Übersetzung für "Abhängig beschäftigte" in Englisch
Dieser
Schutz
sollte
sowohl
für
abhängig
Beschäftigte
als
auch
für
Selbstständige
gelten.
This
protection
should
include
both
employees
and
self-employed
people.
Europarl v8
Ein
striktes
Verbot
anderer
Zugangswege
für
hochqualifizierte
abhängig
Beschäftigte
ist
daher
nicht
zielführend.
It
is
therefore
not
advisable
to
completely
prohibit
other
access
routes
for
highly
qualified
employees.
TildeMODEL v2018
Die
Unfallversicherungspflicht
gilt
in
Portugal,
Dänemark
und
Belgien
nur
für
abhängig
Beschäftigte.
Compulsory
accident
insurance
applies
only
to
employees
in
Portugal,
Denmark
and
Belgium.
TildeMODEL v2018
Für
die
landwirtschaftlichen
Arbeitnehmer
gilt
die
allgemeine
Regelung
für
abhängig
Beschäftigte.
Farm
employees
come
under
the
general
scheme
for
paid
workers.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsbedingungen
für
Geschäftsleute
und
abhängig
Beschäftigte
werden
sich
verbessern.
Conditions
for
businessmen
and
employees
will
be
improved.
TildeMODEL v2018
Befristetes
Arbeitsverhältnis:
Nur
abhängig
Beschäftigte
können
ein
befristetes
Arbeitsverhältnis
haben.
Temporary
contract:
this
covers
temporary
work
and
only
concerns
employed
persons.
EUbookshop v2
Versorgung
der
Beschäftigten
der
SNCB)
dem
allgemeinen
System
für
abhängig
Beschäftigte
untergeordnet.
In
fact,
the
covering
of
risks
arises
from
private
initiatives
taken
by
individuals
or
households
exclusively
in
their
own
interests,
and
this
expenditure
is
neither
provided
for
by
law
or
regulation,
nor
by
the
terms
of
agreements
or
contracts
(within
an
enterprise
or
trade
or
profession).
(o)
As
from
1991
the
sickness/invalidity
insurance
scheme
(SNCB
employees'
health
care)
falls
under
the
general
scheme
for
employed
persons.
EUbookshop v2
Telearbeiter
können
abhängig
Beschäftigte
oder
selbständige
Erwerbstätige
sein.
Some
teleworkers
are
dependent
employees,
others
are
selfemployed.
EUbookshop v2
Die
Krankenkasse
funktioniert
wie
die
Krankenversicherung
im
allgemeinen
System
für
abhängig
Beschäftigte.
The
Caisse
des
soins
de
santé
acts
in
the
same
way
as
the
sickness
fund
for
the
general
scheme
for
employees.
EUbookshop v2
Die
Angaben
über
Unternehmen
ohne
abhängig
Beschäftigte
wurden
geschätzt.
Figures
for
enterprises
without
salaried
employment
are
estimated.
EUbookshop v2
Für
Unternehmen
ohne
abhängig
Beschäftigte
sind
keine
Beschäftigungsdaten
verfügbar.
Other
services
in
Norway
are
of
less
importance
for
the
total
economy
than
on
the
EU
average
and,
at
the
same
time,
enterprises
in
this
sector
are
on
average
much
smaller.
EUbookshop v2
Die
Befristung
von
Arbeit
bezieht
sich
nur
auf
abhängig
Beschäftigte.
Involuntary
part-time
work
is
assumed
for
persons
who
declare
that
they
work
part-time
because
they
were
unable
to
find
a
full-time
job.
EUbookshop v2
Abhängig
Beschäftigte
sind
zahlenmäßig
die
wichtigste
Gruppe
der
arbeitenden
Bevölkerung.
Employees
are
the
most
important
group
of
the
working
population
in
terms
of
the
number
of
persons.
EUbookshop v2
Arbeitszeit
wird
für
abhängig
Beschäftigte
erfaßt.
Working
hours
are
recorded
for
employees.
EUbookshop v2
Inhaltlich
entsprechen
diese
Leistungen
denen
des
Systems
für
abhängig
Beschäftigte.
The
other
is
voluntary
and
provides
cover
in
the
event
of
sickness,
an
employment
injury
or
occupational
disease
and
for
family
members.
EUbookshop v2
Die
Leistungen
sind
für
selbständig
Erwerbstätige
jedoch
geringer
als
für
abhängig
Beschäftigte.
However,
the
benefits
are
lower
for
selfemployed
than
for
employees.
EUbookshop v2
In
Frankreich
gibt
es
eine
durch
die
ASSEDIC
verwaltete
Arbeitslosenunterstützung
für
abhängig
Beschäftigte.
In
order
to
cope
with
this,
France
has
a
contractual
scheme
for
employees
run
by
the
ASSEDICs
[French
Associations
for
Employment
in
Industry
and
Trade].
EUbookshop v2
Zu
ihren
Mitgliedern
zählen
abhängig
Beschäftigte,
ehrenamtliche
Helfer
und
Nutzer
der
Dienstleistungen.
Their
members
include
workers,
volunteers
and
users
of
the
services
and
the
participation
of
excluded
groups
is
welcome.
EUbookshop v2
Teilzeitarbeit
ist
demnach
charakteristisch
für
abhängig
beschäftigte
Frauen.
Weight
of
part-time
working
in
total
employment,
by
NACE
sector
of
activity
EUbookshop v2