtsbarkeit des Gastlandes.
All other disputes shall come within the jurisdiction of the ordinary courts of the host State.
DGT v2019

Dies würde alle möglichen Streitigkeiten nach sich ziehen.
That would give rise to all manner of disputes.
Europarl v8

Dieser Teil gilt für alle Streitigkeiten über die Auslegung und Anwendung dieses Abkommens.
This Part shall apply to any dispute concerning the interpretation and application of this Agreement.
TildeMODEL v2018

Im Gegenteil, er hat alle Streitigkeiten mit dem Kaiser beigelegt.
No, on the contrary, he settled all his differences with the emperor.
OpenSubtitles v2018

Alle Streitigkeiten sind Mandla Gerichtsstand unterzogen.
All disputes are subjected to Mandla jurisdiction.
ParaCrawl v7.1

Alle Streitigkeiten werden ausschließlich durch den Gerichtshof von Florenz geklärt.
Any dispute will be settled exclusively by the Court of Florence.
ParaCrawl v7.1

Ausschließlicher Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus diesem Vertrag ist unser Geschäftssitz in Marktheidenfeld.
The sole place of jurisdiction for all disputes arising from the contract shall be our principle place of business in Marktheidenfeld, Germany.
CCAligned v1

Gerichtstand für alle Streitigkeiten ist Hilpoltstein!
Place of Jurisdiction for disputes is Hilpoltstein!
CCAligned v1

Gerichtsstand für alle Streitigkeiten ist Heidelberg.
The place of jurisdiction for all disputes is Heidelberg.
CCAligned v1

Ausschliesslicher Gerichtsstand für alle Streitigkeiten ist München.
The sole jurisdiction for all disputes shall be Munich.
CCAligned v1

Der Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus diesem Vertrag ist München.
The place of jurisdiction for all disputes arising from this contract is Munich.
CCAligned v1

Erfüllungsort und Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus diesem Vertragsverhältnis ist Berlin.
Place of fulfilment and jurisdiction for all conflicts arising from this contractual relationship is Berlin.
CCAligned v1

Gerichtsstand für alle Streitigkeiten ist Karlsruhe, Deutschland.
Forum for all disputes shall be Karlsruhe, Germany.
CCAligned v1

Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit diesem Vertrag ist Bonn.
The place of jurisdiction for all disputes arising from or in connection with this agreement shall be Bonn.
CCAligned v1

Für alle Streitigkeiten ist das einzige kompetente Forum das in Bologna.
For any disputes, the only competent forum will be the one in Bologna.
CCAligned v1

Das Gericht Rom wird Stand für alle Streitigkeiten haben.
The Court of Rome will have jurisdiction over any disputes
CCAligned v1

Alle Streitigkeiten werden von den Gerichten von Veurne beigelegt.
Any dispute will be settled by the courts of Veurne.
CCAligned v1

Ausschließlicher Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus diesem Vertrag ist unser Geschäftssitz in Katlenburg-Lindau.
2. The exclusive place of jurisdiction for all disputes relating to this contract is our headquarters in Katlenburg-Lindau.
CCAligned v1

Sie eignen sich für fast alle internationalen Geschäft Streitigkeiten verwendet werden.
They are appropriate to be used for nearly all international business disputes.
ParaCrawl v7.1

Gerichtsstand für alle Streitigkeiten ist der Sitz des Anbieters.
Place of jurisdiction for any dispute is the registered office of the provider.
ParaCrawl v7.1

Allgemein gesagt, alle Streitigkeiten ein Schiedsverfahren in Libanon eingereicht werden.
In principle, all disputes can be submitted to arbitration in Lebanon.
ParaCrawl v7.1

Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit dieser Geheimhaltungsverpflichtung ist Remscheid.
The place of jurisdiction for all disputes from in connection with this non-disclosure obligation is Remscheid.
ParaCrawl v7.1

Gerichtsstand für alle Streitigkeiten, die aus diesem Vertrag entstehen, ist Wien.
The Venue of every conflict which occurs, out of this contract is Vienna.
ParaCrawl v7.1

Ausschließlicher Gerichtsstand für alle Streitigkeiten ist unser Geschäftssitz.
The exclusive venue for all disputes is at our business seat.
ParaCrawl v7.1

Gerichtsstand für alle Streitigkeiten hieraus ist Pfäffikon SZ.
The legal venue for all disputes arising from this shall be Pfäffikon SZ.
ParaCrawl v7.1