Übersetzung für "Abstimmung von terminen" in Englisch

Terminplaner ist ein Hilfsmittel zur Abstimmung von Terminen.
The scheduler is a service to co-ordinate meetings.
CCAligned v1

Abstimmung von Terminen, Entlassungen oder Umschuldung von Mitarbeitern, die finanziell verantwortlich sind.
Reconciliation of appointments, dismissals, or rescheduling employees who are financially responsible.
ParaCrawl v7.1

Ganupa Technologies verwendet die Groupwarelösung Open-Xchange App Suite zur Abstimmung von Terminen, Kontakten und Aufgaben.
Ganupa Technologies uses the groupware solution Open-Xchange App Suite for arranging meetings and organizing contacts and tasks.
ParaCrawl v7.1

Diese umfassen neben einer allgemeinen Beratung des Auftraggebers zu organisatorischen Aspekten der Verfahrensdurchführung sowie der Koordination aller Verfahrensbeteiligten im Wesentlichen die Kommunikation mit den Bewerbern bzw. Bietern, die Abstimmung und Koordination von Terminen, die Entwicklung von Auswahl- und Zuschlagskriterien, die Auswertung der Teilnahmeanträge und der wirtschaftlichen bzw. kaufmännischen Angebotsinhalte sowie die Organisation der Verhandlungsgespräche und die Mitwirkung an den Vertragsverhandlungen.
Beyond general consulting of the client in organisational aspects of the awarding process and the coordination of the process participants, this includes communication with the tenderers, delivery date coordination, the development of selection and awarding criteria, evaluation of tendering documents and economic aspects of the bids, as well as the organisation of the negotiations.
ParaCrawl v7.1

Der DFN-Terminplaner ist ein Hilfsmittel zur Abstimmung von Terminen für die Teilnehmer am Deutschen Forschungsnetz, welcher unentgeltlich genutzt werden kann.
The time schedule is an aid to coordinate appointments for the participants of the German research network, which is free of charge.
ParaCrawl v7.1

Diese umfassen im Wesentlichen die Kommunikation mit den Bewerbern bzw. Bietern, die Abstimmung und Koordination von Terminen, die Entwicklung von Auswahl- und Zuschlagskriterien, die Auswertung der Teilnahmeanträge und der wirtschaftlichen bzw. kaufmännischen Angebotsinhalte sowie die Organisation der Verhandlungsgespräche.
Beyond the general consulting of the client in organizational aspects of the process realization and the coordination of all participants, the scope of work also includes the communication with the bidders and tenderers, the coordination of meetings and dates, the development of selection criteria, the evaluation of applications and the underlying economic and commercial content, as well as the organization of the negotiation meetings.
ParaCrawl v7.1

In dem rund zweijährigen Verfahren hat PROPROJEKT den EIBS bei der Kommunikation mit den Bewerbern bzw. Bietern, der Abstimmung und Koordination von Terminen, der Entwicklung von Eignungs- und Zuschlagskriterien, der Auswertung der Teilnahmeanträge und der wirtschaftlichen bzw. kaufmännischen Angebotsinhalten sowie der Organisation und Durchführung der Verhandlungsgespräche unterstützt.
During the two-year process, PROPROJEKT has supported the city's municipal enterprise in the communication with the bidders/tenderers, the coordination of dates and timelines, the development of selection and awarding criteria, evaluation of tendering documents and economic aspects of the bids, as well as the organisation of the negotiations.
ParaCrawl v7.1

Die oben genannten Vereinbarungen und Bedingungen finden sich sämtlich in einer »Motivvereinbarung« wieder, die der Produktion nach Abstimmung von Terminen, Drehdauer, Kosten, Crewgröße und Inhalten vor Drehbeginn als Vertrag und Dreherlaubnis zugesandt wird.
The above mentioned terms and conditions can all be found in our contract, which will be sent to the production team prior to filming but following agreement on dates, length of the shoot, costs, size of the crew and film content.
ParaCrawl v7.1

Die oben genannten Vereinbarungen und Bedingungen finden sich sämtlich in einer »Mietvereinbarung für Veranstaltungen« wieder, die dem Veranstalter nach Abstimmung von Termin, Dauer, Kosten, Crewgröße und Programm rechtzeitig übermittelt wird.
The commitments and conditions written above are included in “rental agreement of events” which will be sent to the organizer after agreement of time, length, crew number and program information.
ParaCrawl v7.1