Übersetzung für "Abstimmung der zahlen" in Englisch

Solange die Feststellung der Beschlussfähigkeit nicht beantragt wurde, ist jede Abstimmung ungeachtet der Zahl der Abstimmenden gültig.
If the verification of a quorum is not requested, all votes shall be valid regardless of the number of voters.
DGT v2019

Jede Abstimmung ist ungeachtet der Zahl der Abstimmenden gültig, sofern nicht der Präsident in Verbindung mit der Abstimmung auf einen zuvor von mindestens 37 Mitgliedern gestellten Antrag hin feststellt, dass die Beschlussfähigkeit nicht gegeben ist.
All votes shall be valid whatever the number of voters unless the President, on a request made before voting has begun by at least 37 Members, establishes at the moment of voting that the quorum is not present.
DGT v2019

Jede Abstimmung ist ungeachtet der Zahl der Abstimmenden gültig, sofern nicht der Präsident in Verbindung mit der Abstimmung auf einen zuvor von mindestens 40 Mitgliedern gestellten Antrag hin feststellt, dass die Beschlussfähigkeit nicht gegeben ist.
All votes shall be valid whatever the number of voters unless the President, on a request made before voting has begun by at least 40 Members, establishes at the time of voting that the quorum is not present.
DGT v2019

Solange die Feststellung der Beschlussfähigkeit nicht beantragt wurde, ist jede Abstimmung ungeachtet der Zahl der Anwesenden gültig.
If the verification of a quorum is not requested, all votes shall be valid regardless of the number of members present.
DGT v2019

Jede Abstimmung ist ungeachtet der Zahl der Ab stimmenden gültig, sofern nicht der Präsident in Verbindung mit der Abstimmung auf einen zuvor von mindestens 10 Mitgliedern gestellten Antrag hin feststellt, daß die Beschlußfähigkeit nicht ge geben ist.
Mrs Castle (S). — Mr President, in view of the fact that suggestions are now being made that the rule relating to the quorum should be changed to avoid its abuse, may I point out that it has been deliberately manipulated this afternoon by members of the Euro pean Democrats who were here earlier and did not come back for the quorum. Where are they ?
EUbookshop v2

Jede Abstimmung ist ungeachtet der Zahl der Abstimmen den gültig, sofern nicht der Präsident auf einen vor Be ginn der Abstimmung von mindestens 10 Mitgliedern ge stellten Antrag hin feststellt, daß die Beschlußfähigkeit nicht gegeben ist.
President. — My own preference would be for the vote to be taken during the ordinary part-session and not during the part-session devoted exclusively to the budget.
EUbookshop v2

Es gibt jedoch eine vollkommen an gemessene Lösung unter Artikel 33, der besagt, daß jede Abstimmung ungeachtet der Zahl der Abstim menden gültig ist.
However, there is a perfectly adequate solution under Rule 33, which says that all votes shall be valid, whatever the number of voters.
EUbookshop v2

Ich möchte aber, daß wir die Zeit teilen und daß wir darüber abstimmen, gleichmäßig nach der Zahl der Dringlichkeitsanträge.
But I am asking that we divide the time and that we have a vote on this equally among the number of urgencies.
EUbookshop v2