Übersetzung für "Abgespeichert" in Englisch

Dabei werden Daten in unterschiedlichen Formaten abgespeichert oder sind nur als Druckversion verfügbar.
Data are saved in various formats or are only available in hard copy form.
Wikipedia v1.0

Diese elektronischen Unterlagen müssen separat unter Bezug auf die einzelne Zollabfertigung abgespeichert werden.
These electronic documents must be stored separately with respect to each clearance application.
TildeMODEL v2018

Ich hatte den Bericht nicht abgespeichert.
But I didn't save my report yet!
OpenSubtitles v2018

Kein einziger Name war im Handy abgespeichert.
I felt like crap I had no name to save on my phone
OpenSubtitles v2018

Bei einer Ereignisdauer von 30 s können 10 Ereignisse abgespeichert werden.
With an event duration of 30 s, 10 events can be stored.
WikiMatrix v1

Benutzer können nicht kontrollieren, wie oft Überarbeitungen abgespeichert werden.
Only adjacent revisions can be compared, and users cannot control how frequently revisions are saved.
WikiMatrix v1

Diese Information wird dann abgespeichert und kann zu einem späteren Zeitpunkt verwendet werden.
This information will ordinarily be stored in a memory unit and used at a later time.
EuroPat v2

Unter dieser ist als Datensatz Dx+1 die weitere Sprungadresse Ay abgespeichert.
Stored at the latter is the additional jump address Ay in the form of the data block Dx+1.
EuroPat v2

Ein Datenblock umfaßt diejenige Datenmenge, die durch einen Registrierbefehl abgespeichert wird.
One block comprises such data as are stored by a store command.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird die Stelle der nächsten Hauptinstruktion (n+2) im Stapel abgespeichert.
At the same time, the location of the next main instruction, n+2, will be stored away on the stack.
EuroPat v2

Das Ergebnis wird dann im Ergebnisspeicher E abgespeichert.
The result is stored in the result store RS.
EuroPat v2

Die Messwerte einer Herzschlagperiode werden erst nach Detektion des Triggerpunktes abgespeichert und ausgewertet.
The values of a heartbeat cycle are stored and evaluated only after the trigger point has been detected.
EuroPat v2

Die Verzögerungszeiten sind jeweils in digitaler Form in den Zwischenspeichern 32 abgespeichert.
The delay times are stored each time in the buffers 32 in digital form.
EuroPat v2

Dies wird wiederum abgespeichert und zur Anzeige gebracht.
This is in turn stored and displayed.
EuroPat v2

Durch Vergleich wird anschliessend der sich ergebende grösste Differenzbetrag ermittelt und abgespeichert.
Subsequently, the resulting maximum difference is determined by comparison, and stored.
EuroPat v2

Der Differenzbetrag zwischen beiden wird abgespeichert und als Korrekturwert hinzuaddiert.
The magnitude of the difference between the two is stored and later added as a correction value.
EuroPat v2

In den diagonal durchstrichenen Rechtecken ist keine Information abgespeichert.
No information is stored in the rectangles provided with a diagonal line.
EuroPat v2

Eine diesem Vorgang entsprechende Information wird aber abgespeichert.
Information corresponding to this operation is however stored.
EuroPat v2

Anschließend wird die Zählerinformation aufgrund des Steuersignals ZHGR im Hintergrundregister 9 abgespeichert.
The counter information is subsequently stored in the background register 9 due to said control signal ZHGR. CYCLE B
EuroPat v2

Diese Bildpunkte des vorangegangenen Halbbildes werden in einem Halbbildspeicher abgespeichert.
These pixels of the preceding field are stored in a field memory.
EuroPat v2