Übersetzung für "Union für das europa der nationen" in Englisch

Die Fraktion der Union für das Europa der Nationen unterstützt die Richtlinie.
The Union for Europe of the Nations Group supports the directive.
Europarl v8

Die Fraktion Union für das Europa der Nationen hat keine weiteren Änderungsanträge eingebracht.
The Union for Europe of the Nations Group has not tabled any other amendments.
Europarl v8

Ich vertrete die Fraktion Union für das Europa der Nationen.
I represent the Union for Europe of the Nations Group.
Europarl v8

Die Fraktion Union für das Europa der Nationen unterstützt diesen Bericht.
The Union for Europe of the Nations supports this report.
Europarl v8

Die Fraktion Union für das Europa der Nationen wird diese Berichte unterstützen.
The Union for Europe of the Nations Group will support these reports.
Europarl v8

Die Fraktion Union für das Europa der Nationen wird diese Entschließung unterstützen.
The Union for Europe of the Nations Group will support this resolution.
Europarl v8

Sie schlossen sich der Fraktion Union für das Europa der Nationen.
He subsequently joined the Union for Europe of the Nations grouping.
WikiMatrix v1

Im Namen der Fraktion Union für das Europa der Nationen unterstütze ich diesen Entschließungsantrag.
On behalf of the Union for Europe of the Nations, I support the resolution.
Europarl v8

Die Fraktion Union für das Europa der Nationen gibt dem Bericht von Doris Pack ihre Zustimmung.
The Union for Europe of the Nations approves Doris Pack's report.
Europarl v8

Die Fraktion Union für das Europa der Nationen wird den gemeinsam gebilligten Text der Richtlinie befürworten.
The UEN Group will support the jointly approved text of the Directive.
Europarl v8

Änderungsanträge der Union für das Europa der Nationen wurden während der diesjährigen Haushaltsdebatte wieder einmal abgelehnt.
Amendments tabled by the Union for Europe of the Nations were returned again during this year's budget debate.
Europarl v8

Ich bin Mitverfasser eines von der Fraktion Union für das Europa der Nationen vorbereiteten Entschließungsantrags.
I am the co-author of a resolution prepared by the Union for Europe of the Nations Group.
Europarl v8

Er gehörte der Fraktion Union für das Europa der Nationen an und fungierte hier als Koordinator.
His position was that of member and coordinator for the Union for Europe of the Nations Group.
Europarl v8

Die Fraktion Union für das Europa der Nationen kann für das Haushaltsjahr 1997 keine Entlastung erteilen.
The Union for a Europe of Nations Group cannot vote for approving the accounts for 1997.
Europarl v8

Im Namen meiner Fraktion, der Union für das Europa der Nationen, bieten wir ebenfalls unsere Unterstützung für Ihr Programm an, um zu gewährleisten, dass die Europäische Union mit einer klaren und stärkeren Stimme spricht, wie auch die Mitgliedstaaten der Europäischen Union.
On behalf of my group, the Union for Europe of the Nations Group, we also offer our support towards your programme to guarantee that there is a clear and stronger voice for the European Union, as well as the Member States within the European Union.
Europarl v8

Die Abgeordneten der Fraktion Union für das Europa der Nationen sind der Auffassung, daß auf dem Gebiet der unfallbedingten Meeresverschmutzung die Schaffung einer gemeinschaftlichen Kooperationsgrundlage im allgemeinen Interesse ist.
The members of the Union for a Europe of Nations Group think that in this area of accidental marine pollution, the implementation of a community framework for co-operation is justified on the grounds of genuine common interest.
Europarl v8

Die Abgeordneten der Fraktion Union für das Europa der Nationen haben gegen sämtliche im Umweltausschuß angenommenen Änderungsanträge gestimmt, die darauf abzielen, aus der Empfehlung der Kommission eine Richtlinie zu machen, und dies aus drei wichtigen Gründen: wegen der Bürokratie, wegen der Rechtsgrundlage und wegen der Kontrollstrukturen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union.
The members of the Union for a Europe of Nations Group have voted against all the amendments adopted by the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection, which aim to turn the Commission' s recommendation into a directive, for three basic reasons: because of the bureaucracy, because of the legal basis and because of the structure of the inspection bodies in the European Union' s Member States.
Europarl v8

In diesem Sinne unterstütze ich den von der Europäischen Volkspartei, der Sozialdemokratischen Partei Europas und der Union für das Europa der Nationen eingebrachten Entschließungsantrag, so wie wir, genauer gesagt zehn Abgeordnete der Freien Europäischen Allianz der Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz dies bereits ausdrücklich gesagt haben.
To this end, I support the resolution tabled by the European Popular Party, the European Socialist Party and the UEN Group, and I belong to the group of ten MEPs from the Group of the Greens/European Free Alliance who have expressly supported it.
Europarl v8

Nach Auskunft des Sitzungsdienstes erschien am Dienstag, dem 26. Oktober eine nicht näher bezeichnete Person bei diesem Dienst und zog einen von den Fraktionen Europäische Volkspartei / Europäische Demokraten, Sozialdemokratische Partei Europas und Union für das Europa der Nationen eingebrachten Entschließungsantrag sowie den Entschließungsantrag der Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas zurück, ohne daß auch nur einer der Unterzeichner hierfür seine Zustimmung oder sein Einverständnis erklärt hätte, und, was noch schlimmer ist, diese Entschließungsanträge wurden durch einen nicht unterzeichneten angeblich gemeinsamen Entschließungsantrag ersetzt, auf dem neben einer ganzen Reihe zusätzlich eingefügter Namen von Abgeordneten, auch die Namen der Abgeordneten standen, die den ersten Entschließungsantrag unterzeichnet hatten.
According to information received from the services of the sitting of Tuesday 26 October, an unidentified person approached those services to withdraw a motion for a resolution which had been presented by the PPE, PSE and UEN groups, as well as the motion for a resolution presented by the ELDR group, without the consent nor the agreement of any of the signatories and, what is more serious, these motions for resolutions were replaced with a supposed joint motion for a resolution, without signatures, which contained, in addition to a whole series of names of MEPs which had been added, those of some of the signatories of the first motion for a resolution.
Europarl v8

Die Fraktion Union für das Europa der Nationen wird Programme zur Förderung des Austauschs, zur Entwicklung des kulturellen Interesses der Bürger unserer Mitgliedstaaten stets unterstützen, sofern es um einen wirklichen Austausch und um ein wirkliches Entdecken geht, und nicht darum, den Homo Europeus zu erschaffen, der die Reden von Jean Monnet auswendig kennt.
The Union for a Europe of Nations Group will always support programmes intended to promote exchanges, to develop the appetite for culture in the citizens of our Member States. As long as this really means exchanges and discovery and not creating the Homo Europeus who knows the speeches of Jean Monnet off by heart.
Europarl v8

Bei dieser Gelegenheit möchte ich übrigens an die Hauptziele erinnern, die die Fraktion Union für das Europa der Nationen im Zusammenhang mit diesen Verhandlungen vertritt.
I would furthermore like to take this opportunity to recall the main objectives of the Union for a Europe of Nations Group at the beginning of these negotiations.
Europarl v8

Und da Herr Bourlanges in der heutigen Aussprache feststellte, auf der nächsten Regierungskonferenz müsse die Einführung einer europäischen Steuer beschlossen werden, möchte ich im Namen der Fraktion Union für das Europa der Nationen erwidern, daß, wenn dieses Problem auf der Regierungskonferenz ansteht, im Gegenteil die Schaffung eines klaren, transparenten, gerechten und vor allem von den nationalen Demokratien strikt kontrollierten Systems beschlossen werden muß, womit ich einen Jahresbeitrag der Mitgliedstaaten meine, der auf einem für alle gleichen Anteil an ihrem BSP beruht.
And since I heard it said in the debate, by Mr Bourlanges, that the forthcoming Intergovernmental Conference was to decide upon the creation of a European tax, I would say, on the other hand, on behalf of the Union for a Europe of Nations Group, that if the IGC is to discuss this matter, it must decide upon the creation of a system that is clear, transparent, fair and, above all, closely supervised by national democracies, by which I mean an annual contribution from Member States based on a percentage of their GNP, which is identical for all Member States.
Europarl v8

Die Änderungen, insbesondere die der Fraktion der Union für das Europa der Nationen sind ebenfalls löblich, doch aus redaktionellen Gründen können nicht alle Vorschläge in den Entschließungstext aufgenommen werden.
The amendments, especially those by the Union for Europe of the Nations Group, are also praiseworthy, but, for editorial reasons, not everything that has been proposed can be included in the text of the resolution.
Europarl v8

Denn alle Abgeordneten der Fraktion Union für das Europa der Nationen ziehen eine Koordinierung zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten einem bürokratischen Europa vor, das strikte und den unterschiedlichen geographischen und kulturellen Gegebenheiten nicht angepaßte Regelungen vorgibt.
Indeed all members of the Union for a Europe of Nations Group are in favour of a Europe which encourages co-ordination between the different Member States, rather than a bureaucratic Europe which advocates a strict adherence to the rules and which does not adapt to geographical and cultural differences.
Europarl v8

Die Mitglieder der Fraktion Union für das Europa der Nationen werden somit während der gesamten Legislaturperiode darüber wachen, daß sich dieses bürokratische und technokratische Europa nicht weiterentwickelt, sondern daß sich Europa innerhalb eines von allen Bürgern der Mitgliedstaaten der Europäischen Union akzeptierten harmonischen Rahmens entwickelt.
I shall conclude by saying that the members of the Union for a Europe of Nations Group will try to ensure that, throughout this legislature, a bureaucratic and technocratic Europe does not develop any further, but that Europe does develop within a framework which is harmonious and accepted by all the citizens of the European Union' s Member States.
Europarl v8

Für meine Fraktion, die Union für das Europa der Nationen, ist der Rahmen, in dem sich diese Frage stellt, ziemlich heikel, denn es besteht die Gefahr, daß zum einen die Voraussetzungen für einen nicht freien Wettbewerb geschaffen werden und zum anderen das Handeln der Mitgliedstaaten in diesem Bereich eingeschränkt wird, was im Widerspruch zum Subsidiaritätsgrundsatz steht.
For my Group, the Union for a Europe of Nations, the context of this matter is rather delicate because there is the danger, on the one hand, of setting the premises for restricted competition and, on the other hand, limiting the actions of the Member States in this field, and this conflicts with the principle of subsidiarity.
Europarl v8

Frau Präsidentin, könnten Sie jetzt, da Änderungsantrag Nr. 70 der Fraktion Union für das Europa der Nationen mit einer überwältigenden Mehrheit abgelehnt wurde, die Bestimmungen von Artikel 130(7) zur Anwendung bringen, die besagen, daß der Präsident nach der Annahme oder Ablehnung eines bestimmten Änderungsantrags entscheiden kann, daß mehrere andere Änderungsanträge mit ähnlichem Inhalt oder ähnlicher Zielsetzung en bloc zur Abstimmung gestellt werden.
Madam President, to save time, now that Amendment No 70 from the Europe of Nations Group has been rejected by an overwhelming majority, could you apply the provisions of Rule 130(7), which states that the President may decide, following the adoption or rejection of a particular amendment, that several other amendments of similar content or with similar objectives be put to the vote collectively.
Europarl v8

Frau Präsidentin, die Fraktion Union für das Europa der Nationen beabsichtigt, gegen diesen Entschließungsantrag zu stimmen.
Madam President, the members of the Union for a Europe of Nations Group intend to vote against this motion for a resolution.
Europarl v8

Die Mitglieder der Fraktion Union für das Europa der Nationen haben jedoch für alle anderen Änderungsanträge gestimmt, einschließlich Änderungsantrag 22, der das Initiativrecht der Kommission einschränkt und der es dem Beratenden Ausschuß ermöglicht, seine eigene Tagesordnung festzulegen, Protokolle seiner Sitzungen zu veröffentlichen sowie ein Register der Erklärungen seiner Mitglieder über ihre wirtschaftlichen Interessen zu führen.
On the other hand, the members of the Union for a Europe of Nations Group have voted in favour of all the other amendments, including amendment 22, which limits the Commission' s right of initiative and which allows the ad hoc committee to have control over its agenda, to produce its own minutes, as well as the declarations of interest of its own members.
Europarl v8

B5-0737/2000, eingereicht von der Abgeordneten Muscardini und anderen im Namen der Fraktion Union für das Europa der Nationen über die Waldbrände in Europa;
B5-0737/2000 by Mrs Muscardini and others, on behalf of the Union for Europe of the Nations Group, on the fires in Europe;
Europarl v8