Übersetzung für "Abschlussprüfer" in Englisch

Gleiches gilt für die prüferische Durchsicht durch einen Abschlussprüfer.
The same shall apply in the case of an auditors' review.
DGT v2019

Abschlussprüfer übernehmen nur ungern neue Prüfungsaufträge, weil sie die uneingeschränkte Haftung fürchten.
Auditors are wary of taking on new audits because they are afraid of unlimited liability.
Europarl v8

Denkbar wäre ein Europäischer Pass für Abschlussprüfer im Bereich der gesetzlich vorgeschriebenen IFRS-Finanzberichte.
It would be conceivable to have a European auditor passport for the area of statutory IFRS financial reporting.
TildeMODEL v2018

Der Bestätigungsvermerk der gesetzlichen Abschlussprüfer sollte umfassen:
The report of the statutory auditors shall include:
TildeMODEL v2018

Der Bestätigungsvermerk der gesetzlichen Abschlussprüfer umfasst:
The report of the statutory auditors shall include:
TildeMODEL v2018

Der gesetzliche Abschlussprüfer prüft die Richtig­keit der Konformitätserklärung.
The statutory auditors should verify the accuracy of the compliance statement.
TildeMODEL v2018

Aus diesen Gründen sollten Abschlussprüfer ihre Kunden nicht bezüglich Risikobe­wertung und Risikomanagement beraten.
For this reason, SA should not advise their clients on risk assessment and risk management.
TildeMODEL v2018

Dabei muss sichergestellt werden, dass Abschlussprüfer nicht wieder zu Sprachschablonen grei­fen.
In doing this, it will be important to ensure that SA do not once again revert to boiler plate language.
TildeMODEL v2018

Der Abschlussprüfer sollte bestimmte Unterlagen und Informationen fünf Jahre lang aufbewahren.
The auditor should keep certain documents and information for a period of five years.
TildeMODEL v2018

Abschlussprüfer oder Prüfungsgesellschaften dürfen einen bereits veröffentlichten jährlichen Transparenzbericht aktualisieren.
In such a case, the statutory auditor or the audit firm shall indicate that it is an updated version of the report and the original version of the report shall continue to remain available on the website.
DGT v2019

Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften müssen an solide Berufsgrundsätze gebunden sein.
Statutory auditors and audit firms must be subject to robust professional ethics.
TildeMODEL v2018

Außerdem sollte der Abschlussprüfer sicherstellen, dass alle organisatorischen Anforderungen ordnungsgemäß erfüllt werden.
Moreover, the auditor should make sure that all the organisational requirements are properly applied.
TildeMODEL v2018

Bei festgestellten Verstößen sind Verwaltungsgeldstrafen für Abschlussprüfer und Unternehmen von öffentlichem Interesse vorgesehen.
Administrative pecuniary sanctions on auditors and PIEs for identified violations are envisaged.
TildeMODEL v2018

Bei festgestellten Verstößen sind Verwaltungs­geldstrafen für Abschlussprüfer und Unternehmen von öffentlichem Interesse vorgesehen.
Administrative pecuniary sanctions on auditors and PIEs for identified violations are envisaged.
TildeMODEL v2018

Der Transparenzbericht wird von dem Abschlussprüfer oder der Prüfungsgesellschaft unterzeichnet.
The transparency report shall be signed by the statutory auditor or audit firm.
TildeMODEL v2018

Abschlussprüfer erfüllen damit eine besonders wichtige gesellschaftliche Funktion.
Thus, statutory auditors fulfil a particularly important societal role.
DGT v2019

Alle Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften müssen der öffentlichen Aufsicht unterliegen.
All statutory auditors and audit firms must be subject to public oversight.
TildeMODEL v2018

Außerdem sollte der Abschlussprüfer einen längeren und ausführlicheren Bericht für den Prüfungsausschuss erstellen.
Moreover, the auditor should also prepare a longer and more detailed report for the audit committee.
TildeMODEL v2018

Bei Prüfungsgesellschaften liegt die Verantwortung für das interne Qualitätssicherungssystem bei einem Abschlussprüfer.
In the case of an audit firm, the responsibility of the internal quality control system shall be with a person that qualifies as statutory auditor;
TildeMODEL v2018

Die Begriffe Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaft werden getrennt definiert.
Statutory auditor and audit firm are separately defined.
TildeMODEL v2018

Für Abschlussprüfer werden im öffentlichen Register zumindest die folgenden Angaben geführt:
As regards statutory auditors, the public register shall, at least, contain the following information:
TildeMODEL v2018

Im Vereinigten Königreich wird der Abschlussprüfer jedes Jahr neu ernannt.
In the UK, the SA is reappointed each year.
TildeMODEL v2018