Übersetzung für "Zuspitzung" in Englisch
Eine
negative
Zuspitzung
erfuhr
auch
das
Internationale
Rote
Kreuz.
The
International
Red
Cross
also
experienced
a
worsening
of
the
situation.
Europarl v8
Thema
von
Abschnitt
2
ist
die
Zuspitzung
der
Krise.
Section
2
is
focused
on
the
worsening
of
the
crisis.
TildeMODEL v2018
Dadurch
können
wir
eine
Zuspitzung
der
Konflikte
in
besagten
Regionen
verhindern.
This
debate
is
taking
place
at
a
relatively
sensitive
time
for
the
European
defence
industry,
and
at
a
time
of
rapid
international
development.
EUbookshop v2
Die
beidseitig
zugespitzten
Borsten
40
sind
an
beiden
Enden
mit
einer
Zuspitzung
ausgestaltet.
The
bristles
40
that
are
pointed
at
both
ends
are
configured
with
a
point
at
both
ends.
EuroPat v2
Statt
Deeskalation
und
Verständigung
setzte
sich
in
Berlin
der
Wille
zur
Zuspitzung
durch.
In
Berlin,
instead
of
de-escalation
and
understanding,
the
lust
for
escalation
prevailed.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
stehen
gegenwärtig
die
Zuspitzung
zwischen
den
USA
und
dem
Iran.
Presently
the
escalation
between
the
USA
and
Iran
is
in
the
focus.
ParaCrawl v7.1
Die
weltweite
Krise
steht
also
erneut
vor
einer
dramatischen
Zuspitzung.
Thus
the
global
crisis
is
about
to
experience
a
new
dramatic
development.
ParaCrawl v7.1
Die
Krise
des
Kapitalismus
bleibt
offen,
und
ihre
endgültige
Zuspitzung
ist
unvermeidlich.
There
is
still
a
marked
capitalist
crisis
and
its
definitive
worsening
is
inevitable.
ParaCrawl v7.1
Diese
Zuspitzung
richtet
sich
nicht
nur
gegen
MigrantInnen
und
“sicherheitskritisches
Verhalten”.
These
developments
are
not
only
directed
at
migrants
and
“security-critical”
behavior.
ParaCrawl v7.1
Die
beidseitig
zugespitzten
Borsten
23
sind
an
beiden
Enden
mit
einer
Zuspitzung
ausgestaltet.
The
bristles
23
pointed
at
both
ends
are
configured
with
a
point
at
both
ends.
EuroPat v2
Ferner
weist
das
Prozesstrennelement
13
in
Abstrahlrichtung
3
eine
Zuspitzung
14
auf.
Furthermore,
the
process
isolating
element
13
comes
to
a
point
14
in
the
radiated
direction
3
.
EuroPat v2