Übersetzung für "Aktuellen wissensstand" in Englisch
Die
jeweilige
Veranstaltung
wird
sorgfältig
nach
dem
derzeitigen
aktuellen
Wissensstand
vorbereitet
und
durchgeführt.
Liability
The
respective
event
is
carefully
prepared
and
carried
out
according
to
the
current
state
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Die
Beiträge
der
Autorinnen
und
Autoren
präsentieren
den
aktuellen
Wissensstand.
The
contributions
of
the
authors
embody
the
current
state
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Wie
übersteigt
das
Projekt
den
aktuellen
Wissensstand?
How
does
the
project
exceed
the
current
state
of
knowledge?
CCAligned v1
Das
Produkt
basiert
auf
dem
aktuellen
Wissensstand
auf
dem
Gebiet
der
Biotechnologie.
This
product
was
made
on
the
basis
of
current
knowledge
in
the
field
of
biotechnology.
ParaCrawl v7.1
Unsere
qualifizierten
Fachdozenten
bringen
Sie
in
praxisnahen
Seminaren
auf
den
aktuellen
Wissensstand.
Our
qualified
lecturers
will
bring
you
up
to
date
in
our
practice-oriented
seminars.
ParaCrawl v7.1
Zudem
gewährleisten
integrierte
Schulungs-
und
Qualifikationssysteme
den
Mitarbeitern
einen
jederzeit
aktuellen
Wissensstand.
In
addition,
integrated
training
and
qualification
systems
ensure
that
employees
have
the
very
latest
knowledge
at
their
disposal.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Experten
geben
ihr
Wissen
mit
größter
Sorgfalt
gemäß
dem
aktuellen
Wissensstand
weiter.
Our
experts
share
their
knowledge
with
the
utmost
care
and
on
the
basis
of
current
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Die
Sachstandsberichte
dokumentieren
den
jeweils
aktuellen
Wissensstand
bezüglich
Klimaänderungen.
These
reports
document
the
most
recent
scientific
knowledge
regarding
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Diese
Webseiten
sollen
dabei
helfen,
auf
dem
aktuellen
Wissensstand
zu
bleiben.
These
webpages
shall
help
you
to
be
kept
up
to
date.
ParaCrawl v7.1
In
zwei
Bänden
präsentieren
weltweit
führende
BPM-Experten
den
aktuellen
Wissensstand
im
Geschäftsprozessmanagement.
The
book
presents
in
two
volumes
the
contemporary
body
of
knowledge
as
articulated
by
the
world's
leading
BPM
thought
leaders.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Meeting
gab
einen
Überblick
über
den
aktuellen
Wissensstand
auf
diesem
Gebiet.
This
Satellite
Meeting
gave
an
overview
of
the
latest
state
of
the
art.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Kurs
wird
nach
dem
aktuellen
Wissensstand
sorgfältig
vorbereitet
und
durchgeführt.
Each
curse
is
prepared
and
conducted
with
care
based
on
the
current
level
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Zu
jedem
The
menkomplex
werden
zunächst
die
wesentlichen
Fakten
und
Entwicklungstendenzen
nach
dem
aktuellen
Wissensstand
dargelegt.
For
each
theme,
the
reader
is
first
presented
with
the
principal
facts
and
trends,
based
on
our
current
knowledge.
EUbookshop v2
Sie
profitieren
von
unserem
Know-How,
das
wir
durch
kontinuierliche
Weiterbildung
auf
einem
aktuellen
Wissensstand
halten.
You
benefit
from
our
know-how
that
we
hold
through
continuous
training
on
a
current
state
of
knowledge.
CCAligned v1
Sie
bekommen
sofort
einen
Überblick
über
Ihren
aktuellen
Wissensstand
und
können
Lücken
gezielt
schließen.
You
immediately
get
an
overview
of
your
current
knowledge
and
can
close
gaps
in
your
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Nachstehend
werden
die
einzelnen
Ergebnisse
der
KZH
erläutert
und
mit
dem
aktuellen
Wissensstand
verglichen.
In
the
following,
the
various
results
of
the
CTH
are
explained
and
compared
with
the
present
state
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Ein
neues
Factsheet
der
Akademien
der
Wissenschaften
Schweiz
präsentiert
den
aktuellen
Wissensstand
und
zeigt
Handlungsoptionen
auf.
A
new
Factsheet
of
the
Swiss
Academies
of
Arts
and
Sciences
presents
the
current
state
of
knowledge
and
possible
options
for
action.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
Schulungen
sorgen
dafür,
dass
unsere
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
jederzeit
auf
dem
aktuellen
Wissensstand
sind.
Regular
training
courses
ensure
that
our
employees'
knowledge
is
constantly
up
to
date.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Personal
Trainer
greifen
auf
langjährige
Erfahrung
zurück
und
sind
auf
dem
aktuellen
Wissensstand.
Our
personal
trainers
have
many
years
of
experience
and
have
up
to
date
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Das
Papier
fasst
den
aktuellen
Wissensstand
und
darauf
basierende
Vorschläge
zum
Schutz
vor
Gesundheitsgefährdungen
zusammen.
The
paper
summarizes
the
current
state
of
knowledge
and
the
proposals
based
on
it
for
protection
against
health
hazards.
ParaCrawl v7.1
Ungleich
andernorts,
beschweren
sie
sich
niemals,
wenn
die
Erläuterungen
über
ihren
aktuellen
Wissensstand
hinausgehen.
Unlike
elsewhere,
they
never
complain
when
the
explanations
might
be
beyond
their
current
level
of
learning.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
es
wichtig,
stets
den
Überblick
über
den
aktuellen
Wissensstand
zu
haben.
That's
why
it's
important
to
always
maintain
an
overview
of
the
current
state
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
davon,
ob
es
sich
um
abgeschwächte
Lebendimpfstoffe
oder
inaktivierte
Impfstoffe
handelt,
ist
es
uns
nach
unserem
aktuellen
Wissensstand
nicht
möglich,
anhand
von
Bluttests
festzustellen,
wie
der
pathogene
Organismus
in
das
Blut
des
Tieres
gelangt
ist,
das
heißt,
ob
er
aus
dem
Impfstoff
oder
aus
freier
Wildbahn
stammt.
However,
whether
the
vaccine
is
live
attenuated
or
inactivated,
given
the
current
state
of
our
knowledge,
blood
tests
do
not
enable
us
to
identify
how
the
pathogenic
organism
entered
the
animal's
blood
-
in
other
words,
whether
it
originated
in
a
vaccine
or
in
the
wild.
Europarl v8
Ich
meine,
dass
es
hier
zu
Versäumnissen
gekommen
ist,
und
ich
fordere
Sie
auf
und
bitte
Sie,
dass
Sie
raschestens
den
aktuellen
Wissensstand
und
die
Ergebnisse
der
Studie
dem
Markt,
dem
Rat
und
dem
Parlament
zur
Verfügung
stellen.
It
seems
to
me
that
omissions
have
been
made
here
and
I
urge
and
request
you
to
make
the
latest
information
and
the
findings
of
the
study
available
to
the
market,
the
Council
and
Parliament
as
swiftly
as
possible.
Europarl v8
Anfang
der
1970er
Jahre
erschien
sein
Lehrbuch
"The
interior
of
the
earth",
in
dem
er
den
aktuellen
Wissensstand
über
den
Aufbau
der
Erde
zusammenfasste.
In
the
early
1970s
he
published
his
textbook
"The
Interior
of
the
Earth",
in
which
he
summarized
the
current
knowledge
about
the
structure
of
the
earth.
Wikipedia v1.0
Der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
sollte
das
Arzneimittel
in
der
Weise
reformulieren,
dass
die
Magnesiumspiegel
dem
aktuellen
Wissensstand
in
dem
Bereich
entsprechen
(siehe
Anhang
III
-
Bedingungen
für
die
Aufhebung
der
Aussetzung
der
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen).
The
MAH
should
reformulate
the
product,
to
include
a
level
of
magnesium
which
is
justified
based
on
the
most
recent
knowledge
in
the
area
(see
Annex
III
-
Conditions
for
lifting
the
suspension
of
the
marketing
authorisations).
ELRC_2682 v1
Der
Antragsteller
legte
einen
Überblick
über
den
aktuellen
Wissensstand
von
krebsbedingtem
Durchbruchschmerz
(Breakthrough
Pain,
BTP)
vor,
in
dem
die
derzeit
verfügbare
Behandlung
sowie
die
veröffentlichten
Daten
und
die
vorliegenden
Daten
zu
Sicherheit
und
Wirksamkeit
anderer
Fentanylprodukte
beschrieben
waren
und
der
Schluss
gezogen
wurde,
dass
es
sich
bei
Fentanyl
um
ein
ideales
Analgetikum
für
die
Behandlung
von
Durchbruchschmerzen
handelt.
The
Applicant
provided
an
overview
of
the
current
knowledge
of
cancer
breakthrough
pain
(BTP),
describing
the
currently
available
treatment,
and
the
published
data
and
available
safety
and
efficacy
data
for
other
fentanyl
products,
concluding
that
fentanyl
is
an
ideal
analgesic
for
treatment
of
breakthrough
pain.
EMEA v3