Übersetzung für "Aktuelle vorgänge" in Englisch
Der
Vorsitzende
des
Aufsichtsrates
wurde
auch
zwischen
den
Sitzungsterminen
des
Aufsichtsrates
und
seiner
Ausschüsse
ausführlich
durch
den
Vorstandsvorsitzenden
über
aktuelle
Vorgänge
und
Themen
informiert,
bei
Ereignissen
von
wesentlicher
Bedeutung
für
die
Lage
und
Entwicklung
der
Gesellschaft
auch
unverzüglich.
The
Chairman
of
the
Supervisory
Board
was
also
kept
fully
informed
by
the
CEO
about
current
matters
and
circumstances
in
between
meetings
convened
by
the
Supervisory
Board
and
its
committees.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
möchten
wir
Ihnen
-
nebenden
vierteljährlichen
Betriebsversammlungen
und
der
BR-Zeitung
Knackpunkt
-
eine
weitere
Möglichkeit
zur
Verfügung
stellen,
sich
über
aktuelle
Vorgänge
in
der
GSI
und
unsere
Arbeit
für
Ihre
Interessen
zu
informieren.
Here
we
would
like
to
offer
you
–
beside
the
quarterly
employees
meetings
and
the
journal
Knackpunkt
-
one
more
possibility
to
access
information
on
current
activities
at
GSI
and
about
our
dedication
for
your
interests
within
GSI.
ParaCrawl v7.1
Eine
komfortable
Finanzverwaltung
wird
durch
das
erstellte
Client-Bank-System
bereitgestellt,
mit
dem
Sie
aktuelle
Vorgänge
auf
dem
Konto
direkt
vom
Büro
des
Unternehmens
ausführen
können,
ohne
das
Büro
kontaktieren
zu
müssen.
Convenient
financial
management
is
provided
by
the
created
client-bank
system,
which
allows
you
to
perform
current
operations
on
the
account
directly
from
the
company's
office
without
having
to
contact
the
office.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
nichts
wie
STATIM
Live,
die
vernetzte
Portal,
über
das
Sie
nicht
nur
Ihre
STAT
sehen
könnenIM'S
aktuelle
Vorgänge
in
Echtzeit,
es
gibt
Ihnen
auch
zu
Zyklus
der
Geschichte
Zugang,
Druck-und
Freigabe-Information
und
Sterilisation
Aufzeichnungen
gezielt
nach
mehreren
Feldern.
There’s
nothing
like
STATIM
Live,
the
networked
portal
through
which
you
can
view
not
only
your
STATIM‘s
current
operations
in
real
time,
it
also
gives
you
access
to
cycle
history,
printing
and
validation
information
and
sterilization
records
searchable
by
multiple
fields.
ParaCrawl v7.1
Und
schließlich
besitzen
wir
die
nötige
Flexibilität,
um
sofort
auf
aktuelle
Vorgänge
zu
reagieren
und
Systemverkehre
immer
wieder
zu
überprüfen
und
für
einen
optimalen
Ablauf
zu
optimieren.
And
finally,
we
have
the
necessary
flexibility
to
react
immediately
to
events
as
they
happen
and
continuously
improve
transportation
systems
in
order
to
optimise
processes.
CCAligned v1
Sie
unterrichtet
über
aktuelle
Vorgänge
aus
allen
Bereichen
des
gesellschaftlichen
Lebens:
Politik,
Wirtschaft,
Handel
und
Kultur.
It
informs
on
what’s
happening
in
all
realms
of
life
and
society:
politics,
economy,
trade
and
culture.
ParaCrawl v7.1
Windows
und
verschiedene
andere
Programme
erstellen
temporäre
Dateien,
um
aktuelle
Vorgänge
in
den
Cache
zu
verschieben.
Temporary
system
files
Windows
and
various
other
programs
create
temporary
files
to
cache
their
current
operations.
ParaCrawl v7.1
Beim
Klicken
wird
der
aktuelle
Vorgang
angehalten.
If
pressed,
the
current
progress
will
be
stopped.
ParaCrawl v7.1
Im
nächsteinfacheren
Fall
ist
der
aktuelle
Commit
ein
Vorgänger
des
anderen
Commits.
The
next
most
simple
is
if
the
current
commit
is
an
ancestor
of
the
other
commit.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
technischer
Probleme
konnte
der
aktuelle
Vorgang
nicht
beendet
werden!
Due
to
technical
problems,
the
current
operation
could
not
be
completed!
CCAligned v1
Dieses
Dokument
enthält
vorausschauende
Aussagen
zu
unserer
aktuellen
Einschätzung
künftiger
Vorgänge.
This
document
contains
forward-looking
statements
on
our
current
estimates
of
future
events.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Dokument
enthält
vorausschauende
Aussagen
zu
unserer
aktuellen
Einschätzung
zukünftiger
Vorgänge.
This
document
contains
forward-looking
statements
that
reflect
our
current
views
about
future
events.
ParaCrawl v7.1
Über
das
ixi-UMS
Kernel
Monitor
Snap-In
können
die
aktuellen
Vorgänge
am
ixi-UMS
Kernel
überwacht
werden.
Via
this
snap-in,
all
the
current
processes
of
the
ixi-UMS
Kernel
can
be
controlled.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
ja
aktuell
werden,
da
Vorgänge
-
genau
wie
von
Dell'Alba
geschildert
-
oftmals
koordiniert
werden
müssen.
That
may
be
necessary
of
course
because,
as
Mr
Dell'Alba
says,
there
are
some
cases
where
matters
need
to
be
coordinated.
Europarl v8
Es
geht
schließlich
auch
darum,
dem
slowakischen
Volk
unsere
Solidarität
auszudrücken
und
ihm
mitzuteilen,
daß
wir
die
aktuellen
Vorgänge
im
politischen
System
des
Landes
genau
beobachten.
At
the
end
of
the
day,
it
is
also
a
matter
of
expressing
our
solidarity
with
the
Slovak
people
and
letting
them
know
that
we
are
watching
closely
the
current
events
in
the
country's
political
system.
Europarl v8
Es
ist
wieder
einmal
beschämend,
dass
wir
eigentlich
nicht
genau
erfahren
können,
welche
Meinung
die
Mehrheit
der
slowakischen
Bevölkerung
zu
all
den
aktuellen
Vorgänge
vertritt,
insbesondere
zur
Euro-Einführung.
Once
again,
it
is
a
shame
that
we
cannot
know
exactly
what
the
majority
of
Slovak
citizens
think
about
all
that
is
happening,
particularly
their
joining
the
euro.
Europarl v8
Das
Projekt
geht
von
dem
Grundsatz
aus,
dass
eine
fundierte
Kenntnis
der
historischen
Entwicklung
unerlässliche
Voraussetzung
für
ein
umfassendes
Verständnis
und
für
die
Deutung
aktueller
Vorgänge
und
Ereignisse
ist
(1).
The
project
starts
from
the
principle
thata
sound
knowledge
of
historical
developments
is
an
indispensable
prerequisite
forfully
appreciating
and
interpreting
contemporary
processes
and
events
(1).
EUbookshop v2