Übersetzung für "Union für das europa der nationen" in Englisch
Die
Fraktion
der
Union
für
das
Europa
der
Nationen
unterstützt
die
Richtlinie.
The
Union
for
Europe
of
the
Nations
Group
supports
the
directive.
Europarl v8
Die
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
hat
keine
weiteren
Änderungsanträge
eingebracht.
The
Union
for
Europe
of
the
Nations
Group
has
not
tabled
any
other
amendments.
Europarl v8
Ich
vertrete
die
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen.
I
represent
the
Union
for
Europe
of
the
Nations
Group.
Europarl v8
Die
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
unterstützt
diesen
Bericht.
The
Union
for
Europe
of
the
Nations
supports
this
report.
Europarl v8
Die
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
wird
diese
Berichte
unterstützen.
The
Union
for
Europe
of
the
Nations
Group
will
support
these
reports.
Europarl v8
Die
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
wird
diese
Entschließung
unterstützen.
The
Union
for
Europe
of
the
Nations
Group
will
support
this
resolution.
Europarl v8
Sie
schlossen
sich
der
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen.
He
subsequently
joined
the
Union
for
Europe
of
the
Nations
grouping.
WikiMatrix v1
Im
Namen
der
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
unterstütze
ich
diesen
Entschließungsantrag.
On
behalf
of
the
Union
for
Europe
of
the
Nations,
I
support
the
resolution.
Europarl v8
Die
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
gibt
dem
Bericht
von
Doris
Pack
ihre
Zustimmung.
The
Union
for
Europe
of
the
Nations
approves
Doris
Pack's
report.
Europarl v8
Die
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
wird
den
gemeinsam
gebilligten
Text
der
Richtlinie
befürworten.
The
UEN
Group
will
support
the
jointly
approved
text
of
the
Directive.
Europarl v8
Änderungsanträge
der
Union
für
das
Europa
der
Nationen
wurden
während
der
diesjährigen
Haushaltsdebatte
wieder
einmal
abgelehnt.
Amendments
tabled
by
the
Union
for
Europe
of
the
Nations
were
returned
again
during
this
year's
budget
debate.
Europarl v8
Ich
bin
Mitverfasser
eines
von
der
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
vorbereiteten
Entschließungsantrags.
I
am
the
co-author
of
a
resolution
prepared
by
the
Union
for
Europe
of
the
Nations
Group.
Europarl v8
Er
gehörte
der
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
an
und
fungierte
hier
als
Koordinator.
His
position
was
that
of
member
and
coordinator
for
the
Union
for
Europe
of
the
Nations
Group.
Europarl v8
Die
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
kann
für
das
Haushaltsjahr
1997
keine
Entlastung
erteilen.
The
Union
for
a
Europe
of
Nations
Group
cannot
vote
for
approving
the
accounts
for
1997.
Europarl v8
Im
Namen
meiner
Fraktion,
der
Union
für
das
Europa
der
Nationen,
bieten
wir
ebenfalls
unsere
Unterstützung
für
Ihr
Programm
an,
um
zu
gewährleisten,
dass
die
Europäische
Union
mit
einer
klaren
und
stärkeren
Stimme
spricht,
wie
auch
die
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union.
On
behalf
of
my
group,
the
Union
for
Europe
of
the
Nations
Group,
we
also
offer
our
support
towards
your
programme
to
guarantee
that
there
is
a
clear
and
stronger
voice
for
the
European
Union,
as
well
as
the
Member
States
within
the
European
Union.
Europarl v8
Die
Abgeordneten
der
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
sind
der
Auffassung,
daß
auf
dem
Gebiet
der
unfallbedingten
Meeresverschmutzung
die
Schaffung
einer
gemeinschaftlichen
Kooperationsgrundlage
im
allgemeinen
Interesse
ist.
The
members
of
the
Union
for
a
Europe
of
Nations
Group
think
that
in
this
area
of
accidental
marine
pollution,
the
implementation
of
a
community
framework
for
co-operation
is
justified
on
the
grounds
of
genuine
common
interest.
Europarl v8
Die
Abgeordneten
der
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
haben
gegen
sämtliche
im
Umweltausschuß
angenommenen
Änderungsanträge
gestimmt,
die
darauf
abzielen,
aus
der
Empfehlung
der
Kommission
eine
Richtlinie
zu
machen,
und
dies
aus
drei
wichtigen
Gründen:
wegen
der
Bürokratie,
wegen
der
Rechtsgrundlage
und
wegen
der
Kontrollstrukturen
in
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union.
The
members
of
the
Union
for
a
Europe
of
Nations
Group
have
voted
against
all
the
amendments
adopted
by
the
Committee
on
the
Environment,
Public
Health
and
Consumer
Protection,
which
aim
to
turn
the
Commission'
s
recommendation
into
a
directive,
for
three
basic
reasons:
because
of
the
bureaucracy,
because
of
the
legal
basis
and
because
of
the
structure
of
the
inspection
bodies
in
the
European
Union'
s
Member
States.
Europarl v8
In
diesem
Sinne
unterstütze
ich
den
von
der
Europäischen
Volkspartei,
der
Sozialdemokratischen
Partei
Europas
und
der
Union
für
das
Europa
der
Nationen
eingebrachten
Entschließungsantrag,
so
wie
wir,
genauer
gesagt
zehn
Abgeordnete
der
Freien
Europäischen
Allianz
der
Fraktion
der
Grünen
/
Freie
Europäische
Allianz
dies
bereits
ausdrücklich
gesagt
haben.
To
this
end,
I
support
the
resolution
tabled
by
the
European
Popular
Party,
the
European
Socialist
Party
and
the
UEN
Group,
and
I
belong
to
the
group
of
ten
MEPs
from
the
Group
of
the
Greens/European
Free
Alliance
who
have
expressly
supported
it.
Europarl v8
Nach
Auskunft
des
Sitzungsdienstes
erschien
am
Dienstag,
dem
26.
Oktober
eine
nicht
näher
bezeichnete
Person
bei
diesem
Dienst
und
zog
einen
von
den
Fraktionen
Europäische
Volkspartei
/
Europäische
Demokraten,
Sozialdemokratische
Partei
Europas
und
Union
für
das
Europa
der
Nationen
eingebrachten
Entschließungsantrag
sowie
den
Entschließungsantrag
der
Fraktion
der
Liberalen
und
Demokratischen
Partei
Europas
zurück,
ohne
daß
auch
nur
einer
der
Unterzeichner
hierfür
seine
Zustimmung
oder
sein
Einverständnis
erklärt
hätte,
und,
was
noch
schlimmer
ist,
diese
Entschließungsanträge
wurden
durch
einen
nicht
unterzeichneten
angeblich
gemeinsamen
Entschließungsantrag
ersetzt,
auf
dem
neben
einer
ganzen
Reihe
zusätzlich
eingefügter
Namen
von
Abgeordneten,
auch
die
Namen
der
Abgeordneten
standen,
die
den
ersten
Entschließungsantrag
unterzeichnet
hatten.
According
to
information
received
from
the
services
of
the
sitting
of
Tuesday
26
October,
an
unidentified
person
approached
those
services
to
withdraw
a
motion
for
a
resolution
which
had
been
presented
by
the
PPE,
PSE
and
UEN
groups,
as
well
as
the
motion
for
a
resolution
presented
by
the
ELDR
group,
without
the
consent
nor
the
agreement
of
any
of
the
signatories
and,
what
is
more
serious,
these
motions
for
resolutions
were
replaced
with
a
supposed
joint
motion
for
a
resolution,
without
signatures,
which
contained,
in
addition
to
a
whole
series
of
names
of
MEPs
which
had
been
added,
those
of
some
of
the
signatories
of
the
first
motion
for
a
resolution.
Europarl v8
Die
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
wird
Programme
zur
Förderung
des
Austauschs,
zur
Entwicklung
des
kulturellen
Interesses
der
Bürger
unserer
Mitgliedstaaten
stets
unterstützen,
sofern
es
um
einen
wirklichen
Austausch
und
um
ein
wirkliches
Entdecken
geht,
und
nicht
darum,
den
Homo
Europeus
zu
erschaffen,
der
die
Reden
von
Jean
Monnet
auswendig
kennt.
The
Union
for
a
Europe
of
Nations
Group
will
always
support
programmes
intended
to
promote
exchanges,
to
develop
the
appetite
for
culture
in
the
citizens
of
our
Member
States.
As
long
as
this
really
means
exchanges
and
discovery
and
not
creating
the
Homo
Europeus
who
knows
the
speeches
of
Jean
Monnet
off
by
heart.
Europarl v8
Bei
dieser
Gelegenheit
möchte
ich
übrigens
an
die
Hauptziele
erinnern,
die
die
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
im
Zusammenhang
mit
diesen
Verhandlungen
vertritt.
I
would
furthermore
like
to
take
this
opportunity
to
recall
the
main
objectives
of
the
Union
for
a
Europe
of
Nations
Group
at
the
beginning
of
these
negotiations.
Europarl v8
Und
da
Herr
Bourlanges
in
der
heutigen
Aussprache
feststellte,
auf
der
nächsten
Regierungskonferenz
müsse
die
Einführung
einer
europäischen
Steuer
beschlossen
werden,
möchte
ich
im
Namen
der
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
erwidern,
daß,
wenn
dieses
Problem
auf
der
Regierungskonferenz
ansteht,
im
Gegenteil
die
Schaffung
eines
klaren,
transparenten,
gerechten
und
vor
allem
von
den
nationalen
Demokratien
strikt
kontrollierten
Systems
beschlossen
werden
muß,
womit
ich
einen
Jahresbeitrag
der
Mitgliedstaaten
meine,
der
auf
einem
für
alle
gleichen
Anteil
an
ihrem
BSP
beruht.
And
since
I
heard
it
said
in
the
debate,
by
Mr
Bourlanges,
that
the
forthcoming
Intergovernmental
Conference
was
to
decide
upon
the
creation
of
a
European
tax,
I
would
say,
on
the
other
hand,
on
behalf
of
the
Union
for
a
Europe
of
Nations
Group,
that
if
the
IGC
is
to
discuss
this
matter,
it
must
decide
upon
the
creation
of
a
system
that
is
clear,
transparent,
fair
and,
above
all,
closely
supervised
by
national
democracies,
by
which
I
mean
an
annual
contribution
from
Member
States
based
on
a
percentage
of
their
GNP,
which
is
identical
for
all
Member
States.
Europarl v8
Die
Änderungen,
insbesondere
die
der
Fraktion
der
Union
für
das
Europa
der
Nationen
sind
ebenfalls
löblich,
doch
aus
redaktionellen
Gründen
können
nicht
alle
Vorschläge
in
den
Entschließungstext
aufgenommen
werden.
The
amendments,
especially
those
by
the
Union
for
Europe
of
the
Nations
Group,
are
also
praiseworthy,
but,
for
editorial
reasons,
not
everything
that
has
been
proposed
can
be
included
in
the
text
of
the
resolution.
Europarl v8
Denn
alle
Abgeordneten
der
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
ziehen
eine
Koordinierung
zwischen
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
einem
bürokratischen
Europa
vor,
das
strikte
und
den
unterschiedlichen
geographischen
und
kulturellen
Gegebenheiten
nicht
angepaßte
Regelungen
vorgibt.
Indeed
all
members
of
the
Union
for
a
Europe
of
Nations
Group
are
in
favour
of
a
Europe
which
encourages
co-ordination
between
the
different
Member
States,
rather
than
a
bureaucratic
Europe
which
advocates
a
strict
adherence
to
the
rules
and
which
does
not
adapt
to
geographical
and
cultural
differences.
Europarl v8
Die
Mitglieder
der
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
werden
somit
während
der
gesamten
Legislaturperiode
darüber
wachen,
daß
sich
dieses
bürokratische
und
technokratische
Europa
nicht
weiterentwickelt,
sondern
daß
sich
Europa
innerhalb
eines
von
allen
Bürgern
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
akzeptierten
harmonischen
Rahmens
entwickelt.
I
shall
conclude
by
saying
that
the
members
of
the
Union
for
a
Europe
of
Nations
Group
will
try
to
ensure
that,
throughout
this
legislature,
a
bureaucratic
and
technocratic
Europe
does
not
develop
any
further,
but
that
Europe
does
develop
within
a
framework
which
is
harmonious
and
accepted
by
all
the
citizens
of
the
European
Union'
s
Member
States.
Europarl v8
Für
meine
Fraktion,
die
Union
für
das
Europa
der
Nationen,
ist
der
Rahmen,
in
dem
sich
diese
Frage
stellt,
ziemlich
heikel,
denn
es
besteht
die
Gefahr,
daß
zum
einen
die
Voraussetzungen
für
einen
nicht
freien
Wettbewerb
geschaffen
werden
und
zum
anderen
das
Handeln
der
Mitgliedstaaten
in
diesem
Bereich
eingeschränkt
wird,
was
im
Widerspruch
zum
Subsidiaritätsgrundsatz
steht.
For
my
Group,
the
Union
for
a
Europe
of
Nations,
the
context
of
this
matter
is
rather
delicate
because
there
is
the
danger,
on
the
one
hand,
of
setting
the
premises
for
restricted
competition
and,
on
the
other
hand,
limiting
the
actions
of
the
Member
States
in
this
field,
and
this
conflicts
with
the
principle
of
subsidiarity.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
könnten
Sie
jetzt,
da
Änderungsantrag
Nr.
70
der
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
mit
einer
überwältigenden
Mehrheit
abgelehnt
wurde,
die
Bestimmungen
von
Artikel
130(7)
zur
Anwendung
bringen,
die
besagen,
daß
der
Präsident
nach
der
Annahme
oder
Ablehnung
eines
bestimmten
Änderungsantrags
entscheiden
kann,
daß
mehrere
andere
Änderungsanträge
mit
ähnlichem
Inhalt
oder
ähnlicher
Zielsetzung
en
bloc
zur
Abstimmung
gestellt
werden.
Madam
President,
to
save
time,
now
that
Amendment
No
70
from
the
Europe
of
Nations
Group
has
been
rejected
by
an
overwhelming
majority,
could
you
apply
the
provisions
of
Rule
130(7),
which
states
that
the
President
may
decide,
following
the
adoption
or
rejection
of
a
particular
amendment,
that
several
other
amendments
of
similar
content
or
with
similar
objectives
be
put
to
the
vote
collectively.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
die
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
beabsichtigt,
gegen
diesen
Entschließungsantrag
zu
stimmen.
Madam
President,
the
members
of
the
Union
for
a
Europe
of
Nations
Group
intend
to
vote
against
this
motion
for
a
resolution.
Europarl v8
Die
Mitglieder
der
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
haben
jedoch
für
alle
anderen
Änderungsanträge
gestimmt,
einschließlich
Änderungsantrag
22,
der
das
Initiativrecht
der
Kommission
einschränkt
und
der
es
dem
Beratenden
Ausschuß
ermöglicht,
seine
eigene
Tagesordnung
festzulegen,
Protokolle
seiner
Sitzungen
zu
veröffentlichen
sowie
ein
Register
der
Erklärungen
seiner
Mitglieder
über
ihre
wirtschaftlichen
Interessen
zu
führen.
On
the
other
hand,
the
members
of
the
Union
for
a
Europe
of
Nations
Group
have
voted
in
favour
of
all
the
other
amendments,
including
amendment
22,
which
limits
the
Commission'
s
right
of
initiative
and
which
allows
the
ad
hoc
committee
to
have
control
over
its
agenda,
to
produce
its
own
minutes,
as
well
as
the
declarations
of
interest
of
its
own
members.
Europarl v8
B5-0737/2000,
eingereicht
von
der
Abgeordneten
Muscardini
und
anderen
im
Namen
der
Fraktion
Union
für
das
Europa
der
Nationen
über
die
Waldbrände
in
Europa;
B5-0737/2000
by
Mrs
Muscardini
and
others,
on
behalf
of
the
Union
for
Europe
of
the
Nations
Group,
on
the
fires
in
Europe;
Europarl v8