Übersetzung für "Warenzeichen" in Englisch
Aber
wir
dürfen
z.
B.
nicht
auf
einer
EU-Harmonisierung
der
Warenzeichen
bestehen.
But
we
must
not
insist,
for
example,
that
this
requires
harmonization
of
EU
labelling.
Europarl v8
Die
Verbraucher
werden
durch
zu
viele
Gütezeichen,
Ursprungsnachweise
und
Warenzeichen
verwirrt.
Consumers
get
confused
by
too
many
quality
marks,
trademarks
and
labels
showing
origin.
Europarl v8
Juni
1931
von
"F.
Blumhoffer
Nachfolger
GmbH"
als
Warenzeichen
eingetragen.
The
trademark
Afri-Cola
was
registered
in
1931
by
the
company
F.
Blumhoffer
Nachfolger
GmbH.
Wikipedia v1.0
Der
Name
Hella
wurde
erstmals
1908
als
Warenzeichen
für
einen
Acetylen-Scheinwerfer
verwendet.
Hella's
name
first
appeared
in
1908
as
a
trademark
for
acetylene
headlights.
Wikipedia v1.0
Die
Unternehmen
schützen
generell
ihre
Namen
und
Warenzeichen
und
betreiben
so
aktive
Betrugsverhütung.
Companies
naturally
protect
their
own
names
and
trademarks,
and
consequently
have
a
role
in
fraud
prevention.
TildeMODEL v2018
Warenzeichen
sind
Unterscheidungszeichen,
die
sich
grafisch
darstellen
lassen.
A
trademark
is
a
distinctive
sign
that
can
be
represented
graphically.
DGT v2019
Wir
wollen
die
Farbe
und
das
Warenzeichen
alle
30
Tage
ändern.
We
intend
to
change
the
colour,
as
well
as
the
identifying
trademark,
every
30
days.
OpenSubtitles v2018
Bezugnahmen
auf
nationale
technische
Vorschriften
und
Bezugnahmen
auf
bestimmte
Warenzeichen
konnten
untersagt
werden.
References
to
national
technical
regulations
and
indications
of
specific
trade
marks
have
been
banned.
TildeMODEL v2018
Vielleicht
willst
du
doch
eins
davon
als
Warenzeichen
nehmen?
I
mean,
maybe
you
wanna
consider
one
of
these
for
your
trademark,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Der
Inhaber
muss
das
Warenzeichen
notfalls
durch
Privatklage
schützen.
The
owner
has
to
defend
the
trademark,
if
necessary
by
taking
private
legal
action.
TildeMODEL v2018
Gewöhnlich
erscheinen
die
Zulieferer
unter
ihren
eigenen
Warenzeichen
auf
dem
Markt.
Usually
sub
contractors
do
not
operate
independently
with
their
own
trade
mark
on
the
market.
EUbookshop v2
Die
Regelungen
für
Warenzeichen
sind
auf
internationaler
Ebene
nicht
einheitlich.
The
regulation
of
trademarks
is
not
consistent
on
the
international
level.
EUbookshop v2
Innerhalb
eines
Landes
können
grundverschiedene
Produkte
von
einem
einzigen
Warenzeichen
abgedeckt
sein.
Within
a
single
country,
totally
different
products
can
be
covered
by
a
single
trademark.
EUbookshop v2
Damit
ist
Zwilling
eines
der
ältesten
Warenzeichen
der
Welt.
This
makes
Zwilling
one
of
the
oldest
trademarks
in
the
world.
WikiMatrix v1
Hiervon
sind
die
unter
den
Warenzeichen
AMBERLITE
(Rohm
&
Haas
Comp.)
Specific
examples
are
the
commercial
products
marketed
under
the
trademarks
AMBERLITE
(Rohm
&
Haas
Comp.)
EuroPat v2
Beispiele
hierfür
sind
die
unter
dem
Warenzeichen
Laromin
verkauften
Produkte
der
BASF.
Examples
of
these
are
the
products
of
BASF,
sold
under
the
trade
mark
`Laromin`.
EuroPat v2
Das
Warenzeichen
„Julabo“
wurde
ab
1980
in
den
Firmennamen
übernommen.
Beginning
in
1980,
the
trademark
"Julabo"
was
adopted
as
the
official
company
name.
WikiMatrix v1
Die
Polyamidfolie
ist
das
Handelsprodukt
PLATAMID
H
105
(eingetragenes
Warenzeichen).
The
polyamide
film
is
the
commercial
product
PLATAMID
H
105
(registered
trademark).
EuroPat v2
Wird
der
Einspruch
zurückgewiesen,
so
wird
das
Warenzeichen
eingetragen.
If
the
opposition
is
unsuccessful,
the
mark
will
then
be
registered.
EUbookshop v2
Bestimmte
Warenzeichen
mit
besonders
hohem
Wiedererkennungsgrad
bedürfen
keiner
Eintragung.
Certain
trademarks
which
have
very
strong
recognition
are
not
required
to
register.
EUbookshop v2