Übersetzung für "Zusammenführung" in Englisch
Das
ist
im
Interesse
einer
stärkeren
Zusammenführung
unserer
Industrie
in
ganz
Europa.
This
is
in
the
interests
of
bringing
our
industry
together
across
Europe.
Europarl v8
Durch
eine
effiziente
Zusammenführung
vorhandenen
Know-hows
und
bestehender
Kapazitäten
muss
Doppelarbeit
vermieden
werden.
Duplication
must
be
avoided
by
efficient
pooling
of
available
expertise
and
capacity.
Europarl v8
Neuere
Datei
statt
Zusammenführung
auswählen
(unsicher)
Copy
newer
instead
of
merging
(unsafe)
KDE4 v2
Neuere
Datei
statt
Zusammenführung
auswählen
(unsicher):
Copy
newer
instead
of
merging:
KDE4 v2
Warum
hat
der
Editor
im
Ergebnisfenster
einer
Zusammenführung
keine
Rückgängig
-Funktion?
Why
does
the
editor
in
the
merge
result
window
not
have
an
"undo"-function?
KDE4 v2
September
2011,
stimmten
die
Mitglieder
beider
Vereine
einer
Zusammenführung
zu.
Four
years
later,
on
28
September
2011,
the
members
of
both
clubs'
voted
yes
to
a
merge.
Wikipedia v1.0
Auch
die
Zusammenführung
von
Europass-Dokumenten
fand
breite
Unterstützung.
It
also
identified
strong
support
for
merging
Europass
documents.
TildeMODEL v2018
Brasilien
prüft
einen
neuen
Vorschlag
für
ein
Gesetz
zur
Zusammenführung
seiner
Wettbewerbsbehörden.
Brazil
is
considering
a
new
proposal
for
a
law
integrating
its
competition
departments.
TildeMODEL v2018
Dabei
wird
es
auf
die
Zusammenführung
der
Erkenntnisse
aus
unterschiedlichen
Wissenschaftsfeldern
ankommen.
Bringing
together
knowledge
from
different
fields
of
science
will
be
essential.
TildeMODEL v2018
Die
vorgeschlagenen
Rechtsakte
zielen
auf
die
Zusammenführung
und
Vereinfachung
der
bestehenden
Rechtsvorschriften
ab.
The
proposed
legal
acts
are
aimed
at
integrating
and
simplifying
existing
legislation;
TildeMODEL v2018
Durch
die
Zusammenführung
dieses
Erfahrungswissens
sollte
überall
ein
einheitlich
hoher
Standard
erreicht
werden.
Pooling
of
this
experience
should
lead
to
high
standards
everywhere.
TildeMODEL v2018
Die
Zusammenführung
mit
Abgasen
aus
der
Schmelzwanne
ist
allgemein
anwendbar.
The
combination
with
flue
gases
from
the
melting
furnace
is
generally
applicable.
DGT v2019
Die
europaweite
Koordinierung
und
Zusammenarbeit
sollten
die
Zusammenführung
verschiedener
Finanzierungsquellen
einschließen.
Europe-wide
coordination
and
collaboration
should
include
the
pooling
of
different
funding
sources.
TildeMODEL v2018
Die
Zusammenführung
in
einen
Rechtstext
würde
für
eine
Vereinfachung
und
mehr
Kohärenz
sorgen.
Merging
them
into
one
legislative
text
would
provide
for
simplification
and
better
coherence.
TildeMODEL v2018
Eine
Zusammenführung
von
Dokumenten
bedeutet
per
definitionem
noch
keine
größere
Effizienz
und
Kostenersparnis.
Merging
documents
does
not
by
definition
result
in
greater
efficiency
and
cost
savings.
TildeMODEL v2018
Außerdem
würde
die
Zusammenführung
ihrer
Produktpalette
den
Parteien
eine
Abschottung
des
Marktes
ermöglichen.
Moreover,
the
combination
of
the
parties'
products
would
give
them
the
possibility
to
set
up
barriers
to
market
entry.
TildeMODEL v2018