Übersetzung für "Aber höchstens" in Englisch
Die
Beihilfeintensität
kann
um
15
Prozentpunkte
aber
auf
höchstens
80
%
erhöht
werden.
The
aid
intensity
may
be
increased
by
15
percentages
points,
but
up
to
a
maximum
of
80
%.
DGT v2019
Sie
müssen
ihr
Gesicht
wahren,
aber
es
werden
höchstens
sechs
Monate
sein.
They're
gonna
do
it
quietly
to
save
face,
but
it's
gonna
be
six
months,
maximum.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
gehen
höchstens
einige
Zehntausend
Menschen
auf
die
Straße.
But
at
most
only
a
few
tens
of
thousands
are
taking
to
the
streets.
ParaCrawl v7.1
Die
Quellbarkeit
in
Wasser
sollte
aber
höchstens
35
%
betragen.
But
swellability
in
water
should
not
be
more
than
35%.
EuroPat v2
Es
waren
gefühlte
80°C,
aber
höchstens
58°C!
There
were
perceived
80°
C,
but
maximum
58°C!
CCAligned v1
In
die
Erde
kann
er
aber
höchstens
einige
tausend
Meter
vordringen.
However,
man
can
only
penetrate
a
few
thousand
metres
into
the
earth.
ParaCrawl v7.1
Diabetiker
sollten
täglich
mindestens
15,
aber
höchstens
30
Milligramm
Zink
einnehmen.
Diabetiker
should
take
daily
at
least
15,
but
at
the
most
30
Milligramm
zinc.
ParaCrawl v7.1
Das
Land
NRW
übernimmt
50
Prozent
der
Weiterbildungskosten,
aber
höchstens
500
Euro.
The
state
of
North
Rhine-Westphalia
subsidizes
50%
of
the
costs
up
to
a
maximum
of
€
500.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
hat
höchstens
die
ersten
beiden
Prüfungsteile
etwas
leichter
für
sie
gemacht.
This
only
made
the
first
two
parts
of
the
exam
a
little
easier
at
most,
however.
ParaCrawl v7.1
Jede
Schätzung
der
Population
ist
spekulativ,
sie
dürfte
aber
höchstens
wenige
hundert
Tiere
betragen.
They
are
calm
in
the
presence
of
humans,
letting
humans
pet
them
and
eating
out
of
their
hands.
Wikipedia v1.0
Die
Beihilfeintensität
kann
um
15
Prozentpunkte,
aber
auf
höchstens
80
%
erhöht
werden.
The
aid
intensity
may
be
increased
by
15
percentages
points,
but
up
to
a
maximum
of
80
%.
DGT v2019
Für
Nichtmitglieder
dürfen
die
Ausgleichszahlungen
aber
höchstens
75
%
der
Gemeinschaftszuschüsse
an
die
Mitglieder
betragen.
Compensation
for
non
members
will
be
no
more
than
75
percent
of
the
Community
support
received
by
PO
members.
TildeMODEL v2018
Sie
können
einmal
auf
bestimmte
Dauer,
höchstens
aber
um
fünf
Jahre
verlängert
werden.
They
may
be
renewed
not
more
than
once
for
a
fixed
period
of
not
more
than
five
years.
TildeMODEL v2018
Ich
sage
dir
das
nur
ungern,
aber
du
kannst
höchstens
ein
anderer
Hai
sein.
Well,
I
hate
to
tell
you
this,
babe,
but
the
best
you
can
hope
to
be
is
just
a
different
kind
of
shark.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
hast
höchstens
zwei
Stunden,
also
musst
du
das
Serum
schnell
machen.
But
I
can
only
buy
you
a
couple
hours
at
the
most,
so
you
need
to
make
that
serum
fast.
OpenSubtitles v2018
Mit
cardassianischer
Technik
bin
ich
nicht
so
bewandert,
aber
höchstens
zwei,
drei
Jahre.
I'm
not
that
familiar
with
Cardassian
technology,
but
no
more
than
two,
three
years.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
besteht
höchstens
eine
20-prozentige
Chance,
dass
die
Voyager
so
lange
intakt
bleibt.
It
should
remain
functioning
until
we
reach
the
Demon
planet.
However,
there
is
less
than
a
20
percent
probability
that
Voyager
will
remain
intact
that
long.
OpenSubtitles v2018
Die
Dauer
dieser
Austauschvorhaben
beträgt
in
der
Regel
zwei,
höchstens
aber
zwölf
Wochen.
Such
exchanges
will
normally
lasr
two
weeks,
and
at
most
12
weeks.
EUbookshop v2
Die
Dauer
dieser
Austauschvorhaben
beträgt
in
der
Regel
zwei,
höchstens
aber
acht
Wochen.
Such
exchanges
will
normally
last
two
weeks,
and
at
most
eight
weeks.
EUbookshop v2
Es
darf
aber
höchstens
soviel
Polyisocyanat
zugesetzt
werden,
dass
ein
noch
thermoplastisch
verarbeitbares
Produkt
entsteht.
However,
the
maximum
amount
of
polyisocyanate
added
must
be
such
that
a
product
is
formed
which
is
still
thermoplastically
processable.
EuroPat v2
Der
Preis
steht
noch
nicht
genau
fest,
wird
aber
höchstens
40
Euro
betragen.
We
haven't
finally
decided
about
the
price,
but
it's
not
going
to
be
more
than
40
Euros.
ParaCrawl v7.1
Der
Wetterbericht
meldete
aber
nun
höchstens
Gewitter
und
nicht
wie
das
Jahr
davor
Dauerregen.
The
forcast
reported
only
thunder
and
not
as
the
year
before
constant
rain.
ParaCrawl v7.1